Agal (accessory)

http://dbpedia.org/resource/Agal_(accessory) an entity of type: Accessory102671780

Un agal (en àrab عقال, ʿiqāl), també anomenat egal, igal o iqal, és un accessori, una mena de cordó, utilitzat generalment pels homes a diversos països de la península Àràbiga. rdf:langString
العقال، هو قطعة من الزي العربي التي يرتديها الرجال في الجزيرة العربية، الساحل الشرقي للخليج العربي، الأحواز والعراق وبلاد الشام ومصر وليبيا وهو جزء من اللباس الشعبي للرجل، ويصنع عادة من صوف الماعز. ويلبس فوق الشماغ أو الغترة. لا يوجد اتفاق علمي على تاريخ نشوء العقال بصورته الحالية، مع أن أقدم الإشارات المكتوبة عن ارتداء العقال تظهر بأنها من شمال الجزيرة العربية في أوائل القرن الثامن عشر (1700 م /1100 هـ). rdf:langString
Ein Agal (arabisch عقال, DMG ʿaqāl) ist ein Kopfring, der zur Fixierung der Kufiya (eine arabische Kopfbedeckung) verwendet wird. Ein Agal ist eine ringförmige Kordel, die meist aus einem Wollkern besteht, um den üblicherweise schwarze Seidenfäden sehr straff gewickelt sind, um die nötige Steifigkeit zu erreichen. Der Agal ist somit meist schwarz und in seinem Ursprungsgebiet Männern mit hohem Status vorbehalten. Der Agal kann auch benutzt werden, um neben der Kufiya das multifunktionelle Halstuch "Shemagh" zu halten. rdf:langString
El “agal” (en árabeقال, también llamado “iqal”, “egal” o “igal”) es un accesorio utilizado generalmente por los hombres en varios países de la península arábiga. rdf:langString
Agal (arabieraz قال, baita ere “iqal”, “egal” o “igal”) orokorrean Arabiako gizonek erabilitako osagarria da. Buruan eramaten da, tradiziozko zapiaren gainean. rdf:langString
L'agal (arabe : عقال, ‘iqāl) est un accessoire vestimentaire qui est utilisé au Proche-Orient et au Moyen-Orient ainsi qu'en (Libye, Tunisie, Algérie) pour maintenir la shemagh ou le keffieh sur le crâne des tribus Arabes bédouins. Il est principalement fait d'une corde noire serrée sur un noyau de laine de chèvre. Il est fermé en une seule boucle elle-même pliée en deux anneaux solidaires dont on peut augmenter le diamètre de l'un au détriment de l'autre. rdf:langString
イカール(アラビア語: عقال‎、‘iqāl)(口語発音はイガールが主流で日常生活ではイガールと読む人の方が圧倒的に多い。その他アガールといった口語発音もある。)は、アラブ人男性が頭に着用する装飾品である。頭にかぶる布を固定するのに使う。 イエメン、オマーンを除くアラビア半島(サウジアラビア、湾岸アラブ諸国)で広く流通。イラク、レヴァント地方(シリア・レバノン・ヨルダン・パレスチナ)でもベドウィン・部族民や農民を中心として着用されている。 アラビア半島でも農民や漁民といった定住民は着用する習慣が無いことが多い。 昔は色付きや白もあったが現代では黒が一般的。ロープを二重の輪にして装着する。大きさや太さ、好まれる素材は地域によって差が見られる。また地域によって後ろに垂れ下がる飾り紐(カルクーシャ)の有無が異なり、太さ・直径・素材・飾り紐の形状などからその人物の出身地をある程度推測することができる。 アラブ首長国連邦には二重にしない一重輪の古い形を持つヒザーム(アラビア語:خزام、口語発音はフザーム)も残っている。 金糸で巻いた多角形状のイカールはイカール・ムカッサブ(アラビア語:عقال مقصب、「金糸をほどこされたイカール」の意。)と呼ばれ、サウジアラビア王国初期の国王らが身につけていたことで有名。現在のアラビア半島では祝祭などの折にのみ用い一般の日常生活では使用はされていない。 rdf:langString
De agaal (Arabisch: عقال, ‘iqāl, Hebreeuws: עיגול, igul), ook gespeld als iqal, egal or igal, is een accessoire dat meestal gedragen wordt door Arabische mannen. Het is een zwarte band of koord die gebruikt wordt om de keffiyeh om het hoofd van de drager te houden. rdf:langString
Agal (arab. عقال, ‘iqāl) – specjalny krążek wykonany ze sznurka (najczęściej z koziej sierści), służący do utrzymania na głowie kefiji.Ma formę skręconego powrozu, najczęściej w kolorze czarnym. Służy także do pętania nóg wielbłądów w celu uniemożliwienia im ucieczki w nocy lub podczas postojów. rdf:langString
