Ancient Greek dialects

http://dbpedia.org/resource/Ancient_Greek_dialects an entity of type: Thing

في اليونان القديمة في الفترة الكلاسيكية القديمة، قبل تطوير وإنشاء اليونانية العامية المختلطة (koiné) كانت اللغة العامة في العصر الهلنستي مقسمة إلي عدة لهجات. أغلبها عُرفت فقط من النقوش، لكن قليل منها، خصيصاً اليونانية الدوريكية، اليونانية الأيونيكية، اليونانية الأيوليكية، كانت أيضا ممثلة في المكتبة الأدبية جنباً إلى جنب مع الأدب اليوناني بـالأتيكية. وبالمثل، تنقسم إلى عدة لهجات، معظمها مستمد من اللغة الكوينه اليونانية. rdf:langString
Ancient Greek in classical antiquity, before the development of the common Koine Greek of the Hellenistic period, was divided into several varieties. Most of these varieties are known only from inscriptions, but a few of them, principally Aeolic, Doric, and Ionic, are also represented in the literary canon alongside the dominant Attic form of literary Greek. Likewise, Modern Greek is divided into several dialects, most derived from Koine Greek. rdf:langString
La Antikva greka lingvo en la klasika antikveco, antaŭ la disvolvigo de la komuna kojnea greka de la Helenisma periodo, estis dividita en kelkaj variaĵoj. Plej el tiuj variaĵoj estas konataj nur el surskriboj, sed kelkaj el ili, ĉefe la , la , kaj la iona, estas ankaŭ reprezentataj en literatura kanono kun la dominanta atika formo de la literatura greka. rdf:langString
La lingua greca antica non si presenta come un'entità monolitica, ma appare infatti articolata in una serie di varietà, dette dialetti, sin dall'età del bronzo. I dialetti greci sono ricondotti tutti a un'unica, ipotetica proto-lingua, il cosiddetto protogreco, un ramo dell'indoeuropeo distaccatosi definitivamente nei Balcani fra il 3000 e il 2000 a.C., e poi diffusosi progressivamente nella penisola ellenica in fasi successive. Il protogreco stesso non va inteso come un'entità monolitica, ma doveva già mostrare di per sé primitive differenziazioni dialettali, alcune delle quali perdute per sempre, altre sopravvissute fino all'età classica. rdf:langString
Durante a Antiguidade Clássica o grego antigo dividia-se em diversos dialetos, antes do advento do koiné como lingua franca da civilização helenística.Da mesma maneira, o grego moderno divide-se em diversos dialetos, a maioria dos quais é descendente direta deste koiné. rdf:langString
古希臘語方言是古希臘語發展過程中所區分出來的各地方言之總稱,也包括馬其頓王國統一希臘城邦後以阿提卡方言爲基礎發展出來的通用希臘語。另外,以詩歌爲主的一些文學體裁不採取某個特定的地方方言,而是所有以該體裁寫作的作家都採取某種糅合各種方言的文學語體,例如。 大多數古希臘語方言現今只有銘文留存,但阿提卡方言、愛奧尼亞方言、伊歐里斯方言、中均有文學作品流傳於世。 rdf:langString
Los dialectos del griego antiguo (Αρχαιοελληνικές διάλεκτοι) son las variedades que componían la etapa de este idioma denominada griego antiguo. Durante la Grecia arcaica y clásica, antes de que se desarrollara el griego koiné del período helenístico, no existía una única lengua literaria y normativa, por lo que lo que llamamos griego antiguo era un conjunto de dialectos más o menos mutuamente inteligibles, si bien no todos existieron a la vez ni tenían la misma importancia. Del mismo modo, el griego moderno también está dividido en varios dialectos, casi todos derivados del griego koiné. rdf:langString
Dans l’Antiquité, le grec ancien n'était pas constitué d'une langue unique, littéraire et normative, celle qu’on étudie actuellement lorsqu’on lit dans le texte des auteurs comme Platon ou Aristophane. Leur langue, langue d’Athènes, l’ionien-attique, n’est en effet qu’un des nombreux dialectes grecs alors présents dans la sphère hellénophone, mais c'est le plus prestigieux et surtout le mieux connu. Son succès se constate en sachant que le grec moderne en est issu. rdf:langString
rdf:langString Ancient Greek dialects
rdf:langString اللهجات اليونانية القديمة
rdf:langString Dialektoj de la antikva greka
rdf:langString Dialectos del griego antiguo
rdf:langString Dialek-dialek Yunani Kuno
rdf:langString Dialectes du grec ancien
rdf:langString Dialetti greci antichi
rdf:langString Dialetos do grego antigo
rdf:langString 古希臘語方言
xsd:integer 2079286
xsd:integer 1118943640
rdf:langString Ancient Greek dialects
rdf:langString yes
rdf:langString في اليونان القديمة في الفترة الكلاسيكية القديمة، قبل تطوير وإنشاء اليونانية العامية المختلطة (koiné) كانت اللغة العامة في العصر الهلنستي مقسمة إلي عدة لهجات. أغلبها عُرفت فقط من النقوش، لكن قليل منها، خصيصاً اليونانية الدوريكية، اليونانية الأيونيكية، اليونانية الأيوليكية، كانت أيضا ممثلة في المكتبة الأدبية جنباً إلى جنب مع الأدب اليوناني بـالأتيكية. وبالمثل، تنقسم إلى عدة لهجات، معظمها مستمد من اللغة الكوينه اليونانية.
