Arendator

http://dbpedia.org/resource/Arendator an entity of type: WikicatObsoleteOccupations

Arenda est un terme latin, passé à la fin du Moyen Âge en polonais, hongrois, ukrainien et roumain pour désigner un affermage, bail d'immobilisation ou de prérogatives de la noblesse polonaise, roumaine ou plus rarement hongroise dans l'union polono-lituanienne, dans les principautés danubiennes et dans une moindre mesure dans la Hongrie médiévale. Le terme a été adopté avec la même signification en yiddish du XVIe siècle et en hébreu, depuis la variante arendash ou « arendache » (arendasz, rendos, арэндаш, arendaș) pour désigner le bénéficiaire de l'affermage. rdf:langString
Найма́ч (також найма́чка, винайма́ч, винайма́чка, оренда́р, оренда́рка) — фізична або юридична особа, яка за договором найму (оренди) приймає майно у користування за плату на певний строк. rdf:langString
In the history of the Russian Empire, and Polish–Lithuanian Commonwealth, arendator (literally "lease holder") (Ukrainian: "Орендар" (Orendar), Russian: "Откупщик" (Otkupshchik)) was a person who leased fixed assets, such as land, mills, inns, breweries, or distilleries, or of special rights, such as the right to collect customs duties, etc. Individuals trusted by state officials were often given such rights to collect rent or revenue and were allowed to keep a portion of the money in exchange for this service, sometimes as a reward for other services to the state. The practice is called "rent/revenue farming". rdf:langString
Аренда́тор (наниматель) (устаревшее: лесси, посессор, посессионер, рентер, тенант) — физическое или юридическое лицо, заключившее с собственником какого-либо имущества (или уполномоченным им лицом) договор аренды (имущественного найма) и получившее во временное владение и пользование (либо только пользование) такое имущество. Юридически термин «наниматель» равнозначен термину «арендатор», однако на практике в подавляющем большинстве случаев предпочтение отдаётся последнему. rdf:langString
rdf:langString Arendator
rdf:langString Arenda
rdf:langString Арендатор
rdf:langString Наймач
xsd:integer 8954909
xsd:integer 1114684359
rdf:langString In the history of the Russian Empire, and Polish–Lithuanian Commonwealth, arendator (literally "lease holder") (Ukrainian: "Орендар" (Orendar), Russian: "Откупщик" (Otkupshchik)) was a person who leased fixed assets, such as land, mills, inns, breweries, or distilleries, or of special rights, such as the right to collect customs duties, etc. Individuals trusted by state officials were often given such rights to collect rent or revenue and were allowed to keep a portion of the money in exchange for this service, sometimes as a reward for other services to the state. The practice is called "rent/revenue farming". The 1913 Webster's dictionary gives the following definition: ||Ar`en*da"tor (?), n. [LL. arendator, arrendator, fr. arendare, arrendare, to pay rent, fr. arenda yearly rent; ad + renda, F. rente, E. rent. Cf. Arrentation and Rent.] In some provinces of Russia, one who farms the rents or revenues. Many estates of absentee landlords in the Polish–Lithuanian Commonwealth during the 16–18th centuries were managed by arendators. A significant part of them were Jews, which was an economic reason of antisemitism. This extremely lucrative fiscal practice was also common in tax collecting in medieval Spain and France. There were frequently problems with corruption. The practice continued in the Russian Empire until the late 19th century.
rdf:langString Arenda est un terme latin, passé à la fin du Moyen Âge en polonais, hongrois, ukrainien et roumain pour désigner un affermage, bail d'immobilisation ou de prérogatives de la noblesse polonaise, roumaine ou plus rarement hongroise dans l'union polono-lituanienne, dans les principautés danubiennes et dans une moindre mesure dans la Hongrie médiévale. Le terme a été adopté avec la même signification en yiddish du XVIe siècle et en hébreu, depuis la variante arendash ou « arendache » (arendasz, rendos, арэндаш, arendaș) pour désigner le bénéficiaire de l'affermage.
rdf:langString Найма́ч (також найма́чка, винайма́ч, винайма́чка, оренда́р, оренда́рка) — фізична або юридична особа, яка за договором найму (оренди) приймає майно у користування за плату на певний строк.
rdf:langString Аренда́тор (наниматель) (устаревшее: лесси, посессор, посессионер, рентер, тенант) — физическое или юридическое лицо, заключившее с собственником какого-либо имущества (или уполномоченным им лицом) договор аренды (имущественного найма) и получившее во временное владение и пользование (либо только пользование) такое имущество. Юридически термин «наниматель» равнозначен термину «арендатор», однако на практике в подавляющем большинстве случаев предпочтение отдаётся последнему. Для отдельных видов договоров аренды правоприменительной практикой выработаны специальные термины для обозначения лица, получающего имущество во временное пользование. Так например, арендатор по договору финансовой аренды в правоприменительных документах и профессиональном языке называется «лизингополучатель». В устойчивую практику вошло использование по отношению к лицу, получившему имущество во временное владение и пользование не от собственника от арендующего его лица (субаренда), закреплённого законодательством термина «субарендатор» («поднаниматель»). При передаче имущества субарендатором в последующую аренду в редких случаях используется термин «субсубарендатор».
xsd:nonNegativeInteger 1894

data from the linked data cloud