Brazilian cuisine

http://dbpedia.org/resource/Brazilian_cuisine an entity of type: Thing

La gastronomía de Brasil se ve enriquecida por 3 grandes grupos, el indígena, el europeo y el africano.​ rdf:langString
La cuisine brésilienne désigne les plats culinaires issus du Brésil, dont les origines peuvent être retracées chez les européennes, indigènes et africaines. Plusieurs des techniques de préparation sont d'origine indigène, mais ont été adaptées par les esclaves et les Portugais. Les esclaves exécutaient leurs propres recettes en remplaçant les ingrédients qui leur manquaient par des ingrédients locaux. La feijoada, le mets typique du pays, en est un bon exemple. Les boissons alcoolisées ont été apportées par les Portugais, comme la cachaça fabriquée au Brésil même. rdf:langString
브라질 요리(Brazil 料理, 포르투갈어: cozinha brasileira 코지냐 브라질레이라[*])는 남아메리카 동부에 있는 브라질의 요리이다. 유럽·아프리카 이민자와 아메리카 원주민 요리의 영향을 받아 형성되었다. 이는 포르투갈, 아프리카, 이탈리아, 스페인, 독일, 폴란드, 시리아, 레바논에서 일본에 이르기까지 전 세계에서 유입된 이민 인구 구성을 반영하며, 지역마다 인종 구성이 다르기 때문에 이에 따른 식문화 차이도 크다. rdf:langString
ブラジル料理(ブラジルりょうり)は、主にブラジルで発展した料理の形態である。ブラジルの国民は、インディオ、ポルトガル系、アフリカ系、イタリア系、ドイツ系、アラブ人(主にシリア、レバノン)、そして日系を主体とするアジア系などの混血人種である。これは、地方の違いの保存で特徴づけられたブラジルの料理形式を生み出した。 rdf:langString
De Braziliaanse keuken toont een even grote verscheidenheid als het land zelf, met zowel culturele als streekgebonden verschillen. Gerechten uit de Indiaanse, Afrikaanse, Portugese, Japanse keuken en andere tradities komen allemaal voor. rdf:langString
Det brasilianska köket, liksom Brasilien självt, varierar mycket från region till region. Denna mångfald återspeglar landets blandning av infödda amerindianer, portugiser, afrikaner, italienare, spanjorer, tyskar, polacker, syrier, libaneser och japaner, som bland annat har skapat en nationell matlagningsstil som kännetecknas av bevarandet av regionala skillnader. Brasiliens nationalrätt är feijoada – en köttstuvning med bönor liknande den franska . rdf:langString
巴西飲食受到了歐洲、非洲和印第安人的影響。巴西各個地區的飲食風格都有很大不同。眾多移民帶入了自己國家的飲食。例如歐洲移民以小麥為主食,並且將酒、蔬菜和乳製品帶入巴西。日本移民則將亞洲飲食帶入巴西。 rdf:langString
المطبخ البرازيلي بالضبط مثل البرازيل نفسها يختلف اختلافاً كبيراً حسب المنطقة. وفي البلد الشاسع الذي يضم مجموعة واسعة من التأثيرات مثل تأثيرات الهنود الحمر والتأثيرات البرتغالية والإيطالية والإسبانية والألمانية والعربية والأفريقية واليابانية، نتيجة لهذا فإن الثقافة والمطبخ في البرازيل متميزة للغاية.هناك وجبة مصنوعة من لحم التمساح والمحاصيل الطبيعية في المنطقة أيضاًُ تساهم في التفرد. الفول السوداني والفواكه مثل المانجو البابايا والجوافة البرتقال، وثمرة زهرة الآلام، والأناناس والبرقوق هي من بين المكونات المحلية المستخدمة في الطبخ. الصنوبر والجوز البرازيلي يتم تناولها كوجبة خفيفة شعبية وطنية، فضلا عن التصدير المربح. الأرز والفاصوليا هو الطبق الشائع جداً، كما السمك واللحم البقري ولحم الخنزير. rdf:langString
Brazilská kuchyně (portugalsky: Culinária do Brasil) je velmi rozmanitá. Prolínají se v ní vlivy evropské kuchyně, africké kuchyně, tradiční kuchyně domorodých Indiánů, ale i asijské kuchyně (především japonské). Národním jídlem Brazílie je feijoada, dušené fazole s masem a uzeninou. Národním nápojem je káva. Kromě tradičních brazilských pokrmů je v Brazílii běžná například pizza (z italské kuchyně), klobásy (z německé kuchyně) nebo sushi (z japonské kuchyně). rdf:langString
Die Brasilianische Küche ist die Landesküche Brasiliens. Als einziges Land mit zusammenhängendem Staatsgebiet umfasst es von Nord nach Süd vier aufeinanderfolgende Klimazonen. Die Bevölkerung besteht größtenteils aus Nachfahren europäischer und asiatischer Einwanderer sowie Nachfahren afrikanischer Sklaven. rdf:langString
