Article 153 of the Constitution of Malaysia

http://dbpedia.org/resource/Article_153_of_the_Constitution_of_Malaysia

《马来西亚宪法》第153条规定,马来西亚最高元首有责任保护马来族与沙巴州和砂拉越州的原住民的特殊地位,以及其他民族的合法权益。具体来说,该条文赋予最高元首权力,在最高元首认为合理的情况之下,最高元首有权确保公共服务、高等教育机构保留名额给马来族与沙巴州和砂拉越州的原住民。在该条文下,最高元首拥有允许执行固打制的权力,且执行这项权力是必须在当最高元首认为合理的情况之下的,即最高元首不可任意执行之。 rdf:langString
Article 153 of the Constitution of Malaysia grants the Yang di-Pertuan Agong (King of Malaysia) responsibility for "safeguard[ing] the special position of the 'Malays' and natives of any of the States of Sabah and Sarawak and the legitimate interests of other communities" and goes on to specify ways to do this, such as establishing quotas for entry into the civil service, public scholarships and public education. The first clause of the article provides that the government should act "in accordance with the provisions of this Article". rdf:langString
Pasal 153 Konstitusi Malaysia memberikan tanggung jawab kepada Yang di-Pertuan Agong untuk "melindungi kedudukan istimewa orang Melayu dan anak negeri (...) Sabah dan Sarawak dan kepentingan sah kaum-kaum lain". Pasal ini juga merincikan cara-cara untuk mewujudkan hal tersebut, seperti dengan menetapkan sistem kuota untuk penerimaan pegawai negeri, beasiswa, dan pendidikan. rdf:langString
rdf:langString Article 153 of the Constitution of Malaysia
rdf:langString Pasal 153 Konstitusi Malaysia
rdf:langString 马来西亚宪法第153条
xsd:integer 3133969
xsd:integer 1117040195
rdf:langString Article 153 of the Constitution of Malaysia grants the Yang di-Pertuan Agong (King of Malaysia) responsibility for "safeguard[ing] the special position of the 'Malays' and natives of any of the States of Sabah and Sarawak and the legitimate interests of other communities" and goes on to specify ways to do this, such as establishing quotas for entry into the civil service, public scholarships and public education. Article 153 is one of the most controversial articles in the Malaysian constitution. Critics consider Article 153 as creating an unnecessary and racialist distinction between Malaysians of different ethnic backgrounds, because it has led to the ethnocentric implementation of affirmative action policies which benefit only the Bumiputra, who comprise a majority of the population. Critics also consider the preferential treatment to be against both meritocracy and egalitarianism. Technically, discussing the repeal of Article 153 is illegal—even in Parliament, although it was originally drafted as a temporary provision to the Constitution. Despite this prohibition on discussion (in order to ostensibly manage race relations, thus appearing to defuse and avoid ethnic hatred, ethnic conflict and ethnic violence), the article is hotly debated, both privately and publicly among Malaysians, against the continued perpetual retention and implementation of the article although ostensibly maintaining support for the special race-based privileges. Nevertheless, the article is viewed as a sensitive matter by many, with politicians who are in favour or opposed to it often being labelled as racist and engaging in social exclusion. The article is primarily seen as a continuation of previous laws made by the British to protect the indigenous peoples from being overwhelmed by the immigration of Chinese and Indian workers into Malaya. In the years after independence in 1957, the Chinese in particular were generally congregated in urban areas (towns and cities resulting from trade and mining) and possessed relatively greater incomes and wealth, whilst the Bumiputra were mostly living in rural areas with meagre incomes and little wealth, as they commonly engaged in subsistence agriculture and artisanal fishing. The first clause of the article provides that the government should act "in accordance with the provisions of this Article".
rdf:langString Pasal 153 Konstitusi Malaysia memberikan tanggung jawab kepada Yang di-Pertuan Agong untuk "melindungi kedudukan istimewa orang Melayu dan anak negeri (...) Sabah dan Sarawak dan kepentingan sah kaum-kaum lain". Pasal ini juga merincikan cara-cara untuk mewujudkan hal tersebut, seperti dengan menetapkan sistem kuota untuk penerimaan pegawai negeri, beasiswa, dan pendidikan. Pasal 153 merupakan salah satu pasal paling kontroversial di dalam Konstitusi Malaysia. Pasal ini dianggap telah membeda-bedakan orang-orang di Malaysia berdasarkan latar belakang etnis. Akibat keberadaan pasal ini, pemerintah Malaysia telah melancarkan tindakan-tindakan afirmatif yang hanya menguntungkan kelompok Bumiputra sebagai kelompok mayoritas. Pasal ini dianggap sebagai kelanjutan undang-undang yang dibuat pada masa penjajahan Inggris untuk melindungi penduduk asli agar tidak kewalahan dengan banyaknya orang Tionghoa dan India yang datang ke Semenanjung Malaya. Setelah kemerdekaan Malaya pada tahun 1957, orang Tionghoa dan India biasanya menjadi orang kaya di daerah perkotaan, sementara kebanyakan orang Bumiputra bekerja sebagai petani miskin atau pekerja kasar. Secara teknis, Pasal 10(4) Konstitusi Malaysia mengizinkan parlemen untuk melarang pembahasan mengenai pencabutan Pasal 153, dan pelarangan ini sendiri sudah dituangkan ke dalam bentuk undang-undang (termasuk pelarangan pembahasan di parlemen itu sendiri).
rdf:langString 《马来西亚宪法》第153条规定,马来西亚最高元首有责任保护马来族与沙巴州和砂拉越州的原住民的特殊地位,以及其他民族的合法权益。具体来说,该条文赋予最高元首权力,在最高元首认为合理的情况之下,最高元首有权确保公共服务、高等教育机构保留名额给马来族与沙巴州和砂拉越州的原住民。在该条文下,最高元首拥有允许执行固打制的权力,且执行这项权力是必须在当最高元首认为合理的情况之下的,即最高元首不可任意执行之。
xsd:nonNegativeInteger 44410

data from the linked data cloud