Ave Maria (Schubert)

http://dbpedia.org/resource/Ave_Maria_(Schubert) an entity of type: Thing

أفي ماريا هي ترنيمة للعذراء تحت عنوان أغنية إلين الثالثة تعتبر واحدة من المؤلفات الأكثر شعبية وشهرة في العالم للموسيقار فرانز شوبرت. تم تأليفها في عام 1825 كجزء من مجموعة المؤلفات الموسيقية رقم 52 المكونة من سبع أغنيات عن قصيدة والتر سكوت الملحمية الشهيرة سيدة البحيرة. غالبًا ما يتم عزفها وغناءها من قبل العديد من المطربين تحت عنوان «أفي ماريا»، بترتيبات موسيقية مبسطة وبكلمات مغايرة تختلف عمومًا عن السياق الأصلي للقصيدة. تم تنظيمها موسيقيا في ثلاثة إصدارات للبيانو من قبل فرانز ليست. rdf:langString
Ellens dritter Gesang (Ellens Gesang III, D. 839, Op. 52) —Cants d'Elena III— és un lied compost per Franz Schubert l'any 1825. És una de les seves obres més populars, gravada per un gran nombre i varietat de cantants amb el títol d'Ave Maria en arranjaments que difereixen de la lletra original. Franz Liszt en va fer tres arranjaments per a piano. rdf:langString
Ellens dritter Gesang (eo: Tria kanto de Ellen. „Himno al la Virgulino“, D 839, Op. 52 Nr. 6) estas lido de Franz Schubert el la jaro 1825. rdf:langString
Ellens dritter Gesang (Ellens Gesang III, D. 839, Op. 52 n.º 6), en español Tercera canción de Ellen, es un lied compuesto por Franz Schubert en 1825. Es una de sus obras más populares, grabada por un gran número y una gran variedad de cantantes con el título de Ave María en arreglos que difieren de la letra original. Franz Liszt hizo tres arreglos para piano.​ rdf:langString
Ellens dritter Gesang (Ellens Gesang III „Hymne an die Jungfrau“, D 839, Op. 52 Nr. 6) ist ein Kunstlied von Franz Schubert aus dem Jahr 1825. rdf:langString
Ellens dritter Gesang (Ellens Gesang III, Hymne an die Jungfrau, D839, op. 52 no 6, 1825), littéralement le « Troisième chant d'Ellen » (Hymne à la Vierge), est une des compositions les plus populaires de Franz Schubert. Composée en 1825, elle est aujourd'hui mondialement connue sous le nom d'« Ave Maria de Schubert ». rdf:langString
Ellens dritter Gesang (Ellens Gesang III, D839, Op. 52 n. 6, 1825), Terza canzone di Ellen in italiano, fu composta da Franz Schubert nel 1825 come parte della sua Opus 52, un gruppo di sette canzoni tratte dal poema epico dello scrittore scozzese Walter Scott, The Lady of the Lake, tradotto in lingua tedesca. Essa è divenuta una delle più note composizioni di Schubert, con il titolo Ave Maria, abbinata a versi molto differenti da quelli originali del poema. rdf:langString
〈엘렌의 세번째 노래(Ellens Gesang III, D. 839, Op. 52, No. 6)〉는 프란츠 슈베르트가 월터 스콧의 서사시 《》을 가사로 하여 1825년 발표한 가곡으로, 흔히 ‘아베 마리아’로 알려져 있다. 이 곡은 월터 스콧의 서사시 《》에 의한 가곡 연작(Liederzyklus vom Fräulein vom See) 중 여섯번째 곡으로, 애덤 스토크(Adam Storck)가 독일어로 번역한 번역본이 쓰였다. 이 곡은 서사시 중에서 호수의 연인 엘렌 더글라스가 성모 마리아에게 드리는 기도 부분을 다루고 있다. 가사가 아베 마리아(Ave Maria)로 시작하기 때문에 이 곡에 본래 가사 대신 라틴어로 된 가톨릭 성모송을 붙여서 부르는 경우도 있다. rdf:langString
Ellens dritter Gesang ('Ellens derde lied'), beter bekend als het beroemd geworden Ave Maria, (Ellens Gesang III „Hymne an die Jungfrau“, Deutsch-Verzeichnis 839, op. 52 nr. 6) is een lied van Franz Schubert uit 1825. rdf:langString
『エレンの歌 第3番』(ドイツ語: Ellens dritter Gesang, Ellens Gesang III)作品52-6(D 839)は、フランツ・シューベルトの最晩年の歌曲の一つである。1825年に作曲された。伸びやかで息の長い旋律ゆえに、シューベルトの歌曲の中では最も人気の高い一つであるが、作曲者の死後から2世紀近い現在でも、いくつか誤解もされている。その一つは、元々の歌詞に「アヴェ・マリア」と出てくるために、この歌曲が宗教音楽であると思われていることである。 rdf:langString
