Back-formation

http://dbpedia.org/resource/Back-formation an entity of type: Election

الاشتقاق العكسي أو النحت الارتجاعي القياس الخاطئ يقصد به تكوين كلمة جديدة قياسًا على كلمة أخرى، في بعض الأحيان ظنًّا بأنها مشتقة منها وتغييرها وفقا لهذا القياس. يختلف القص عن الاشتقاق العكسي في كون الأول لا ينتج عنه كلمة لها قسم كلام مُختلف عن الكلمة الأصل. rdf:langString
Rückbildung ist ein Begriff der Grammatik aus dem Bereich der Wortbildung und bedeutet, dass in einem komplexen Wort durch Weglassen oder Austausch einer Endung ein neues Wort entsteht. Es handelt sich um ein Verfahren, das sich nicht regelhaft an der vorhandenen Wortstruktur orientiert, sondern das eine Analogie auf der Ebene des Gesamtwortes vornimmt. Rückbildung kann sowohl den Vorgang bezeichnen als auch das neu entstandene Wort. rdf:langString
En etimología, la derivación regresiva es el tipo de derivación en la que una palabra primitiva se reduce mediante la supresión de afijos, reales o supuestos, para formar una palabra nueva. En el idioma español, una derivación usual de esta clase es la que permite producir sustantivos a partir de verbos, por lo general con los sufijos posverbales -e, -a u -o. Ejemplos: de cortar, corte; de debatir, debate; de marchar, marcha. * Datos: Q989162 rdf:langString
In linguistica, la retroformazione è quel processo per cui si ricava una parola da un'altra, che ne è ritenuta erroneamente la base; esempi di retroformazione sono l'inglese to lase, da laser (che in realtà è un acronimo da Light Amplification by Stimulated Emission of Radiation), e l'italiano perplimere "rendere perplesso", dall'aggettivo perplesso (erroneamente interpretato come participio passato, sul modello di represso < reprimere); quest'ultimo vocabolo è in realtà un neologismo d'autore, dovuto alla creatività verbale del comico Corrado Guzzanti. rdf:langString
逆成(ぎゃくせい)とは、造語法の一つで、語の一部を形態素と誤解し、あるいはそのように見なすことにより、その「元の」形態の語を新たに作ること。 例えば、「たそがれ」(「誰そ彼」に由来)から出来た語に「たそがれる」がある。これは「たそがれ」の最終音節を動詞の連用形または派生名詞の語尾と見なし(または誤解し)、その動詞を逆成したものである。英語の例としては、名詞sightseeing(観光、sight-seeingに由来する)から逆成された動詞sightsee(観光する)などがある。 rdf:langString
Retrograde vorming of terugvorming is een woordvormingsproces waarbij neologismen worden gevormd door de weglating van achtervoegsels en voorvoegsels of vermeende achter- of voorvoegsels. Vaak betreft het hier de nieuwvorming van zelfstandige naamwoorden of werkwoorden, waarbij een bestaande grammaticale regel dus wordt uitgebreid naar nieuwe gevallen waarop die regel eigenlijk helemaal niet van toepassing is. Retrograde vorming kan het gevolg zijn van de herinterpretatie van woordelementen als meervoudsuitgangen, waardoor nieuwe enkelvouden ontstaan (een vorm van metanalyse). Taalkundige analogie speelt hierbij altijd een cruciale rol. rdf:langString
Обратное словообразование, или редеривация, — возникновение слова путём интерпретации слова как производного и разбиение его на морфемы в связи с переосмыслением и семантическим сближением с другими словами, к примеру приводящее к отделению из него ложного аффикса. rdf:langString
En etimologia, la formació regressiva és el procés de creació d'un nou lexema a partir de la reducció de la paraula, normalment mitjançant l'eliminació d'un afix real o suposat. El neologisme que en resulta és format així de manera regressiva. El terme (en anglès, back-formation) va ser introduït per el 1889, i en català també és anomenada conversió o habilitació. rdf:langString
In etymology, back-formation is the process or result of creating a new word via inflection, typically by removing or substituting actual or supposed affixes from a lexical item, in a way that expands the number of lexemes associated with the corresponding root word. The resulting is called a back-formation, a term coined by James Murray in 1889. (Oxford English Dictionary Online preserves its first use of 'back-formation' from 1889 in the definition of to burgle; from burglar.) rdf:langString
