Analytic language

http://dbpedia.org/resource/Analytic_language an entity of type: Thing

Een analytische taal is een taal waar verreweg de meeste, zo niet alle morfemen in de grammatica als zelfstandige woorden optreden. Analytische talen kennen geen of weinig verbuigingen en vervoegingen, of – iets anders geformuleerd – geen of weinig woordparadigma's. Begrippen als porte-manteaumorfeem, agglutinatie, declinatie en flexie hebben in de beschrijving van de structuur van analytische talen dan ook nauwelijks betekenis. Ook wordt er in deze talen op zeer grote schaal gebruikgemaakt van hulpwerkwoorden in plaats van modi en van clitica. rdf:langString
Analytiska språk eller isolerande språk är en lingvistisk term för att språktypologiskt kategorisera språk som oftare uttrycker grammatiska relationer genom att lägga till eller flytta på ord, än genom morfologi (böjningsformer). Motsatsen till analytiska kan sägas vara syntetiska där främst böjningar används för att uttrycka grammatiska funktioner. rdf:langString
Una llengua analítica o aïllant basa el seu lèxic en la unió de diferents morfemes lliures, cada un amb un significat, que es va sumant per formar nous mots (un exemple clar seria el xinès). El concepte s'oposa a llengua sintètica. Els morfemes de les llengües analítiques no tenen gairebé flexió o morfologia, ja que les nocions gramaticals es formen unint-se amb altres morfemes-paraula. Per exemple, en comptes de tenir una paraula com cadireta, s'agafa la paraula petit i cadira o s'ajunten en un sol mot. La sintaxi depèn molt de l'ordre dels elements de la frase. rdf:langString
Analytický jazyk (nebo izolační jazyk, amorfní jazyk) je jazyk, který pracuje pouze s volnými morfémy. Nepoužívá tedy skloňování či časování slov, jejich forma zůstává stejná. Gramatické funkce jsou tedy vyjádřeny pomocí slovosledu a tzv. . Výhradně analytickými jazyky jsou například vietnamština či barmština. Jejich syntax je velmi striktní. Slovosled se používá např. pro vyjádření určitosti (v angličtině se pro toto používají členy 'the' a 'a'). Daleko důležitější je role příslovcí. rdf:langString
In linguistic typology, an analytic language is a language that conveys relationships between words in sentences primarily by way of helper words (particles, prepositions, etc.) and word order, as opposed to using inflections (changing the form of a word to convey its role in the sentence). For example, the English-language phrase "The cat chases the ball" conveys the fact that the cat is acting on the ball analytically via word order. This can be contrasted to synthetic languages, which rely heavily on inflections to convey word relationships (e.g., the phrases "The cat chases the ball" and "The cat chased the ball" convey different time frames via changing the form of the word chase). Most languages are not purely analytic, but many rely primarily on analytic syntax. rdf:langString
Ein analytischer Sprachbau liegt hier für die Sprachtypologie von August Wilhelm Schlegel in einer Sprache vor, in der die grammatische Funktion der Wörter/Wortgruppen im Satz (zum Beispiel Subjekt, Objekt, …) durch unabhängige Einzelwörter deutlich gemacht wird. Man spricht in diesem Zusammenhang von analytischen Sprachen. Die analytischen Sprachen umfassen die Gruppe der isolierenden Sprachen, zu der auch das Chinesische gehört. Das Chinesische (aller „Dialekte“) ist ein sehr gutes Beispiel für eine analytische Sprache. Zur Veranschaulichung: rdf:langString
Analiza lingvo estas lingvo kiu organizas vortojn kaj gramatikon per strikta vortordo anstataŭ fleksioj (ekz. deklinacio, konjugacio), aŭ vortfinaĵoj kiuj montras gramatikon. Ekzemploj de analizaj lingvoj inkluzivas la lingvojn ĉinan, anglan, vjetnaman, tajan, kmeran kaj laŭan. rdf:langString
Sa , is éard is teanga anailíseach ann ná teanga a léiríonn gaoil, go príomha idir focail in abairtí, trí fhocail chúnta (míreanna, , srl.) agus ord na bhfocal, seachas úsáid a bhaint as , (ag athrú fhoirm an fhocail chun a ról san abairt a chur in iúl). Mar shampla, cuireann an frása Gaeilge Ritheann an cat sa tóir ar an liathróid in iúl go bhfuil an cat ag gníomhú ar an liathróid go hanailíseach. trí ord na bhfocal. Is féidir é seo a chur i gcodarsnacht le , a bhraitheann go mór ar infhillteacha chun gaoil na bhfocal a chur in iúl (m.sh., tugann na habairtí; Rith an cat sa tóir ar an liathróid. agus Ritheann an cat sa tóir ar an liathróid. frámaí ama difriúla in iúl, trí fhoirm an fhocail 'rith' a athrú) . Níl an chuid is mó de na teangacha anailíseach amháin, ach bíonn go leor acu ag br rdf:langString
