Bay Ganyo

http://dbpedia.org/resource/Bay_Ganyo an entity of type: WikicatNationalPersonifications

Baj Ganjo (bułg. Бай Ганьо) jest fikcyjną postacią (i tytułem powieści o niej traktującej) stworzoną przez bułgarskiego pisarza Aleko Konstantinowa. Uważany jest za "modelowy" przykład postępowego lecz pozbawionego szerszego wykształcenia przedstawiciela dziewiętnastowiecznej bułgarskiej klasy średniej. Do jego przymiotów zaliczają się: siła, odwaga, wytrwałość ale i ignorancja, skłonność do podstępu i egoizm.Skupia w sobie wszystkie typowe przywary, które cechują modelowego „homo balcanicus”. rdf:langString
باي غانيوغانيو سوموكوف، غانيو البلقاني (العم غانيو) بـاللغة البلغارية هو شخصية وهمية وبطل سلسلة مقالات ساخرة للكاتب البلغاري أليكو قسطنيطينوف .يتناول الجزء الأول «رحلة باي غانيو إلى أوروبا» وهو العنصر الذي يوحده - أي رحلة البطل عبر مختلف المدن في أوروبا والمقارنة من خلال تصرفاته بين الآداب الأوروبية والبلغارية (المتأثرة بالمشرق). الجزء الثاني يتناول بسخرية المواضيع الرئيسية في الحياة السياسية في بلغاريا بنهاية القرن التاسع عشر.ولانتشاره الواسع صار اسم الشخصية الأدبية الخالدة «باي غانيو» مرادفا في البلغارية نعتا سلبيا في الموروث الشعبي يستخدم للتهكم على طريقة ارتداء الملابس التقليدية والتصرف الريفي البسيط للشخص الأقرب للبدائية. لقد تم تصويره سينمائيا وعرض مسرحيا مرات عديدة جسد الممثل غيورغي كالويانتشيف شخصية باي غانيو. rdf:langString
Bay Ganyo (Bulgarian: Бай Ганьо, pronounced [ˈbaj ˈɡaɲo]; also transliterated as Bai Ganio or Baj Ganjo) is a fictional character created by the Bulgarian author Aleko Konstantinov (1863–1897). He is considered an exemplary image of an anti-hero: an uneducated, ignorant, egoistic and poor villager. Sometimes perceived as a stereotype of the uneducated, profit-driven Bulgarian and indeed the average Balkan person, he is often seen merely as a social stereotype, a member of the Principality of Bulgaria's newly formed lower middle-class. rdf:langString
Baï Ganio (en bulgare : Бай Ганьо) ou Ganïo Balkanski (en bulgare : Ганьо Балкански) est le sur nom de Ganïo Samov (en bulgare : Ганьо Сомов), personnage de fiction créé par l'écrivain bulgare Aleko Konstantinov. Il est considéré comme la caricature du Bulgare de la fin du XIXe siècle, comparé à ses contemporains d'« Europe occidentale ». Bourgeois nouvellement enrichi mais pourtant encore inculte, c'est un personnage avec une grande variété de qualités : courage, aplomb mais également ignorance, propension au trucage et égoïsme. rdf:langString
«Бай Ганю. Невероятные рассказы об одном современном болгарине» — сатирическая книга Алеко Константинова, вышедшая в 1895 году. Является одним из популярнейших произведений болгарской литературы. Главным героем является мелкий торговец розовым маслом Ганю Балканский (бай Ганю). Книга состоит из двух частей. Первая часть, «Бай Ганю ездит по Европе», объединяет рассказы близких друзей, знакомых с бай Ганю, о его путешествиях по Европе, и сравнивает европейские нравы с болгарскими, испытавшими влияние Востока. Она состоит из следующих рассказов: rdf:langString
rdf:langString باي غانيو
rdf:langString Bay Ganyo
rdf:langString Baï Ganio
rdf:langString Baj Ganjo
rdf:langString Бай Ганю
xsd:integer 5670657
xsd:integer 1095944235
rdf:langString باي غانيوغانيو سوموكوف، غانيو البلقاني (العم غانيو) بـاللغة البلغارية هو شخصية وهمية وبطل سلسلة مقالات ساخرة للكاتب البلغاري أليكو قسطنيطينوف .يتناول الجزء الأول «رحلة باي غانيو إلى أوروبا» وهو العنصر الذي يوحده - أي رحلة البطل عبر مختلف المدن في أوروبا والمقارنة من خلال تصرفاته بين الآداب الأوروبية والبلغارية (المتأثرة بالمشرق). الجزء الثاني يتناول بسخرية المواضيع الرئيسية في الحياة السياسية في بلغاريا بنهاية القرن التاسع عشر.ولانتشاره الواسع صار اسم الشخصية الأدبية الخالدة «باي غانيو» مرادفا في البلغارية نعتا سلبيا في الموروث الشعبي يستخدم للتهكم على طريقة ارتداء الملابس التقليدية والتصرف الريفي البسيط للشخص الأقرب للبدائية. لقد تم تصويره سينمائيا وعرض مسرحيا مرات عديدة جسد الممثل غيورغي كالويانتشيف شخصية باي غانيو. * بوابة بلغاريا * بوابة أدب