La dérivation régressive ou troncation consiste à former un mot nouveau par suppression d'un suffixe. Par exemple, le verbe somnoler apparaît au XIXe siècle par suppression des suffixes -ence et -ent des mots somnolence et somnolent (XVIe siècle) ; le verbe agresser apparaît au XIVe par suppression du suffixe -ion du mot agression. Ainsi définie, la dérivation régressive n'est perceptible que dans une perspective diachronique : seule l'histoire de la langue permet de déterminer que le nouveau mot a bien été obtenu par suppression du suffixe d'un mot déjà existant, et non l'inverse. rdf:langString
A derivação regressiva ou retroformação consiste em formar uma nova palavra removendo um afixo, por meio da supressão da palavra primitiva, gerando uma derivada. Por exemplo, portuga para português, boteco para botequim e agito para agitar. Assim definida, a derivação regressiva só é perceptível de uma perspectiva diacrônica: só a história da língua permite determinar que a nova palavra foi obtida eliminando o sufixo de uma palavra já existente, e não o contrário. rdf:langString
rdf:langString اشتقاق عكسي (مورفولوجيا)
rdf:langString Derivació regressiva
rdf:langString Rückbildung (Linguistik)
rdf:langString Back-formation
rdf:langString Derivación regresiva
rdf:langString Dérivation régressive
rdf:langString Retroformazione
rdf:langString 逆成
rdf:langString Retrograde vorming
rdf:langString Derivação regressiva
rdf:langString Обратное словообразование
xsd:integer 39922946
xsd:integer 1113083143
rdf:langString En etimologia, la formació regressiva és el procés de creació d'un nou lexema a partir de la reducció de la paraula, normalment mitjançant l'eliminació d'un afix real o suposat. El neologisme que en resulta és format així de manera regressiva. El terme (en anglès, back-formation) va ser introduït per el 1889, i en català també és anomenada conversió o habilitació. Es parteix d'un mot primitiu, a partir del qual s'obté un mot derivat. El mètode més comú és aplicar un element comú existent en la llengua per dotar de sentit al nou terme. Per exemple, l'Enciclopèdia Catalana llista toc com derivada del verb tocar. El sufix -ar, que indica infinitiu, és retirat deixant-nos un mot masculí típic del català.
rdf:langString الاشتقاق العكسي أو النحت الارتجاعي القياس الخاطئ يقصد به تكوين كلمة جديدة قياسًا على كلمة أخرى، في بعض الأحيان ظنًّا بأنها مشتقة منها وتغييرها وفقا لهذا القياس. يختلف القص عن الاشتقاق العكسي في كون الأول لا ينتج عنه كلمة لها قسم كلام مُختلف عن الكلمة الأصل.
rdf:langString In etymology, back-formation is the process or result of creating a new word via inflection, typically by removing or substituting actual or supposed affixes from a lexical item, in a way that expands the number of lexemes associated with the corresponding root word. The resulting is called a back-formation, a term coined by James Murray in 1889. (Oxford English Dictionary Online preserves its first use of 'back-formation' from 1889 in the definition of to burgle; from burglar.) For example, the noun resurrection was borrowed from Latin, and the verb resurrect was then back-formed hundreds of years later from it by removing the -ion suffix. This segmentation of resurrection into resurrect + ion was possible because English had examples of Latin words in the form of verb and verb+-ion pairs, such as opine/opinion. These became the pattern for many more such pairs, where a verb derived from a Latin supine stem and a noun ending in ion entered the language together, such as insert/insertion, project/projection, etc.
rdf:langString Rückbildung ist ein Begriff der Grammatik aus dem Bereich der Wortbildung und bedeutet, dass in einem komplexen Wort durch Weglassen oder Austausch einer Endung ein neues Wort entsteht. Es handelt sich um ein Verfahren, das sich nicht regelhaft an der vorhandenen Wortstruktur orientiert, sondern das eine Analogie auf der Ebene des Gesamtwortes vornimmt. Rückbildung kann sowohl den Vorgang bezeichnen als auch das neu entstandene Wort.