Uma língua analítica é uma língua natural na qual a maior parte dos morfemas são morfemas livres aos quais se consideram "palavras" com significado próprio. Pelo contrário, numa língua sintética, as palavras compõem-se de morfemas aglutinados ou fundidos que denotam o caráter sintático da palavra. O chinês falado é o exemplo representativo de língua analítica mais clássico. Para ilustrá-lo, pode-se observar o seguinte exemplo: Fora da China, no Sudeste Asiático, existem muitas línguas analíticas, como por exemplo as línguas tai e o vietnamita. rdf:langString
Języki analityczne – języki, które wyrażają stosunki gramatyczne za pomocą luźnych morfemów w postaci form czasownika posiłkowego, przysłówków i przyimków. Przykładem może być język francuski i języki polinezyjskie. rdf:langString
Аналити́ческие языки́ — языки, в которых грамматические отношения имеют тенденцию к передаче в основном через синтаксис, то есть через отдельные служебные слова (предлоги, модальные глаголы и т. п.), через фиксированный порядок слов, контекст или интонационные вариации, а не через словоизменение с помощью зависимых морфем (окончаний, суффиксов, приставок и т. д.). Другими словами, синтетический способ выражения отношений между словами заключается в рамки одной морфемы, являющейся частью одного слова, а в аналитических языках эти отношения выносятся за пределы словоформ, то есть происходит специализация и разделение труда между грамматически значимыми служебными словами (предлоги, вспомогательные глаголы) и лексически значимыми единицами, которые остаются неизменными по форме или меняются с rdf:langString
Аналіти́чні мо́ви (грец. ἀνάλυσις — роз'єднання) — тип мов, у яких зв'язки між самостійними словами виражаються не зміною закінчень або звуків у коренях, а за допомогою у реченні та службових частин мови (прийменників, часток, артиклів) тощо. Класифікація належить Вільгельму Гумбольдту та Августу Вільгельму Шлегелю. До аналітичних мов належать: германські мови, французька, новоперська, болгарська, та інші. rdf:langString
分析語(英語:analytic language)是一种语言的分类,與綜合語相對。分析語與綜合語的關鍵差別有二: 首先,在分析語大多數的每一單詞所含的不自由語素較少,而綜合語每一單詞所含的不自由语素較多。換言之,分析語中有較多「合成词」(Compound Word,又稱「複合詞」,即通过合并两个或多个自由语素得到的一个新词),而綜合語中有较多的「派生词」(Derivative,即通过在自由语素基础上添加词缀构成的单词)。語素是能表示意思的最低單位,語素和詞不同,有許多的語素不能夠單獨地構成詞。依據是否可單獨成詞,語素可分為自由語素和不自由語素。所以,单词属于自由语素,词缀属于不自由语素。 例如在屬於屈折語的英語中,“unbreakable”該詞由三個語素組成,分別是:un-(不自由語素)、break(自由語素)、able(自由語素)。也就是說,“unbreakable”是一「派生词」。而屬於分析語的現代漢語中,“不易破損”該詞由四個語素組成,属于「合成词」,分別是:皆為自由語素的「不」、「易」、「破」、「損」。 第二,相對於綜合語(其中又分為黏著語、屈折語、多式綜合語),分析語並不對語素進行變化,而是以語序表示文法關係。換言之,分析語較無詞形變化,即語素基本只有一種詞形。 rdf:langString
rdf:langString Llengua analítica
rdf:langString Analytický jazyk
rdf:langString Analytischer Sprachbau
rdf:langString Analiza lingvo
rdf:langString Analytic language
rdf:langString Teanga anailíseach
rdf:langString Analytische taal
rdf:langString Języki analityczne
rdf:langString Língua analítica
rdf:langString Аналитические языки
rdf:langString Analytiska språk
rdf:langString 分析语
rdf:langString Аналітичні мови
xsd:integer 45963
xsd:integer 1123093295
rdf:langString Una llengua analítica o aïllant basa el seu lèxic en la unió de diferents morfemes lliures, cada un amb un significat, que es va sumant per formar nous mots (un exemple clar seria el xinès). El concepte s'oposa a llengua sintètica. Els morfemes de les llengües analítiques no tenen gairebé flexió o morfologia, ja que les nocions gramaticals es formen unint-se amb altres morfemes-paraula. Per exemple, en comptes de tenir una paraula com cadireta, s'agafa la paraula petit i cadira o s'ajunten en un sol mot. La sintaxi depèn molt de l'ordre dels elements de la frase. En general, les llengües es classifiquen en analítiques o sintètiques però hi ha graus. L'anglès, així, és més analític que el català, com prova la seva morfologia simplificada als verbs o al gènere, tot i ser les dues llengües sintètiques com prova la formació de plurals o adverbis.