Ellens dritter Gesang, Ellens tredje sång eller Ellens sång No. 3, mera känd som (Schuberts) Ave Maria, är en sång skriven för sopran och piano av Franz Schubert till text ur Walter Scotts berättande diktcykel The Lady of the Lake (Sjöfröken), D 839, opus 52 nummer 6, daterad 1825. Sången har blivit ett av Schuberts mest kända stycken. Den alternativa titeln, som inte är ursprunglig, kommer sig av att texten börjar med orden "Ave Maria" ("Hell dig, Maria") ur den gamla latinska bönen. Senare har stycket också kommit att sjungas med den texten, som råkar passa väl till melodin. Peter Jöback tolkade låten på svenska på julalbumet Jag kommer hem igen till jul 2002. rdf:langString
"Ellens dritter Gesang" ("Ellens Gesang III", D. 839, Op. 52, No. 6, 1825), in English: "Ellen's Third Song", was composed by Franz Schubert in 1825 as part of his Op. 52, a setting of seven songs from Walter Scott's 1810 popular narrative poem The Lady of the Lake, loosely translated into German. rdf:langString
Ellens dritter Gesang (Ellens Gesang III, D839, Op. 52 n º 6, 1825), Terceira Música de Ellen em português, foi composta por Franz Schubert em 1825 como parte de seu Opus 52, uma configuração de sete canções do poema épico popular de Walter Scott, A Dama do Lago, livremente traduzido do alemão. Tornou-se uma das obras mais populares de Schubert, sob o título de "Ave Maria", em arranjos com letras diferentes que geralmente diferem do contexto original do poema. rdf:langString
Третя пісня Еллен (нім. Ellens dritter Gesang, Ellens Gesang III) — твір Франца Шуберта (D839, Op. 52 no. 6), більш відомий як «Ave Maria Шуберта» і останнім часом часто виконуваний на канонічний текст відповідної католицької молитви. rdf:langString
Третья песня Эллен (нем. Ellens dritter Gesang, Ellens Gesang III) — произведение Франца Шуберта (номер по каталогу Дойча — D 839), более известное под неаутентичным заголовком «Ave Maria». В певческой практике эта песня часто исполняется не на оригинальный (немецкий) текст, а на текст католической (латинской) молитвы. rdf:langString
rdf:langString أفي ماريا (شوبرت)
rdf:langString Ellens dritter Gesang
rdf:langString Ellens dritter Gesang
rdf:langString Ellens dritter Gesang
rdf:langString Ave Maria (Schubert)
rdf:langString Ellens dritter Gesang
rdf:langString Ellens dritter Gesang
rdf:langString Ellens dritter Gesang
rdf:langString 아베 마리아 (슈베르트)
rdf:langString エレンの歌第3番
rdf:langString Ave Maria (Schubert)
rdf:langString Ellens dritter Gesang
rdf:langString Третья песня Эллен
rdf:langString Ellens dritter Gesang
rdf:langString Третя пісня Еллен
rdf:langString The Lady of the Lake
xsd:integer 1458817
xsd:integer 1073620133
rdf:langString "Ellens dritter Gesang"
rdf:langString Mezzo-soprano Dorothea Fayne, Uwe Streibel
rdf:langString Franz Schubert - Ellens dritter Gesang.oga
xsd:integer 3011
rdf:langString "Ellens dritter Gesang"
rdf:langString music
rdf:langString Ave Maria, D.839
rdf:langString أفي ماريا هي ترنيمة للعذراء تحت عنوان أغنية إلين الثالثة تعتبر واحدة من المؤلفات الأكثر شعبية وشهرة في العالم للموسيقار فرانز شوبرت. تم تأليفها في عام 1825 كجزء من مجموعة المؤلفات الموسيقية رقم 52 المكونة من سبع أغنيات عن قصيدة والتر سكوت الملحمية الشهيرة سيدة البحيرة. غالبًا ما يتم عزفها وغناءها من قبل العديد من المطربين تحت عنوان «أفي ماريا»، بترتيبات موسيقية مبسطة وبكلمات مغايرة تختلف عمومًا عن السياق الأصلي للقصيدة. تم تنظيمها موسيقيا في ثلاثة إصدارات للبيانو من قبل فرانز ليست.