rdf:langString Bay Ganyo (Bulgarian: Бай Ганьо, pronounced [ˈbaj ˈɡaɲo]; also transliterated as Bai Ganio or Baj Ganjo) is a fictional character created by the Bulgarian author Aleko Konstantinov (1863–1897). He is considered an exemplary image of an anti-hero: an uneducated, ignorant, egoistic and poor villager. Sometimes perceived as a stereotype of the uneducated, profit-driven Bulgarian and indeed the average Balkan person, he is often seen merely as a social stereotype, a member of the Principality of Bulgaria's newly formed lower middle-class. The archetype of the fictional character was inspired by Ganyo Somov, a rose trader from Enina (a village in the Kazanlak municipality). At the international fair in Chicago in 1893, Aleko Konstantinov met Ganyo Somov and used him to create one of the most famous Bulgarian literature characters. Bay is a Bulgarian honorary title to refer to older or more influential persons: the character's first name is Ganyo, and his family name has been attested as either Ganyo Somov or Ganyo Balkanski. Bay Ganyo is the protagonist of a novel-like series of satirical feuilletons by Aleko Konstantinov. The first part of the series tells of Bay Ganyo's journeys to various European cities and compares the character's culture to that of their residents. The second part satirizes the political problems of the day of the post-Liberation Bulgarian society in the late 19th century. The character has been a subject of films picturing his adventures in Bulgaria and Western Europe which were largely based on the original literary work of Aleko Konstantinov. Konstantinov was inspired to create Bay Ganyo during a visit to Chicago's World's Columbian Exposition in 1893. Debuting in the cinemas in a silent short of 1922, Bay Ganyo was the subject of a full-length feature film by Ivan Nichev in 1991; the character was played by Georgi Kaloyanchev. Bay Ganyo has been likened in importance and symbolism for the Bulgarians to Švejk for the Czechs, Tartarin of Tarascon for the French and Ostap Bender for the Russians.
rdf:langString Baï Ganio (en bulgare : Бай Ганьо) ou Ganïo Balkanski (en bulgare : Ганьо Балкански) est le sur nom de Ganïo Samov (en bulgare : Ганьо Сомов), personnage de fiction créé par l'écrivain bulgare Aleko Konstantinov. Il est considéré comme la caricature du Bulgare de la fin du XIXe siècle, comparé à ses contemporains d'« Europe occidentale ». Bourgeois nouvellement enrichi mais pourtant encore inculte, c'est un personnage avec une grande variété de qualités : courage, aplomb mais également ignorance, propension au trucage et égoïsme. Par la suite, le personnage de Baï Ganio a été rendu mythique à travers de nombreuses histoires humoristiques. Il devient alors le synonyme du Bulgare ordinaire sorti des fins fonds de la province. Les histoires commencent souvent par : « Une fois, l'allemand, le français, le russe et Baï Ganio... » ou « Une fois, l'anglais, le truc, l'américain et Baï Ganio... » et les dires de Baï Ganio ne sont pas du même niveau que celui des autres soient révèlent qu'il n'a pas compris de quoi il s'agissait. Dans la deuxième partie du XXe siècle est apparu l'homologue éduqué de Baï Ganio : l'ingénieur Ganev ou l'ingénieur Ganio Balkanski. Baï Ganio est devenu une inspiration pour un certain nombre de films décrivant ses aventures en Bulgarie et dans le reste de l'Europe. Aujourd'hui, Baï Ganio est un synonyme des aspects négatifs du comportement « balkanique ».
rdf:langString Baj Ganjo (bułg. Бай Ганьо) jest fikcyjną postacią (i tytułem powieści o niej traktującej) stworzoną przez bułgarskiego pisarza Aleko Konstantinowa. Uważany jest za "modelowy" przykład postępowego lecz pozbawionego szerszego wykształcenia przedstawiciela dziewiętnastowiecznej bułgarskiej klasy średniej. Do jego przymiotów zaliczają się: siła, odwaga, wytrwałość ale i ignorancja, skłonność do podstępu i egoizm.Skupia w sobie wszystkie typowe przywary, które cechują modelowego „homo balcanicus”.