rdf:langString Analytický jazyk (nebo izolační jazyk, amorfní jazyk) je jazyk, který pracuje pouze s volnými morfémy. Nepoužívá tedy skloňování či časování slov, jejich forma zůstává stejná. Gramatické funkce jsou tedy vyjádřeny pomocí slovosledu a tzv. . Výhradně analytickými jazyky jsou například vietnamština či barmština. Jejich syntax je velmi striktní. Slovosled se používá např. pro vyjádření určitosti (v angličtině se pro toto používají členy 'the' a 'a'). Daleko důležitější je role příslovcí. Ze se mezi analytické řadí angličtina, která však obsahuje i některé prvky ohýbání (stará angličtina byla jazykem flektivním).
rdf:langString In linguistic typology, an analytic language is a language that conveys relationships between words in sentences primarily by way of helper words (particles, prepositions, etc.) and word order, as opposed to using inflections (changing the form of a word to convey its role in the sentence). For example, the English-language phrase "The cat chases the ball" conveys the fact that the cat is acting on the ball analytically via word order. This can be contrasted to synthetic languages, which rely heavily on inflections to convey word relationships (e.g., the phrases "The cat chases the ball" and "The cat chased the ball" convey different time frames via changing the form of the word chase). Most languages are not purely analytic, but many rely primarily on analytic syntax. Typically, analytic languages have a low morpheme-per-word ratio, especially with respect to inflectional morphemes. A grammatical construction can similarly be analytic if it uses unbound morphemes, which are separate words, or word order. Analytic languages rely more heavily on the use of definite and indefinite articles (which tend to be less prominently used or absent in strongly synthetic languages), stricter word order, various prepositions, postpositions, particles, modifiers, and context.
rdf:langString Analiza lingvo estas lingvo kiu organizas vortojn kaj gramatikon per strikta vortordo anstataŭ fleksioj (ekz. deklinacio, konjugacio), aŭ vortfinaĵoj kiuj montras gramatikon. Ekzemploj de analizaj lingvoj inkluzivas la lingvojn ĉinan, anglan, vjetnaman, tajan, kmeran kaj laŭan. Analiza lingvo estas lingvo, en kiu plej multaj, se ne ĉiuj, morfemoj en gramatiko agas kiel sendependaj vortoj. Analizaj lingvoj havas malmultajn aŭ neniujn deklinaciojn kaj konjugaciojn, aŭ - alivorte - malmultajn aŭ neniujn vortajn paradigmojn. Konceptoj kiel ekzemple aglutineco, deklinacio kaj fleksio do havas malmultan signifon por priskribi la strukturon de analizaj lingvoj. Ĉi tiuj lingvoj ankaŭ vaste uzas anstataŭ gramatikajn modojn kaj . En lingvoj kiel la latina aŭ Esperanto aliflanke, oni povas remeti nomojn sen ŝanĝi la signifon: la nomo Anjo fariĝas en la akuzativo Anjon. Se vi diras "Anjo vidas Ĝiorĝion" kaj "Ĝiorĝion vidas Anjo", la du frazoj signifas ekzakte la samon. Ĉi tie la funkcio de Ĝiorĝio ne estas esprimata per la vortordo sed per la akuzativo, kiu ĉi-okaze esprimas la funkcion de rekta objekto.