La brazila kuirarto estas kuirarto de Brazilo, la kvina laŭ enloĝantoj kaj areo plej granda lando de la mondo. La landego havas de nordo al sudo kvar sinsekvajn klimatzonojn. La loĝantoj konsistas grandparte el enmigrintoj kaj ties idoj el Eŭropo, Afriko kaj Azio. Tial estas komplike difini unu brazilan kuirarto​n, ĉar la multaj popoloj kaj kulturoj kunportis al Brazilo sian proprajn kuirartojn. Ankaŭ la tradiciaj kuirartoj estis influitaj multe de enmigrintoj de Eŭropo, precipe el la kolonia potenco Portugalujo – kaj el Afriko. rdf:langString
Brazilian cuisine is the set of cooking practices and traditions of Brazil, and is characterized by European, Amerindian, African, and Asian (Lebanese, Chinese and, most recently, Japanese) influences. It varies greatly by region, reflecting the country's mix of native and immigrant populations, and its continental size as well. This has created a national cuisine marked by the preservation of regional differences. rdf:langString
La cucina brasiliana è l'espressione dell'arte culinaria sviluppata in Brasile. In considerazione delle enormi distanze - se confrontate all'Europa - delle grandi differenze storiche e sociali e della impressionante varietà degli ecosistemi compresi nel Brasile, l'espressione cucina brasiliana ha valore solo enciclopedico. Quello che più facilmente può essere osservato è che esistono varie cucine regionali, che ne rappresentano il territorio, la cultura e l'organizzazione sociale, differenziandosi dalle altre. rdf:langString
Kuchnia brazylijska – narodowa kuchnia Brazylii, powstała w wyniku wzajemnego oddziaływania na siebie indiańskich, europejskich i afrykańskich tradycji kulinarnych, przy wykorzystaniu lokalnie dostępnych składników. Podstawą diety Indian był maniok, zaś niewolnicy afrykańscy wnieśli do kuchni brazylijskiej przede wszystkim jam, olej palmowy, dania na bazie fasoli i ryżu (np. feijoada czy feijão com arroz) oraz kuskus, znany również w XV-wiecznej Portugalii. Wpływy europejskie nie ograniczają się do kuchni portugalskiej, wraz z kolejnymi falami emigrantów docierały również elementy tradycji niemieckiej i włoskiej, takie jak kiełbasy, piwo, ziemniaki i makaron, a także sosy. W późniejszym czasie kuchnia brazylijska została dodatkowo wzbogacona o dania potrawy pochodzące z Libanu i Japonii. rdf:langString
A culinária do Brasil é fruto de uma mistura de ingredientes europeus, indígenas e africanos. Muitos dos componentes das receitas e técnicas de preparo são de origem indígena, tendo sofrido modificações por parte dos portugueses e dos escravos oriundos da África. Esses faziam adaptações dos seus pratos típicos substituindo os ingredientes que faltassem por correspondentes locais. A feijoada à brasileira, prato típico do país, é um exemplo disso. Os escravos trazidos ao Brasil desde meados do século XVI somaram à culinária nacional elementos como o azeite de dendê e o cuscuz. E as levas de imigrantes recebidas pelo país entre os séculos XIX e XX, vindos em grande número da Europa, trouxeram algumas novidades ao cardápio nacional e concomitantemente fortaleceram o consumo de diversos ingredi rdf:langString
Бразильская кухня (порт. culinária do Brasil) — совокупность кулинарных практик и традиций Бразилии, для которой характерны европейские, индейские, африканские и, в последнее время, азиатские (в основном японские) влияния. Она сильно варьируется в зависимости от региона, отражая соотношение коренного и иммигрантского населения страны, а также ее континентальные размеры. Это создало национальную кухню, отмеченную сохранением региональных различий. rdf:langString
