Anti-Japanese sentiment in China

http://dbpedia.org/resource/Anti-Japanese_sentiment_in_China

当今中国大陸的反日情绪一般根植于民族和历史冲突,而日本历史教科书争议、靖国神社參拜爭議和釣魚台主权爭议等话题,更刺激民众情绪。此外中華人民共和國政府長期倡導爱国主义,也是大部分中国大陸人反日的因素之一。 rdf:langString
تعتبر معاداة اليابانيين في الصين قضية ذات جذور حديثة (بعد عام 1868). غالبًا ما تمتد جذورها إلى الصراع القومي أو التاريخي، لا سيما في الخلافات حول كتب التاريخ المدرسية في اليابان. استولت اليابان على امتيازات في مناطق من الصين في أواخر عهد أسرة تشينغ. أدى عدم الرضا عن التسوية والمطالب الواحد والعشرين من قبل الحكومة الإمبراطورية اليابانية إلى مقاطعة صارمة للمنتجات اليابانية في الصين في عام 1915. استمرت المرارة في الصين قائمة بسبب الحرب الصينية اليابانية الثانية وإجراءات اليابان ما بعد الحرب. ربما تأثر هذا الشعور أيضًا إلى حد ما بالقضايا المتعلقة بالشعب الصيني في اليابان. وفقًا لاستطلاع الرأي العالمي الذي أجرته بي بي سي لعام 2017، فإن الشعب الصيني في البر الرئيسي لديه أكبر مشاعر معاداة لليابانيين في العالم، إذ يرى 75% من الصينيين أن اليابان أثرت بشكل سلبي، ويعبر 22% منهم عن رأي إيجابي. كانت مع rdf:langString
Anti-Japanese sentiment in China is an issue with modern roots (post-1868). Modern anti-Japanese sentiment in China is often rooted in nationalist or historical conflict, for example the atrocities and war crimes committed by the Japanese in the Second Sino-Japanese War and Japan's history textbook controversies. Bitterness in China persists over the Second Sino-Japanese War and Japan's post-war actions. This sentiment may also be at least to some extent influenced by issues related to Chinese people in Japan. rdf:langString
El sentimiento antijaponés en China es un tema con raíces modernas (posteriores a 1868) que a menudo se vinculan a conflictos nacionalistas o de interpretación histórica, en particular sobre los textos de historia japonesa. rdf:langString
Sentimen anti-Jepang di Tiongkok termasuk yang terkuat di dunia. Ini merupakan suatu isu karena akar-akar modern (pasca tahun 1868). Sentimen anti-Jepang modern di Tiongkok sering berakar pada konflik nasionalis atau historis, terutama pada kontroversi buku pelajaran sejarah Jepang. rdf:langString
Le sentiment anti-japonais en Chine, qui est parmi les plus forts dans le monde, a des racines modernes (post-1868). Ce sentiment est souvent enraciné dans des conflits historiques ou nationalistes, en particulier par rapport à la controverse des manuels d'histoire japonais. rdf:langString
rdf:langString Anti-Japanese sentiment in China
rdf:langString معاداة اليابانيين في الصين
rdf:langString Sentimiento antijaponés en China
rdf:langString Sentimen anti-Jepang di Tiongkok
rdf:langString Sentiment antijaponais en Chine
rdf:langString 中国反日情绪
xsd:integer 10707866
xsd:integer 1118832054
rdf:langString تعتبر معاداة اليابانيين في الصين قضية ذات جذور حديثة (بعد عام 1868). غالبًا ما تمتد جذورها إلى الصراع القومي أو التاريخي، لا سيما في الخلافات حول كتب التاريخ المدرسية في اليابان. استولت اليابان على امتيازات في مناطق من الصين في أواخر عهد أسرة تشينغ. أدى عدم الرضا عن التسوية والمطالب الواحد والعشرين من قبل الحكومة الإمبراطورية اليابانية إلى مقاطعة صارمة للمنتجات اليابانية في الصين في عام 1915. استمرت المرارة في الصين قائمة بسبب الحرب الصينية اليابانية الثانية وإجراءات اليابان ما بعد الحرب. ربما تأثر هذا الشعور أيضًا إلى حد ما بالقضايا المتعلقة بالشعب الصيني في اليابان. وفقًا لاستطلاع الرأي العالمي الذي أجرته بي بي سي لعام 2017، فإن الشعب الصيني في البر الرئيسي لديه أكبر مشاعر معاداة لليابانيين في العالم، إذ يرى 75% من الصينيين أن اليابان أثرت بشكل سلبي، ويعبر 22% منهم عن رأي إيجابي. كانت معاداة اليابانيين في الصين في أعلى مستوياتها في عام 2014 منذ إجراء الاستطلاع لأول مرة في عام 2006 وارتفعت بنسبة 16 في المئة عن العام الذي سبقه. لكن معاداة اليابانيين انخفضت بشكل ملحوظ بحلول عام 2018؛ فأظهر استطلاع للرأي أجرته مؤسسة جيرنن إن بّي أو في عام 2018 أن 42.2% من الصينيين ينظرون بإيجابية إلى اليابان، بعد أن كانت النسبة 31.5% في 2017.