rdf:langString Ein analytischer Sprachbau liegt hier für die Sprachtypologie von August Wilhelm Schlegel in einer Sprache vor, in der die grammatische Funktion der Wörter/Wortgruppen im Satz (zum Beispiel Subjekt, Objekt, …) durch unabhängige Einzelwörter deutlich gemacht wird. Man spricht in diesem Zusammenhang von analytischen Sprachen. Die analytischen Sprachen umfassen die Gruppe der isolierenden Sprachen, zu der auch das Chinesische gehört. Im Gegensatz dazu stehen die synthetischen und polysynthetischen Sprachen, in denen verschiedene Informationen durch Flexion in einzelne Wörter inkorporiert werden. Den von Schlegel betonten Unterschied zwischen analytischen und synthetischen Sprachen hält Wilhelm von Humboldt für graduell und nicht für sehr relevant. Das Chinesische (aller „Dialekte“) ist ein sehr gutes Beispiel für eine analytische Sprache. Zur Veranschaulichung: Wie zu sehen, repräsentiert ein einzelnes Wort hier eine einzelne Funktion. Im Deutschen wird hingegen beispielsweise die Information Plural durch Flexion in die Wörter integriert. Allerdings enthält auch das Deutsche vielerlei analytische Elemente. In der Phrase „in meinen Häusern“ werden beispielsweise die Information Lokativ und Possessiv der 1. Person durch separate Wörter zum Ausdruck gebracht, man vergleiche hiermit das bedeutungsgleiche finnische Wort taloissani: talo („Haus“) + i (Plural) + ssa (Inessiv, in) + ni („mein“) Südostasien ist ebenfalls die Heimat vieler analytischer Sprachen, wie Thai oder Vietnamesisch. Auch Kreolsprachen wie Haitianisch sind gute Beispiele für analytische Sprachen. Im Vergleich zu oben:
rdf:langString Sa , is éard is teanga anailíseach ann ná teanga a léiríonn gaoil, go príomha idir focail in abairtí, trí fhocail chúnta (míreanna, , srl.) agus ord na bhfocal, seachas úsáid a bhaint as , (ag athrú fhoirm an fhocail chun a ról san abairt a chur in iúl). Mar shampla, cuireann an frása Gaeilge Ritheann an cat sa tóir ar an liathróid in iúl go bhfuil an cat ag gníomhú ar an liathróid go hanailíseach. trí ord na bhfocal. Is féidir é seo a chur i gcodarsnacht le , a bhraitheann go mór ar infhillteacha chun gaoil na bhfocal a chur in iúl (m.sh., tugann na habairtí; Rith an cat sa tóir ar an liathróid. agus Ritheann an cat sa tóir ar an liathróid. frámaí ama difriúla in iúl, trí fhoirm an fhocail 'rith' a athrú) . Níl an chuid is mó de na teangacha anailíseach amháin, ach bíonn go leor acu ag brath go príomha ar chomhréir anailíseach. De ghnáth, bíonn an cóimheas íseal idir 'moirfém-focal' ag teangacha anailíseacha, go háirithe maidir le moirféimí infhillteacha. Is féidir le dul cainte gramadaí a bheith anailíseach mar an gcéanna má úsáideann sé , gur focail ar leithligh iad, agus / nó ord na bhfocal. Braitheann teangacha anailíseacha go mór ar úsáid ailt chinnte agus éiginnte, a mbíonn claonadh iontu a bheith in úsáid go neamhshuntasach nó fiú a bheith in easnamh sna teangacha atá go láidir sintéiseacha; ord na bhfocal níos déine; réamhfhocail éagsúla, míreanna agus cáilitheoirí; agus comhthéacs.
rdf:langString Języki analityczne – języki, które wyrażają stosunki gramatyczne za pomocą luźnych morfemów w postaci form czasownika posiłkowego, przysłówków i przyimków. Przykładem może być język francuski i języki polinezyjskie. Termin ten zaproponował C. Hockett (1958) (amerykańska szkoła strukturalistyczna), który postulował zastąpienie tradycyjnego podziału typologicznego języków na trzy grupy (izolujące, syntetyczne i polisyntetyczne) ciągłą skalą, operującą jedynie biegunami analityczny – syntetyczny. Szukając kryterium oceny stopnia analityczności/syntetyczności J. Greenberg wprowadził współczynnik, wynikający ze stosunku liczby morfemów do liczby wyrazów.