Бразильська кухня (порт. Culinária do Brasil) — це результат традицій і обставин. Вона вважається в Південній Америці найвишуканішою. Тут — гострота індійських, пряність португальських та витонченість французьких кулінарних вишуків. Кожен район Бразилії, залежно від переважаючого культурного впливу, має свій тип кухні. В одних районах переважає тубільна культура, в інших - кулінарні європейські традиції різних типів, що були занесені до Бразилії колонізаторами або іммігрантами. Розмаїтість і смак бразильських страв визначаються також близкістю річки або моря, характером ґрунту й опадів. rdf:langString
rdf:langString Brazilian cuisine
rdf:langString مطبخ برازيلي
rdf:langString Brazilská kuchyně
rdf:langString Brasilianische Küche
rdf:langString Brazila kuirarto
rdf:langString Gastronomía de Brasil
rdf:langString Cuisine brésilienne
rdf:langString Cucina brasiliana
rdf:langString ブラジル料理
rdf:langString 브라질 요리
rdf:langString Braziliaanse keuken
rdf:langString Kuchnia brazylijska
rdf:langString Бразильская кухня
rdf:langString Culinária do Brasil
rdf:langString Brasilianska köket
rdf:langString 巴西飲食
rdf:langString Бразильська кухня
xsd:integer 147813
xsd:integer 1124047461
rdf:langString المطبخ البرازيلي بالضبط مثل البرازيل نفسها يختلف اختلافاً كبيراً حسب المنطقة. وفي البلد الشاسع الذي يضم مجموعة واسعة من التأثيرات مثل تأثيرات الهنود الحمر والتأثيرات البرتغالية والإيطالية والإسبانية والألمانية والعربية والأفريقية واليابانية، نتيجة لهذا فإن الثقافة والمطبخ في البرازيل متميزة للغاية.هناك وجبة مصنوعة من لحم التمساح والمحاصيل الطبيعية في المنطقة أيضاًُ تساهم في التفرد. الفول السوداني والفواكه مثل المانجو البابايا والجوافة البرتقال، وثمرة زهرة الآلام، والأناناس والبرقوق هي من بين المكونات المحلية المستخدمة في الطبخ. الصنوبر والجوز البرازيلي يتم تناولها كوجبة خفيفة شعبية وطنية، فضلا عن التصدير المربح. الأرز والفاصوليا هو الطبق الشائع جداً، كما السمك واللحم البقري ولحم الخنزير. بعض الأطباق النموذجية نجد طبق فيجوادا، التي يعتبر الطبق الوطني للبلاد؛ إلى جانب الأطعمة الإقليمية مثل beiju وفيجاو تروبيرو وموكيكا و بولينتا (من المطبخ الإيطالي) و (من المأكولات الأفريقية). وهناك أيضا كارورو، الذي يتكون من البامية والبصل والجمبري المجفف ، والمكسرات المحمصة (الفول السوداني أو الكاجو) ، المطبوخة مع زيت النخيل حتى يتم التوصل إلى الاتساق مثل انتشار. moqueca capixaba ، تتألف من الأسماك المطبوخة بطيئة والطماطم والبصل والثوم ، وتصدرت مع الكزبرة. و linguiça ، سجق حار معتدل. شواء اللحم على الطريقة المعروفة باسم شوراسكو أو شوخاسكو (بالبرتغالية: churrasco) هي من الأطباق الأكثر شعبية في المناطق الجنوبية من البرازيل. العديد من المطاعم التي تقدم الشوراسكو تم فتحها في الخارج، لذلك فالطبق مشهور في المجتمع الدولي باعتباره واحدة من الوجبات الرئيسية في البلاد.
rdf:langString Brazilská kuchyně (portugalsky: Culinária do Brasil) je velmi rozmanitá. Prolínají se v ní vlivy evropské kuchyně, africké kuchyně, tradiční kuchyně domorodých Indiánů, ale i asijské kuchyně (především japonské). Mezi tradiční suroviny používané brazilskými Indiány před příchodem Evropanů patří například kešu ořechy, maniok, guarana, acaí a . Evropská kuchyně (především portugalská, italská, španělská, německá, polská a švýcarská) pak přinesla do brazilské kuchyně suroviny jako víno, listová zelenina nebo mléčné výrobky. Mezi další suroviny používané v brazilské kuchyni patří , arašídy, batáty, maso, ryby, mořské plody, fazole, rajčata, chilli nebo palmový olej. Národním jídlem Brazílie je feijoada, dušené fazole s masem a uzeninou. Národním nápojem je káva. Kromě tradičních brazilských pokrmů je v Brazílii běžná například pizza (z italské kuchyně), klobásy (z německé kuchyně) nebo sushi (z japonské kuchyně).