Agal är ett traditionellt attribut till den arabiska huvudbonaden palestinasjal (keffiyeh) i form av en dubbel repögla. En agal är vanligtvis svart. rdf:langString
Ікаль (араб. عقال‎, ‘iqāl) — чорний подвійний шерстяний шнур, яким утримується на голові куфія. Традиція носіння ікаля виникла від погоничів верблюдів, які на зупинках каравана клали віжки собі на голову, щоб не втратити їх. Хрестоносці у бедуїнів запозичили ікаль, який у Франції отримав назву «бурелет». rdf:langString
Икаль (араб. عقال‎, ‘iqāl — «связь; верёвка») — чёрный двойной шерстяной шнур, которым удерживают на голове куфию. Икаль был позаимствован крестоносцами, и вошел в геральдику под названием «бурелет». rdf:langString
An agal (Arabic: عِقَال; also spelled iqal, egal, or igal) is an Arab men's clothing accessory. It is a black cord, worn doubled, used to keep a ghutrah in place on the wearer's head. It is traditionally made of goat hair. It is usually worn by people in the Arabian Peninsula, Iraq, Jordan, parts of Egypt, Palestine and Syria (such as the Negev in Palestine, Deir ez-Zor and Hauran in Syria, and Sinai and Ash Sharqia in Egypt. The Agal is also worn by Ahwazi Arabs in Iran. rdf:langString
rdf:langString عقال
rdf:langString Agal (lligadura)
rdf:langString Agal
rdf:langString Agal (accessory)
rdf:langString Agal (accesorio)
rdf:langString Agal (osagarria)
rdf:langString Agal
rdf:langString イカール
rdf:langString Agaal
rdf:langString Agal
rdf:langString Икаль
rdf:langString Agal
rdf:langString Ікаль
xsd:integer 47423343
xsd:integer 1123446635
rdf:langString A Bahraini man wearing a ghutra with the agal over it.
rdf:langString Agal .jpg
rdf:langString Agal
rdf:langString عِقَال
rdf:langString Un agal (en àrab عقال, ʿiqāl), també anomenat egal, igal o iqal, és un accessori, una mena de cordó, utilitzat generalment pels homes a diversos països de la península Àràbiga.
rdf:langString العقال، هو قطعة من الزي العربي التي يرتديها الرجال في الجزيرة العربية، الساحل الشرقي للخليج العربي، الأحواز والعراق وبلاد الشام ومصر وليبيا وهو جزء من اللباس الشعبي للرجل، ويصنع عادة من صوف الماعز. ويلبس فوق الشماغ أو الغترة. لا يوجد اتفاق علمي على تاريخ نشوء العقال بصورته الحالية، مع أن أقدم الإشارات المكتوبة عن ارتداء العقال تظهر بأنها من شمال الجزيرة العربية في أوائل القرن الثامن عشر (1700 م /1100 هـ).
rdf:langString An agal (Arabic: عِقَال; also spelled iqal, egal, or igal) is an Arab men's clothing accessory. It is a black cord, worn doubled, used to keep a ghutrah in place on the wearer's head. It is traditionally made of goat hair. It is usually worn by people in the Arabian Peninsula, Iraq, Jordan, parts of Egypt, Palestine and Syria (such as the Negev in Palestine, Deir ez-Zor and Hauran in Syria, and Sinai and Ash Sharqia in Egypt. The Agal is also worn by Ahwazi Arabs in Iran. The use of the agal and ghutra is dated through antiquities including bas-reliefs and statues going back to ancient times. The agal is traced in Semitic and Middle Eastern civilizations based on old Babylon artifacts such as Elamite coins and figures and even in ancient Arabian kingdoms. In his book Iran In The Ancient East, the archaeologist and Elamologist Ernst Herzfeld, in referring to the Susa bas-reliefs, points to the ancient agal as unique headwear of Elamites that distinguished them from other nations.