rdf:langString Een analytische taal is een taal waar verreweg de meeste, zo niet alle morfemen in de grammatica als zelfstandige woorden optreden. Analytische talen kennen geen of weinig verbuigingen en vervoegingen, of – iets anders geformuleerd – geen of weinig woordparadigma's. Begrippen als porte-manteaumorfeem, agglutinatie, declinatie en flexie hebben in de beschrijving van de structuur van analytische talen dan ook nauwelijks betekenis. Ook wordt er in deze talen op zeer grote schaal gebruikgemaakt van hulpwerkwoorden in plaats van modi en van clitica.
rdf:langString Analytiska språk eller isolerande språk är en lingvistisk term för att språktypologiskt kategorisera språk som oftare uttrycker grammatiska relationer genom att lägga till eller flytta på ord, än genom morfologi (böjningsformer). Motsatsen till analytiska kan sägas vara syntetiska där främst böjningar används för att uttrycka grammatiska funktioner.
rdf:langString Uma língua analítica é uma língua natural na qual a maior parte dos morfemas são morfemas livres aos quais se consideram "palavras" com significado próprio. Pelo contrário, numa língua sintética, as palavras compõem-se de morfemas aglutinados ou fundidos que denotam o caráter sintático da palavra. O chinês falado é o exemplo representativo de língua analítica mais clássico. Para ilustrá-lo, pode-se observar o seguinte exemplo: Tal e como se observa no exemplo acima indicado, quase sempre uma sílaba se corresponde com um conceito. Se se faz a comparação entre o chinês e o português, observa-se que o português não compartilha as características analíticas do chinês, já que o português emprega bastantes sufixos para marcar, por exemplo, número/-s/ e género /-o/ em substantivos e determinantes; pessoa em determinantes e verbos; bem como no verbo marcam aspecto, número, modo e tempo. Se se compara a oração do exemplo em chinês e a sua tradução ao inglês (All my friends want to eat eggs.), observa-se que ainda que o inglês seja uma língua relativamente analítica (bem mais que o português), também contém alguns rasgos aglutinantes, tais como o morfema derivativo sufixo -/s/ para marcar o plural nos substantivos "amigo" e "ovo". Fora da China, no Sudeste Asiático, existem muitas línguas analíticas, como por exemplo as línguas tai e o vietnamita. O Hebraico moderno é muito mais analítico que o hebraico clássico, "ambos com substantivos e com verbos". Quando uma língua analítica se compara com uma língua altamente sintética, por exemplo o alemão, o contraste é evidente: No exemplo, observa-se que o morfema alemão "Der" se corresponde simultaneamente com quatro conceitos diferentes, e o morfema "Die" se refere a três conceitos (o alemão não distingue género em plural), mas as normas que estabelecem a relação entre "der" e "die" são bastante arbitrárias (além disso, os morfemas "der" e "die" também podem ser artigo definido feminino singular, dependendo do caso), o que proporciona uma natureza fusional a este conjunto de morfemas. Além disso, a palavra "Männer" corresponde-se com dois conceitos e relaciona-se com a palavra "Mann" tanto mediante a marca de plural /-er/ como com o processo de umlaut que muda a vogal "a" por "ä" em muitos plurais da língua alemã. Desta forma, a formação de plurais em alemão está governado por uma norma de carácter flexivo. Como conclusão, se pode dizer que a tipologia linguística do alemão se encontra entre as línguas aglutinantes e as línguas fusionais.