rdf:langString La brazila kuirarto estas kuirarto de Brazilo, la kvina laŭ enloĝantoj kaj areo plej granda lando de la mondo. La landego havas de nordo al sudo kvar sinsekvajn klimatzonojn. La loĝantoj konsistas grandparte el enmigrintoj kaj ties idoj el Eŭropo, Afriko kaj Azio. Tial estas komplike difini unu brazilan kuirarto​n, ĉar la multaj popoloj kaj kulturoj kunportis al Brazilo sian proprajn kuirartojn. Ankaŭ la tradiciaj kuirartoj estis influitaj multe de enmigrintoj de Eŭropo, precipe el la kolonia potenco Portugalujo – kaj el Afriko. Estas en Brazilo kvin specoj de kuirarto: la norda, la indiĝendevena, la nordorienta, la bahia kaj la suda. Aparte tipa manĝaĵo, konsiderita brazila nacia plado, estas feijoada [fejĵoada] ("fazeolumo", "brazila fazeolaĵo"). Por homoj el aliaj landoj ekzemplo de signife pli ekzotika kaj nekutima manĝaĵo estas la plado tanajura /tana'ĵura/, farita de frititaj aŭ bakitaj formikoj. Specimenoj de tipaj trinkaĵoj estas cajuína [kaĵuina], brazila trinkaĵo farita el akaĵuo, aŭ kajpirinjo (portugale caipirinha [kaipiˈrĩjɐ]), brazil-devena alkohola mikstrinkaĵo (koktelo) el kaŝaso (cachaça, brazila sukerkana brando), suko de limeujoj, kansukero kaj glaciaĵo.
rdf:langString Brazilian cuisine is the set of cooking practices and traditions of Brazil, and is characterized by European, Amerindian, African, and Asian (Lebanese, Chinese and, most recently, Japanese) influences. It varies greatly by region, reflecting the country's mix of native and immigrant populations, and its continental size as well. This has created a national cuisine marked by the preservation of regional differences. Ingredients first used by native peoples in Brazil include cashews, cassava, guaraná, açaí, cumaru, and tucupi. From there, the many waves of immigrants brought some of their typical dishes, replacing missing ingredients with local equivalents. For instance, the European immigrants (primarily from Portugal, Italy, Spain, Germany, Netherlands, Poland, and Ukraine), were accustomed to a wheat-based diet, and introduced wine, leafy vegetables, and dairy products into Brazilian cuisine. When potatoes were not available, they discovered how to use the native sweet manioc as a replacement. Enslaved Africans also had a role in developing Brazilian cuisine, especially in the coastal states. The foreign influence extended to later migratory waves; Japanese immigrants brought most of the food items that Brazilians associate with Asian cuisine today, and introduced large-scale aviaries well into the 20th century. The most visible regional cuisines belong to the states of Minas Gerais and Bahia. Minas Gerais cuisine have European influence in delicacies and dairy products such as tropeiro beans, pão de queijo and the Minas cheese fresh, and Bahian cuisine due to the presence of African delicacies such as acarajé, abará and vatapá. Root vegetables such as manioc (locally known as mandioca, aipim or macaxeira, among other names), yams, and fruit like açaí, cupuaçu, mango, papaya, guava, orange, passion fruit, pineapple, and hog plum are among the local ingredients used in cooking. Some typical dishes are feijoada, considered the country's national dish, and regional foods such as beiju, feijão tropeiro, vatapá, moqueca capixaba, polenta (from Italian cuisine) and acarajé (from African cuisine). There is also caruru, which consists of okra, onion, dried shrimp, and toasted nuts (peanuts or cashews), cooked with palm oil until a spread-like consistency is reached; moqueca baiana, consisting of slow-cooked fish in palm oil and coconut milk, tomatoes, bell peppers, onions, garlic and topped with cilantro. The national beverage is coffee, while cachaça is Brazil's native liquor. Cachaça is distilled from fermented sugar cane must, and is the main ingredient in the national cocktail, caipirinha. Cheese buns (pão-de-queijo), and salgadinhos such as pastéis, coxinhas, risólis and kibbeh (from Arabic cuisine) are common finger food items, while cuscuz de tapioca (milled tapioca) is a popular dessert.