rdf:langString Ellens dritter Gesang (Ellens Gesang III, D. 839, Op. 52) —Cants d'Elena III— és un lied compost per Franz Schubert l'any 1825. És una de les seves obres més populars, gravada per un gran nombre i varietat de cantants amb el títol d'Ave Maria en arranjaments que difereixen de la lletra original. Franz Liszt en va fer tres arranjaments per a piano.
rdf:langString "Ellens dritter Gesang" ("Ellens Gesang III", D. 839, Op. 52, No. 6, 1825), in English: "Ellen's Third Song", was composed by Franz Schubert in 1825 as part of his Op. 52, a setting of seven songs from Walter Scott's 1810 popular narrative poem The Lady of the Lake, loosely translated into German. It is one of Schubert's most popular works. Beyond the song as originally composed by Schubert, it is often performed and recorded by many singers under the title "Ave Maria" (the Latin name of the prayer Hail Mary, and also the opening words and refrain of Ellen's song, a song which is itself a prayer to the Virgin Mary), in musically simplified arrangements and with various lyrics that commonly differ from the original context of the poem. It was arranged in three versions for piano by Franz Liszt.
rdf:langString Ellens dritter Gesang (eo: Tria kanto de Ellen. „Himno al la Virgulino“, D 839, Op. 52 Nr. 6) estas lido de Franz Schubert el la jaro 1825.
rdf:langString Ellens dritter Gesang (Ellens Gesang III, D. 839, Op. 52 n.º 6), en español Tercera canción de Ellen, es un lied compuesto por Franz Schubert en 1825. Es una de sus obras más populares, grabada por un gran número y una gran variedad de cantantes con el título de Ave María en arreglos que difieren de la letra original. Franz Liszt hizo tres arreglos para piano.​
rdf:langString Ellens dritter Gesang (Ellens Gesang III „Hymne an die Jungfrau“, D 839, Op. 52 Nr. 6) ist ein Kunstlied von Franz Schubert aus dem Jahr 1825.
rdf:langString Ellens dritter Gesang (Ellens Gesang III, Hymne an die Jungfrau, D839, op. 52 no 6, 1825), littéralement le « Troisième chant d'Ellen » (Hymne à la Vierge), est une des compositions les plus populaires de Franz Schubert. Composée en 1825, elle est aujourd'hui mondialement connue sous le nom d'« Ave Maria de Schubert ».
rdf:langString Ellens dritter Gesang (Ellens Gesang III, D839, Op. 52 n. 6, 1825), Terza canzone di Ellen in italiano, fu composta da Franz Schubert nel 1825 come parte della sua Opus 52, un gruppo di sette canzoni tratte dal poema epico dello scrittore scozzese Walter Scott, The Lady of the Lake, tradotto in lingua tedesca. Essa è divenuta una delle più note composizioni di Schubert, con il titolo Ave Maria, abbinata a versi molto differenti da quelli originali del poema.
rdf:langString 〈엘렌의 세번째 노래(Ellens Gesang III, D. 839, Op. 52, No. 6)〉는 프란츠 슈베르트가 월터 스콧의 서사시 《》을 가사로 하여 1825년 발표한 가곡으로, 흔히 ‘아베 마리아’로 알려져 있다. 이 곡은 월터 스콧의 서사시 《》에 의한 가곡 연작(Liederzyklus vom Fräulein vom See) 중 여섯번째 곡으로, 애덤 스토크(Adam Storck)가 독일어로 번역한 번역본이 쓰였다. 이 곡은 서사시 중에서 호수의 연인 엘렌 더글라스가 성모 마리아에게 드리는 기도 부분을 다루고 있다. 가사가 아베 마리아(Ave Maria)로 시작하기 때문에 이 곡에 본래 가사 대신 라틴어로 된 가톨릭 성모송을 붙여서 부르는 경우도 있다.
rdf:langString Ellens dritter Gesang ('Ellens derde lied'), beter bekend als het beroemd geworden Ave Maria, (Ellens Gesang III „Hymne an die Jungfrau“, Deutsch-Verzeichnis 839, op. 52 nr. 6) is een lied van Franz Schubert uit 1825.