rdf:langString 分析語(英語:analytic language)是一种语言的分类,與綜合語相對。分析語與綜合語的關鍵差別有二: 首先,在分析語大多數的每一單詞所含的不自由語素較少,而綜合語每一單詞所含的不自由语素較多。換言之,分析語中有較多「合成词」(Compound Word,又稱「複合詞」,即通过合并两个或多个自由语素得到的一个新词),而綜合語中有较多的「派生词」(Derivative,即通过在自由语素基础上添加词缀构成的单词)。語素是能表示意思的最低單位,語素和詞不同,有許多的語素不能夠單獨地構成詞。依據是否可單獨成詞,語素可分為自由語素和不自由語素。所以,单词属于自由语素,词缀属于不自由语素。 例如在屬於屈折語的英語中,“unbreakable”該詞由三個語素組成,分別是:un-(不自由語素)、break(自由語素)、able(自由語素)。也就是說,“unbreakable”是一「派生词」。而屬於分析語的現代漢語中,“不易破損”該詞由四個語素組成,属于「合成词」,分別是:皆為自由語素的「不」、「易」、「破」、「損」。 第二,相對於綜合語(其中又分為黏著語、屈折語、多式綜合語),分析語並不對語素進行變化,而是以語序表示文法關係。換言之,分析語較無詞形變化,即語素基本只有一種詞形。 而提到分析語時,經常會提及孤立語此一相關的概念。依照語言學家的定義與分類標準不同,孤立語與分析語之間的關係可能會產生三種情況: 1. * 將孤立語與分析語兩者視為相同的概念。 2. * 將“分析”作為一種性質,進而將孤立語納入分析語,視孤立語為分析語分析性質最極端的表現。 3. * 將孤立語與分析語分開。(如上古漢語兼具孤立語及綜合語性質) 必須了解的是,在實際狀況中,絕大多數語言都並不能單純地被分類至綜合語、分析語或孤立語其一分類。也就是說,將分析語視作一種性質會更加適當。例如,英语比俄语更具分析語性質。也因此,一门纯粹的孤立语肯定是具分析語之性質,因其並無词形变化的语素,但反过来並不一定成立。
rdf:langString Аналіти́чні мо́ви (грец. ἀνάλυσις — роз'єднання) — тип мов, у яких зв'язки між самостійними словами виражаються не зміною закінчень або звуків у коренях, а за допомогою у реченні та службових частин мови (прийменників, часток, артиклів) тощо. Класифікація належить Вільгельму Гумбольдту та Августу Вільгельму Шлегелю. До аналітичних мов належать: германські мови, французька, новоперська, болгарська, та інші. В аналітичних мовах чергування морфем у межах словоформи зберігається в системі відмінювання і частково відміни. Наприклад, у французькій мові je parle — «я говорю», але nous parlons — «ми говоримо», в англійській мові I work — «я працюю», але I worked — «я працював». У синтетичних мовах поширені і аналітичні конструкції. В процесі історичного розвитку мов в аналітичних мовах утворюються нові флективні форми, а в синтетичних мовах флективні форми витісняються аналітичними конструкціями. Поділ мов на аналітичні та синтетичні ґрунтується на тій або іншій домінантній мовній тенденції, характерній для морфологічної структури словоформи. Форми аналітичних мов зустрічаються паралельно з формами синтетичних мов ще в старолатинській, староіндійській та інших мовах.
rdf:langString Аналити́ческие языки́ — языки, в которых грамматические отношения имеют тенденцию к передаче в основном через синтаксис, то есть через отдельные служебные слова (предлоги, модальные глаголы и т. п.), через фиксированный порядок слов, контекст или интонационные вариации, а не через словоизменение с помощью зависимых морфем (окончаний, суффиксов, приставок и т. д.). Другими словами, синтетический способ выражения отношений между словами заключается в рамки одной морфемы, являющейся частью одного слова, а в аналитических языках эти отношения выносятся за пределы словоформ, то есть происходит специализация и разделение труда между грамматически значимыми служебными словами (предлоги, вспомогательные глаголы) и лексически значимыми единицами, которые остаются неизменными по форме или меняются слабо. Если язык изолирующий (только одна морфема на слово), то он по определению будет «предельно аналитическим» (но не все аналитические языки изолирующие: флексии сохраняются, к примеру, в современном английском). К языкам с хорошо выраженной тенденцией к аналитизму традиционно относятся африкаанс, английский, нидерландский, новоперсидский и болгарский языки. При этом предки всех этих языков носили хорошо задокументированный флективный характер. Ярко выраженная тенденция к аналитизму проявляется во всех романских языках, включая французский, который представляет её наиболее полно, демонстрируя наибольший контраст по сравнению с флективной латынью.
xsd:nonNegativeInteger 7502

data from the linked data cloud