rdf:langString Ein Agal (arabisch عقال, DMG ʿaqāl) ist ein Kopfring, der zur Fixierung der Kufiya (eine arabische Kopfbedeckung) verwendet wird. Ein Agal ist eine ringförmige Kordel, die meist aus einem Wollkern besteht, um den üblicherweise schwarze Seidenfäden sehr straff gewickelt sind, um die nötige Steifigkeit zu erreichen. Der Agal ist somit meist schwarz und in seinem Ursprungsgebiet Männern mit hohem Status vorbehalten. Der Agal kann auch benutzt werden, um neben der Kufiya das multifunktionelle Halstuch "Shemagh" zu halten.
rdf:langString El “agal” (en árabeقال, también llamado “iqal”, “egal” o “igal”) es un accesorio utilizado generalmente por los hombres en varios países de la península arábiga.
rdf:langString Agal (arabieraz قال, baita ere “iqal”, “egal” o “igal”) orokorrean Arabiako gizonek erabilitako osagarria da. Buruan eramaten da, tradiziozko zapiaren gainean.
rdf:langString L'agal (arabe : عقال, ‘iqāl) est un accessoire vestimentaire qui est utilisé au Proche-Orient et au Moyen-Orient ainsi qu'en (Libye, Tunisie, Algérie) pour maintenir la shemagh ou le keffieh sur le crâne des tribus Arabes bédouins. Il est principalement fait d'une corde noire serrée sur un noyau de laine de chèvre. Il est fermé en une seule boucle elle-même pliée en deux anneaux solidaires dont on peut augmenter le diamètre de l'un au détriment de l'autre.
rdf:langString イカール(アラビア語: عقال‎、‘iqāl)(口語発音はイガールが主流で日常生活ではイガールと読む人の方が圧倒的に多い。その他アガールといった口語発音もある。)は、アラブ人男性が頭に着用する装飾品である。頭にかぶる布を固定するのに使う。 イエメン、オマーンを除くアラビア半島(サウジアラビア、湾岸アラブ諸国)で広く流通。イラク、レヴァント地方(シリア・レバノン・ヨルダン・パレスチナ)でもベドウィン・部族民や農民を中心として着用されている。 アラビア半島でも農民や漁民といった定住民は着用する習慣が無いことが多い。 昔は色付きや白もあったが現代では黒が一般的。ロープを二重の輪にして装着する。大きさや太さ、好まれる素材は地域によって差が見られる。また地域によって後ろに垂れ下がる飾り紐(カルクーシャ)の有無が異なり、太さ・直径・素材・飾り紐の形状などからその人物の出身地をある程度推測することができる。 アラブ首長国連邦には二重にしない一重輪の古い形を持つヒザーム(アラビア語:خزام、口語発音はフザーム)も残っている。 金糸で巻いた多角形状のイカールはイカール・ムカッサブ(アラビア語:عقال مقصب、「金糸をほどこされたイカール」の意。)と呼ばれ、サウジアラビア王国初期の国王らが身につけていたことで有名。現在のアラビア半島では祝祭などの折にのみ用い一般の日常生活では使用はされていない。
rdf:langString De agaal (Arabisch: عقال, ‘iqāl, Hebreeuws: עיגול, igul), ook gespeld als iqal, egal or igal, is een accessoire dat meestal gedragen wordt door Arabische mannen. Het is een zwarte band of koord die gebruikt wordt om de keffiyeh om het hoofd van de drager te houden.
rdf:langString Agal (arab. عقال, ‘iqāl) – specjalny krążek wykonany ze sznurka (najczęściej z koziej sierści), służący do utrzymania na głowie kefiji.Ma formę skręconego powrozu, najczęściej w kolorze czarnym. Służy także do pętania nóg wielbłądów w celu uniemożliwienia im ucieczki w nocy lub podczas postojów.
rdf:langString Agal är ett traditionellt attribut till den arabiska huvudbonaden palestinasjal (keffiyeh) i form av en dubbel repögla. En agal är vanligtvis svart.
rdf:langString Ікаль (араб. عقال‎, ‘iqāl) — чорний подвійний шерстяний шнур, яким утримується на голові куфія. Традиція носіння ікаля виникла від погоничів верблюдів, які на зупинках каравана клали віжки собі на голову, щоб не втратити їх. Хрестоносці у бедуїнів запозичили ікаль, який у Франції отримав назву «бурелет».
rdf:langString Икаль (араб. عقال‎, ‘iqāl — «связь; верёвка») — чёрный двойной шерстяной шнур, которым удерживают на голове куфию. Икаль был позаимствован крестоносцами, и вошел в геральдику под названием «бурелет».
xsd:nonNegativeInteger 3091

data from the linked data cloud