rdf:langString Die Brasilianische Küche ist die Landesküche Brasiliens. Als einziges Land mit zusammenhängendem Staatsgebiet umfasst es von Nord nach Süd vier aufeinanderfolgende Klimazonen. Die Bevölkerung besteht größtenteils aus Nachfahren europäischer und asiatischer Einwanderer sowie Nachfahren afrikanischer Sklaven. Daher ist es schwierig, eine Brasilianische Küche zu definieren, da eine Vielzahl verschiedener Völker und Kulturen eine eigene Küche mitbringen. Auch wurden die traditionellen Küchen stark durch Einwanderer beeinflusst, vor allem aus Europa – hier besonders aus der Kolonialmacht Portugal – und aus Afrika.
rdf:langString La gastronomía de Brasil se ve enriquecida por 3 grandes grupos, el indígena, el europeo y el africano.​
rdf:langString La cuisine brésilienne désigne les plats culinaires issus du Brésil, dont les origines peuvent être retracées chez les européennes, indigènes et africaines. Plusieurs des techniques de préparation sont d'origine indigène, mais ont été adaptées par les esclaves et les Portugais. Les esclaves exécutaient leurs propres recettes en remplaçant les ingrédients qui leur manquaient par des ingrédients locaux. La feijoada, le mets typique du pays, en est un bon exemple. Les boissons alcoolisées ont été apportées par les Portugais, comme la cachaça fabriquée au Brésil même.
rdf:langString La cucina brasiliana è l'espressione dell'arte culinaria sviluppata in Brasile. In considerazione delle enormi distanze - se confrontate all'Europa - delle grandi differenze storiche e sociali e della impressionante varietà degli ecosistemi compresi nel Brasile, l'espressione cucina brasiliana ha valore solo enciclopedico. Quello che più facilmente può essere osservato è che esistono varie cucine regionali, che ne rappresentano il territorio, la cultura e l'organizzazione sociale, differenziandosi dalle altre. Il piatto più famoso all'estero è forse la "feijoada", piatto a base di fagioli neri a cui si aggiunge carne di maiale e di manzo, risultante in una preparazione molto nutriente anche se ottenuta da ingredienti comunemente disponibili. Nel Nord-Est del Brasile, in particolare nello Stato di Bahia, l'Acarajé è uno dei piatti più diffusi, composto da una pasta di fagioli del tipo feijão-fradinho (Vigna unguiculata, il nostro fagiolo bruno con occhio nero), cipolla e sale, fritta nell'olio di dendê, una palma locale. Il pesce di mare, soprattutto nella zona del nord-est, ha un posto di rilievo in cucina ed è servito in combinazioni estremamente variate; tra i crostacei sono molto apprezzati il "caranguejo" (granchio), il sirì e i gamberetti. Nell'interno del Brasile, soprattutto in corrispondenza dei grandi fiumi, ha molta importanza il consumo del pesce d'acqua dolce, che in quelle condizioni raggiunge dimensioni considerevoli. I ristoranti tipici della regione Sud del Brasile sono le "churrascarie", dove si inizia con antipasti freddi e caldi al buffet a base di carne, pesce, riso, pasta, frutta e verdura e poi si mangia al tavolo dove viene servita una sequenza ininterrotta e variata di diversi tipi di carne cotta alla brace (Churrasco), presentata al tavolo con il pezzo intero allo spiedo, che il cameriere affetta al momento direttamente nel piatto. Se esiste un piatto che unisce il Brasile dal Nord al Sud e che attraversa tutte ampie differenze sociali, questo è , cioè riso e fagioli.
rdf:langString 브라질 요리(Brazil 料理, 포르투갈어: cozinha brasileira 코지냐 브라질레이라[*])는 남아메리카 동부에 있는 브라질의 요리이다. 유럽·아프리카 이민자와 아메리카 원주민 요리의 영향을 받아 형성되었다. 이는 포르투갈, 아프리카, 이탈리아, 스페인, 독일, 폴란드, 시리아, 레바논에서 일본에 이르기까지 전 세계에서 유입된 이민 인구 구성을 반영하며, 지역마다 인종 구성이 다르기 때문에 이에 따른 식문화 차이도 크다.