rdf:langString La dérivation régressive ou troncation consiste à former un mot nouveau par suppression d'un suffixe. Par exemple, le verbe somnoler apparaît au XIXe siècle par suppression des suffixes -ence et -ent des mots somnolence et somnolent (XVIe siècle) ; le verbe agresser apparaît au XIVe par suppression du suffixe -ion du mot agression. Ainsi définie, la dérivation régressive n'est perceptible que dans une perspective diachronique : seule l'histoire de la langue permet de déterminer que le nouveau mot a bien été obtenu par suppression du suffixe d'un mot déjà existant, et non l'inverse. Les nombreux noms déverbaux, substantifs obtenus par suppression de la marque de l'infinitif, comme accord qui vient d’accorder et refus qui vient de refuser, ont longtemps été analysés comme des cas de dérivation régressive. Mais la tendance actuelle est de considérer, comme Lehmann et Martin-Berthet, que la terminaison de l'infinitif est une désinence, relevant donc de la flexion, et non un suffixe ; le retrait de cette désinence marque seulement un changement de catégorie, ce qui constitue un phénomène de dérivation impropre, également appelé conversion. Par exemple, le substantif cri apparaît au Xe siècle par suppression de la marque de l'infinitif du verbe crier ; mais la base cri existait déjà comme base de conjugaison, à laquelle s'ajoutaient les désinences : de ce fait, l'apparition du substantif peut être considérée comme un simple transfert de cette base de la catégorie verbale à la catégorie nominale.
rdf:langString En etimología, la derivación regresiva es el tipo de derivación en la que una palabra primitiva se reduce mediante la supresión de afijos, reales o supuestos, para formar una palabra nueva. En el idioma español, una derivación usual de esta clase es la que permite producir sustantivos a partir de verbos, por lo general con los sufijos posverbales -e, -a u -o. Ejemplos: de cortar, corte; de debatir, debate; de marchar, marcha. * Datos: Q989162
rdf:langString In linguistica, la retroformazione è quel processo per cui si ricava una parola da un'altra, che ne è ritenuta erroneamente la base; esempi di retroformazione sono l'inglese to lase, da laser (che in realtà è un acronimo da Light Amplification by Stimulated Emission of Radiation), e l'italiano perplimere "rendere perplesso", dall'aggettivo perplesso (erroneamente interpretato come participio passato, sul modello di represso < reprimere); quest'ultimo vocabolo è in realtà un neologismo d'autore, dovuto alla creatività verbale del comico Corrado Guzzanti.
rdf:langString 逆成(ぎゃくせい)とは、造語法の一つで、語の一部を形態素と誤解し、あるいはそのように見なすことにより、その「元の」形態の語を新たに作ること。 例えば、「たそがれ」(「誰そ彼」に由来)から出来た語に「たそがれる」がある。これは「たそがれ」の最終音節を動詞の連用形または派生名詞の語尾と見なし(または誤解し)、その動詞を逆成したものである。英語の例としては、名詞sightseeing(観光、sight-seeingに由来する)から逆成された動詞sightsee(観光する)などがある。
rdf:langString Retrograde vorming of terugvorming is een woordvormingsproces waarbij neologismen worden gevormd door de weglating van achtervoegsels en voorvoegsels of vermeende achter- of voorvoegsels. Vaak betreft het hier de nieuwvorming van zelfstandige naamwoorden of werkwoorden, waarbij een bestaande grammaticale regel dus wordt uitgebreid naar nieuwe gevallen waarop die regel eigenlijk helemaal niet van toepassing is. Retrograde vorming kan het gevolg zijn van de herinterpretatie van woordelementen als meervoudsuitgangen, waardoor nieuwe enkelvouden ontstaan (een vorm van metanalyse). Taalkundige analogie speelt hierbij altijd een cruciale rol.
rdf:langString Обратное словообразование, или редеривация, — возникновение слова путём интерпретации слова как производного и разбиение его на морфемы в связи с переосмыслением и семантическим сближением с другими словами, к примеру приводящее к отделению из него ложного аффикса.
rdf:langString A derivação regressiva ou retroformação consiste em formar uma nova palavra removendo um afixo, por meio da supressão da palavra primitiva, gerando uma derivada. Por exemplo, portuga para português, boteco para botequim e agito para agitar. Assim definida, a derivação regressiva só é perceptível de uma perspectiva diacrônica: só a história da língua permite determinar que a nova palavra foi obtida eliminando o sufixo de uma palavra já existente, e não o contrário. Os muitos nomes deverbais, substantivos obtidos pela retirada da marca do infinitivo, como acordo que vem de acordar e recusa que vem de recusar, há muito são analisados como casos de derivação regressiva. Mas a tendência atual é considerar, como Lehmann e Martin-Berthet, que a desinência do infinitivo é uma desinência, portanto caindo sob a inflexão, e não um sufixo; a retirada desta terminação marca apenas uma mudança de categoria, o que constitui um fenômeno de derivação indevida, também chamada de conversão.
xsd:nonNegativeInteger 9702

data from the linked data cloud