rdf:langString Anti-Japanese sentiment in China is an issue with modern roots (post-1868). Modern anti-Japanese sentiment in China is often rooted in nationalist or historical conflict, for example the atrocities and war crimes committed by the Japanese in the Second Sino-Japanese War and Japan's history textbook controversies. Bitterness in China persists over the Second Sino-Japanese War and Japan's post-war actions. This sentiment may also be at least to some extent influenced by issues related to Chinese people in Japan. According to a 2017 BBC World Service Poll, mainland Chinese people hold the largest anti-Japanese sentiment in the world, with 75% of Chinese people viewing Japan's influence negatively, and 22% expressing a positive view. Anti-Japanese sentiment in China was at its highest in 2014 since the poll was first conducted in 2006 and was up 16 percent over the previous year. However, anti-Japanese sentiment significantly decreased by 2018; a poll done in 2018 by Genron NPO showed that 42.2% of Chinese people looked positively to Japan, up from 31.5% in 2017.
rdf:langString El sentimiento antijaponés en China es un tema con raíces modernas (posteriores a 1868) que a menudo se vinculan a conflictos nacionalistas o de interpretación histórica, en particular sobre los textos de historia japonesa. Hacia el final de la Dinastía Qing Japón anexó partes de China y la insatisfacción con el acuerdo y Veintiuna exigencias del gobierno japonés motivó un severo boicot de productos japoneses en China. El resentimiento en China se incrementó por las atrocidades de la Segunda Guerra Sino-Japonesa y las acciones posguerra de Japón. Este sentimiento también puede verse influido, al menos en parte, por sentimientos racistas contra chinos y taiwaneses en Japón.
rdf:langString Le sentiment anti-japonais en Chine, qui est parmi les plus forts dans le monde, a des racines modernes (post-1868). Ce sentiment est souvent enraciné dans des conflits historiques ou nationalistes, en particulier par rapport à la controverse des manuels d'histoire japonais. Le Japon moderne s'est emparé de concessions dans différentes zones de Chine vers la fin de la dynastie Qing. L'insatisfaction résultant de cette installation et des « Vingt et une demandes » par le gouvernement japonais a conduit à de graves opérations de boycott des produits japonais. L'amertume persiste en Chine relativement aux atrocités de la seconde guerre sino-japonaise et aux actions d'après guerre du Japon. Ce sentiment peut aussi être, au moins dans une certaine mesure, influencé par les questions raciales liées à la présence de (en). Selon un sondage en 2014 de la BBC World Service, les Chinois dans leur ensemble observent le plus grand sentiment anti-japonais dans le monde, avec une proportion étonnante de 90 % de la population chinoise qui considèrent négativement l'influence du Japon et seulement 5 % exprimant une opinion positive. Le sentiment anti-japonais en Chine est à son plus haut en 2014 depuis que le premier sondage a été réalisé en 2006 et en hausse de 16 % par rapport à ce qu'il était l'année précédente.
rdf:langString Sentimen anti-Jepang di Tiongkok termasuk yang terkuat di dunia. Ini merupakan suatu isu karena akar-akar modern (pasca tahun 1868). Sentimen anti-Jepang modern di Tiongkok sering berakar pada konflik nasionalis atau historis, terutama pada kontroversi buku pelajaran sejarah Jepang. Kekaisaran Jepang merebut konsesi di wilayah Tiongkok menjelang akhir Dinasti Qing. Ketidakpuasan terhadap penyelesaian ini dan Dua Puluh Satu Tuntutan oleh pemerintah Kekaisaran Jepang menyebabkan yang parah di Tiongkok pada tahun 1915. Kegetiran di Tiongkok berlanjut selama Perang Tiongkok-Jepang Kedua dan aksi-aksi pasca perang oleh Jepang. Sentimen ini mungkin juga setidaknya sampai batas tertentu dipengaruhi oleh isu-isu yang terkait dengan orang-orang Tionghoa di Jepang. Menurut sebuah jajak pendapat BBC World Service tahun 2014, rakyat Tiongkok daratan memiliki sentimen anti-Jepang terbesar di dunia, dengan 90% rakyat Tiongkok melihat pengaruh Jepang secara negatif, dan 5% menyatakan pandangan positif. Sentimen anti-Jepang di Tiongkok berada pada titik tertinggi pada tahun 2014 sejak jajak pendapat tersebut pertama kali dilakukan pada tahun 2006 dan naik 16 persen dibanding tahun sebelumnya.
rdf:langString 当今中国大陸的反日情绪一般根植于民族和历史冲突,而日本历史教科书争议、靖国神社參拜爭議和釣魚台主权爭议等话题,更刺激民众情绪。此外中華人民共和國政府長期倡導爱国主义,也是大部分中国大陸人反日的因素之一。
xsd:nonNegativeInteger 27685

data from the linked data cloud