rdf:langString ブラジル料理(ブラジルりょうり)は、主にブラジルで発展した料理の形態である。ブラジルの国民は、インディオ、ポルトガル系、アフリカ系、イタリア系、ドイツ系、アラブ人(主にシリア、レバノン)、そして日系を主体とするアジア系などの混血人種である。これは、地方の違いの保存で特徴づけられたブラジルの料理形式を生み出した。
rdf:langString De Braziliaanse keuken toont een even grote verscheidenheid als het land zelf, met zowel culturele als streekgebonden verschillen. Gerechten uit de Indiaanse, Afrikaanse, Portugese, Japanse keuken en andere tradities komen allemaal voor.
rdf:langString Kuchnia brazylijska – narodowa kuchnia Brazylii, powstała w wyniku wzajemnego oddziaływania na siebie indiańskich, europejskich i afrykańskich tradycji kulinarnych, przy wykorzystaniu lokalnie dostępnych składników. Podstawą diety Indian był maniok, zaś niewolnicy afrykańscy wnieśli do kuchni brazylijskiej przede wszystkim jam, olej palmowy, dania na bazie fasoli i ryżu (np. feijoada czy feijão com arroz) oraz kuskus, znany również w XV-wiecznej Portugalii. Wpływy europejskie nie ograniczają się do kuchni portugalskiej, wraz z kolejnymi falami emigrantów docierały również elementy tradycji niemieckiej i włoskiej, takie jak kiełbasy, piwo, ziemniaki i makaron, a także sosy. W późniejszym czasie kuchnia brazylijska została dodatkowo wzbogacona o dania potrawy pochodzące z Libanu i Japonii. Typowe dania kuchni brazylijskiej: * acarajé, * caruru, * feijoada, * moqueca, * , * , * vatapá.
rdf:langString Бразильская кухня (порт. culinária do Brasil) — совокупность кулинарных практик и традиций Бразилии, для которой характерны европейские, индейские, африканские и, в последнее время, азиатские (в основном японские) влияния. Она сильно варьируется в зависимости от региона, отражая соотношение коренного и иммигрантского населения страны, а также ее континентальные размеры. Это создало национальную кухню, отмеченную сохранением региональных различий. Ингредиенты, впервые использованные коренными народами Бразилии, включают орехи кешью, маниоку, гуарану, асаи, кумару и тукупи. Туда многочисленные волны иммигрантов привезли некоторые из своих типичных блюд, заменив недостающие ингредиенты местными эквивалентами. Например, европейские иммигранты (в основном из Португалии, Италии, Испании, Германии, Нидерландов, Польши и Украины), привыкли к диете на основе пшеницы и ввели в бразильскую кухню вино, листовые овощи и молочные продукты. Когда картофель был недоступен, они обнаружили, как использовать местный сладкий маниок в качестве замены. Порабощенные африканцы также сыграли свою роль в развитии бразильской кухни, особенно в прибрежных штатах. Иностранное влияние распространилось и на более поздние миграционные волны — японские иммигранты привнесли большую часть продуктов питания, которые сегодня бразильцы ассоциируют с азиатской кухней, и ввели крупномасштабные границы еще в XX веке. Самые известные региональные кухни принадлежат штатам Минас-Жерайс и Баия. Кухня штата Минас-Жерайс имеет европейское влияние в деликатесах и молочных продуктах, таких как бобы тропейро, pão de queijo и свежий сыр Минас, а также на кухню Баии из-за присутствия африканских деликатесов, таких как acarajé, abará и vatapá. Корнеплоды, такие как маниок (местное название — mandioca, aipim или macaxeira), ямс и фрукты, такие как асаи, купуасу, манго, папайя, гуава, апельсин, маракуйя, ананас и ямайская слива, среди местных ингредиентов используемых в кулинарии. Некоторые типичные блюда — это фейжоада, которая считается национальным блюдом страны, и региональные блюда, такие как beiju, feijão tropeiro, vatapá, moqueca capixaba, полента (итальянская кухня) и акараже (африканская кухня). Есть также caruru, который состоит из бамии, лука, сушеных креветок и жареных орехов (арахис или кешью), приготовленных с пальмовым маслом до однородной консистенции; moqueca baiana, состоящая из рыбы, приготовленной на медленном огне в пальмовом масле и кокосовом молоке, помидоров, болгарского перца, лука и чеснока, посыпанной кинзой. Национальным напитком является кофе, в то время как кашаса является родным напитком Бразилии. Кашаса перегоняется из ферментированного сусла сахарного тростника и является основным ингредиентом национального коктейля кайпиринья. Сырные булочки (pão-de-queijo) и salgadinhos, такие как pastéis, коксинья, risólis и киббех ((из арабской кухни), являются обычными блюдами из закусок, а cuscuz de tapioca (измельчённая тапиока) — популярным десертом.