rdf:langString 『エレンの歌 第3番』(ドイツ語: Ellens dritter Gesang, Ellens Gesang III)作品52-6(D 839)は、フランツ・シューベルトの最晩年の歌曲の一つである。1825年に作曲された。伸びやかで息の長い旋律ゆえに、シューベルトの歌曲の中では最も人気の高い一つであるが、作曲者の死後から2世紀近い現在でも、いくつか誤解もされている。その一つは、元々の歌詞に「アヴェ・マリア」と出てくるために、この歌曲が宗教音楽であると思われていることである。
rdf:langString Ellens dritter Gesang, Ellens tredje sång eller Ellens sång No. 3, mera känd som (Schuberts) Ave Maria, är en sång skriven för sopran och piano av Franz Schubert till text ur Walter Scotts berättande diktcykel The Lady of the Lake (Sjöfröken), D 839, opus 52 nummer 6, daterad 1825. Sången har blivit ett av Schuberts mest kända stycken. Den alternativa titeln, som inte är ursprunglig, kommer sig av att texten börjar med orden "Ave Maria" ("Hell dig, Maria") ur den gamla latinska bönen. Senare har stycket också kommit att sjungas med den texten, som råkar passa väl till melodin. Peter Jöback tolkade låten på svenska på julalbumet Jag kommer hem igen till jul 2002.
rdf:langString Ellens dritter Gesang (Ellens Gesang III, D839, Op. 52 n º 6, 1825), Terceira Música de Ellen em português, foi composta por Franz Schubert em 1825 como parte de seu Opus 52, uma configuração de sete canções do poema épico popular de Walter Scott, A Dama do Lago, livremente traduzido do alemão. Tornou-se uma das obras mais populares de Schubert, sob o título de "Ave Maria", em arranjos com letras diferentes que geralmente diferem do contexto original do poema. As palavras de abertura e o coro da canção de Ellen, a saber, "Ave Maria" pode levar à ideia de adaptar a melodia de Schubert, como base para o texto completo da tradicional oração católica Ave Maria. A versão latina da Ave Maria possui agora o uso comum com a melodia de Schubert que deu origem ao equívoco de que originalmente ele escreveu a melodia como um arranjo para a Ave Maria. Vários cantores gravaram a versão em latim de Ave Maria definido para Ellens dritter Gesang: Joan Baez, Stevie Wonder, Perry Como, José Carreras, Luciano Pavarotti, Aaron Neville, Frank Patterson, Andrea Bocelli, Barbra Streisand, Chantecler, Kousuke Atari, Mylène Farmer, Il Divo, Vitas, entre outros.
rdf:langString Третя пісня Еллен (нім. Ellens dritter Gesang, Ellens Gesang III) — твір Франца Шуберта (D839, Op. 52 no. 6), більш відомий як «Ave Maria Шуберта» і останнім часом часто виконуваний на канонічний текст відповідної католицької молитви. Спочатку пісня була написана Шубертом 1825 року у складі вокального циклу на вірші з поеми англійського письменника Вальтера Скотта у німецькому перекладі (втім, можливість виконання оригінального англійського тексту також передбачалася композитором). Третя пісня Еллен, шостий номер у циклі з семи пісень, являла собою молитовне звернення героїні поеми, Еллен Дуглас, до Діви Марії та починалася латинськими словами «Ave Maria!», що дало надалі підстави для виконання на цю музику повного латинського тексту.
rdf:langString Третья песня Эллен (нем. Ellens dritter Gesang, Ellens Gesang III) — произведение Франца Шуберта (номер по каталогу Дойча — D 839), более известное под неаутентичным заголовком «Ave Maria». В певческой практике эта песня часто исполняется не на оригинальный (немецкий) текст, а на текст католической (латинской) молитвы. Песня была написана Шубертом в составе сборника из семи песен на отдельные стихи из поэмы «Дева озера» Вальтера Скотта, в немецком переводе Адама Шторка (сборник был опубликован как op. 52 в 1825 году). Третья песня Эллен представляла собой молитвенное обращение героини поэмы, Эллен Дуглас, к Деве Марии и начиналась латинскими словами «Ave Maria!», что дало в дальнейшем основания для исполнения на эту музыку полного латинского текста.
xsd:nonNegativeInteger 13266

data from the linked data cloud