rdf:langString Ancient Greek in classical antiquity, before the development of the common Koine Greek of the Hellenistic period, was divided into several varieties. Most of these varieties are known only from inscriptions, but a few of them, principally Aeolic, Doric, and Ionic, are also represented in the literary canon alongside the dominant Attic form of literary Greek. Likewise, Modern Greek is divided into several dialects, most derived from Koine Greek.
rdf:langString La Antikva greka lingvo en la klasika antikveco, antaŭ la disvolvigo de la komuna kojnea greka de la Helenisma periodo, estis dividita en kelkaj variaĵoj. Plej el tiuj variaĵoj estas konataj nur el surskriboj, sed kelkaj el ili, ĉefe la , la , kaj la iona, estas ankaŭ reprezentataj en literatura kanono kun la dominanta atika formo de la literatura greka.
rdf:langString Los dialectos del griego antiguo (Αρχαιοελληνικές διάλεκτοι) son las variedades que componían la etapa de este idioma denominada griego antiguo. Durante la Grecia arcaica y clásica, antes de que se desarrollara el griego koiné del período helenístico, no existía una única lengua literaria y normativa, por lo que lo que llamamos griego antiguo era un conjunto de dialectos más o menos mutuamente inteligibles, si bien no todos existieron a la vez ni tenían la misma importancia. Muchas de estas variedades son sólo conocidas a través de inscripciones que utilizan los diferentes alfabetos griegos arcaicos, sin embargo las variedades más prestigiosas, el griego eólico, dórico y jónico, también las conocemos a través de obras porque aparecen en el canon literario junto al griego ático que era la forma literaria dominante. Del mismo modo, el griego moderno también está dividido en varios dialectos, casi todos derivados del griego koiné.
rdf:langString Dans l’Antiquité, le grec ancien n'était pas constitué d'une langue unique, littéraire et normative, celle qu’on étudie actuellement lorsqu’on lit dans le texte des auteurs comme Platon ou Aristophane. Leur langue, langue d’Athènes, l’ionien-attique, n’est en effet qu’un des nombreux dialectes grecs alors présents dans la sphère hellénophone, mais c'est le plus prestigieux et surtout le mieux connu. Son succès se constate en sachant que le grec moderne en est issu. Il faut donc se représenter ce qui est nommé grec ancien comme un ensemble de dialectes plus ou moins intercompréhensibles et plus ou moins proches, qui n’ont pas nécessairement existé à la même époque et qui n’ont pas eu la même importance ou le même destin au sein de cette famille linguistique. Le grec ancien n'est pas la forme la plus anciennement connue de la langue grecque, c'est le mycénien, identifié à partir du XVIe siècle avant l'ère chrétienne dans les tablettes en linéaire B qui l'est. Cette langue est associée à la civilisation mycénienne.
rdf:langString La lingua greca antica non si presenta come un'entità monolitica, ma appare infatti articolata in una serie di varietà, dette dialetti, sin dall'età del bronzo. I dialetti greci sono ricondotti tutti a un'unica, ipotetica proto-lingua, il cosiddetto protogreco, un ramo dell'indoeuropeo distaccatosi definitivamente nei Balcani fra il 3000 e il 2000 a.C., e poi diffusosi progressivamente nella penisola ellenica in fasi successive. Il protogreco stesso non va inteso come un'entità monolitica, ma doveva già mostrare di per sé primitive differenziazioni dialettali, alcune delle quali perdute per sempre, altre sopravvissute fino all'età classica.
rdf:langString Durante a Antiguidade Clássica o grego antigo dividia-se em diversos dialetos, antes do advento do koiné como lingua franca da civilização helenística.Da mesma maneira, o grego moderno divide-se em diversos dialetos, a maioria dos quais é descendente direta deste koiné.
rdf:langString 古希臘語方言是古希臘語發展過程中所區分出來的各地方言之總稱,也包括馬其頓王國統一希臘城邦後以阿提卡方言爲基礎發展出來的通用希臘語。另外,以詩歌爲主的一些文學體裁不採取某個特定的地方方言,而是所有以該體裁寫作的作家都採取某種糅合各種方言的文學語體,例如。 大多數古希臘語方言現今只有銘文留存,但阿提卡方言、愛奧尼亞方言、伊歐里斯方言、中均有文學作品流傳於世。
rdf:langString no
rdf:langString yes
rdf:langString yes
xsd:nonNegativeInteger 26120

data from the linked data cloud