rdf:langString A culinária do Brasil é fruto de uma mistura de ingredientes europeus, indígenas e africanos. Muitos dos componentes das receitas e técnicas de preparo são de origem indígena, tendo sofrido modificações por parte dos portugueses e dos escravos oriundos da África. Esses faziam adaptações dos seus pratos típicos substituindo os ingredientes que faltassem por correspondentes locais. A feijoada à brasileira, prato típico do país, é um exemplo disso. Os escravos trazidos ao Brasil desde meados do século XVI somaram à culinária nacional elementos como o azeite de dendê e o cuscuz. E as levas de imigrantes recebidas pelo país entre os séculos XIX e XX, vindos em grande número da Europa, trouxeram algumas novidades ao cardápio nacional e concomitantemente fortaleceram o consumo de diversos ingredientes. A alimentação diária, feita em três refeições, envolve o consumo de café com leite, pão, frutas, bolos e doces no café da manhã, arroz e feijão no almoço — refeição básica do brasileiro, aos quais são somados, por vezes, o macarrão, a carne, a salada e a batata — e, no jantar, sopas e também as várias comidas regionais. As bebidas destiladas foram trazidas pelos portugueses ou, como a cachaça, fabricadas na terra. O vinho é também muito consumido, por vezes somado à água e açúcar. A cerveja por sua vez começou a ser consumida em fins do século XVIII e é hoje uma das bebidas alcoólicas mais comuns. As culinárias regionais mais visíveis pertencem aos estados de Minas Gerais e Bahia, sendo a culinária mineira marcada pela influência europeia em iguarias e laticínios como o feijão tropeiro (também um prato da cozinha paulista), o pão de queijo (que equivale à chipa paraguaia, diferindo no formato) e o queijo de minas frescal, e a culinária baiana pela presença de quitutes africanos como o acarajé, o abará e o vatapá. Já a culinária de Pernambuco destaca-se pela chamada "doçaria pernambucana", ou seja, os doces desenvolvidos durante os períodos colonial e imperial nos seus engenhos de açúcar como o bolo de rolo, o bolo Souza Leão e a cartola, e também pelas bebidas e iguarias salgadas descobertas ou provavelmente originadas no estado a exemplo da cachaça, do beiju e da feijoada à brasileira.
rdf:langString Det brasilianska köket, liksom Brasilien självt, varierar mycket från region till region. Denna mångfald återspeglar landets blandning av infödda amerindianer, portugiser, afrikaner, italienare, spanjorer, tyskar, polacker, syrier, libaneser och japaner, som bland annat har skapat en nationell matlagningsstil som kännetecknas av bevarandet av regionala skillnader. Brasiliens nationalrätt är feijoada – en köttstuvning med bönor liknande den franska .
rdf:langString 巴西飲食受到了歐洲、非洲和印第安人的影響。巴西各個地區的飲食風格都有很大不同。眾多移民帶入了自己國家的飲食。例如歐洲移民以小麥為主食,並且將酒、蔬菜和乳製品帶入巴西。日本移民則將亞洲飲食帶入巴西。
rdf:langString Бразильська кухня (порт. Culinária do Brasil) — це результат традицій і обставин. Вона вважається в Південній Америці найвишуканішою. Тут — гострота індійських, пряність португальських та витонченість французьких кулінарних вишуків. Кожен район Бразилії, залежно від переважаючого культурного впливу, має свій тип кухні. В одних районах переважає тубільна культура, в інших - кулінарні європейські традиції різних типів, що були занесені до Бразилії колонізаторами або іммігрантами. Розмаїтість і смак бразильських страв визначаються також близкістю річки або моря, характером ґрунту й опадів. Традиційна бразильська їжа — кухня Байї відноситься до періоду рабовласництва, коли хазяї збирали залишки їжі, щоб нагодувати своїх рабів. Деяким рабам дозволялося ловити рибу або молюсків. Рабині згадували свої дитячі пізнання в кулінарії, отримані в Африці, коли змішували залишки їжі в каструлях із соком кокосів і пальмовою олією dende. Минали часи, і ця проста їжа перетворилася у різноманітні страви, кожна з яких має свою назву.
xsd:nonNegativeInteger 40429

data from the linked data cloud