rdf:langString «Бай Ганю. Невероятные рассказы об одном современном болгарине» — сатирическая книга Алеко Константинова, вышедшая в 1895 году. Является одним из популярнейших произведений болгарской литературы. Главным героем является мелкий торговец розовым маслом Ганю Балканский (бай Ганю). Книга состоит из двух частей. Первая часть, «Бай Ганю ездит по Европе», объединяет рассказы близких друзей, знакомых с бай Ганю, о его путешествиях по Европе, и сравнивает европейские нравы с болгарскими, испытавшими влияние Востока. Она состоит из следующих рассказов: * I. Бай Ганю путешествует * II. Бай Ганю в опере * III. Бай Ганю в бане * IV. Бай Ганю в Дрездене * V. Бай Ганю на выставке в Праге * VI. Бай Ганю у Иречека * VII. Бай Ганю в гостях * VIII. Бай Ганю в Швейцарии * IX. Бай Ганю в России Прототипом главного героя послужило действительное лицо, встреченное автором во время его поездки в США (о которой Константинов написал книгу путевых заметок «До Чикаго и обратно»). Умело используя сопоставление с европейцами, он показывает некоторые характерные черты болгарского народа и, в частности, уже сформировавшейся мелкой буржуазии. Характер бай Ганю неоднозначен — наряду с необразованностью, бесцеремонностью, самодовольством, стремлением к наживе, простоватостью в нём также присутствуют рассудительность, энергичность, предприимчивость, грубоватый юмор. Но главное для него — получение прибыли от торговли розовым маслом. В последнем рассказе «Бай Ганю в России» автор после размышлений даже оправдывает своего героя: Не презирай этого простенького, хитренького, жадненького человечка. Он — порождение грубой среды, жертва грубых воспитателей. Зло заключено не в нём самом, а в окружающей его среде. Бай Ганю деятелен, рассудителен, восприимчив, — главное, восприимчив! Дайте ему хорошего руководителя, и вы увидите, на какие подвиги он способен. До сих пор бай Ганю проявлял только животную энергию, но в нём таится запас дремлющих духовных сил, которые ждут лишь нравственного толчка, чтобы начать действовать. Вторая часть состоит из нескольких самостоятельных фельетонов, продолжающих знакомить читателя с новой буржуазией и рассматривающих злободневные темы болгарской политической жизни в конце XIX века. Этими фельетонами являются: * Бай Ганю возвратился из Европы * Бай Ганю проводит выборы * Бай Ганю — журналист * Бай Ганю во дворце * Бай Ганю в депутации * Бай Ганю в оппозиции — ну и ну! * Общество трезвости * Письмо бай Ганю к Константину Величкову * Из переписки бай Ганю Балканского Бай Ганю больше не торгует розовым маслом, а участвует в большой политике — пишет прошение князю («Бай Ганю возвратился из Европы»), баллотируется в депутаты («Бай Ганю проводит выборы»), издает газету («Бай Ганю — журналист»). На смену самостоятельным действиям бай Ганю пришли совместные действия возглавляемой и вдохновляемой им группы единомышленников. Акцент во второй части книги делается на отрицательные черты характера, складывающиеся под влиянием низменных страстей. Имя бай Ганю стало нарицательным и породило множество анекдотов об этом персонаже, в которых он выступает в роли типичного болгарина. Обычно анекдоты начинаются с фразы «Встретились однажды немец, француз, русский (либо соответственно англичанин, турок, американец и др.) и бай Ганю…». Как правило, поступки или слова бай Ганю выставляют его в смешном виде перед своими собеседниками. Во второй половине XX века с развитием науки и техники появились анекдоты об инженере Ганеве (Ганю Балканском). Имена сообщников бай Ганю — адвоката Гуню Килипирчикова, бай Михала (Михала Михалева), Бочоолу, Гочоолу, Дочоолу и Данко Харсызина — также стали нарицательными, хотя и не так широко распространенными. На русский язык книгу перевел Д. Горбов. М. Горький писал по поводу выхода этой книги (в статье «О работе неумелой, небрежной, недобросовестной и т. д.»): Издана ГИХЛом книга болгарина А. Константинова «Бай Ганю». Предисловие рекомендует её как «самую популярную книгу» болгарской литературы. Если это правда, это — очень грустно. Но как-то не верится, что именно эта книга является самой популярной в литературе, где работали Вазов, Славейков, Тодоров и другие высокоталантливые люди. Впрочем, «о вкусах не спорят» и, может быть, мои оценки неуместны. Вскоре по напечатании данной статьи редактор «Бай Ганю» болгарский критик-публицист Г. И. Бакалов написал Горькому письмо (май 1931 года) с возражением против его критических замечаний. Однако Горький в ответном письме к адресату (конец мая или июнь 1931 года) остался при прежнем своем мнении.
xsd:nonNegativeInteger 6943

data from the linked data cloud