2011 NATO attack in Pakistan

http://dbpedia.org/resource/2011_NATO_attack_in_Pakistan an entity of type: Thing

Der Angriff auf den pakistanischen Stützpunkt Salala war ein Luftangriff der NATO auf den pakistanischen Stützpunkt in im Stammesgebiet unter Bundesverwaltung Mohamad nahe der afghanischen Grenze am 26. November 2011. Zwischen 24 und 26 pakistanische Soldaten wurden getötet, zwischen 13 und 27 Soldaten verwundet. Der Beschuss habe zwei Stunden gedauert. rdf:langString
L'incident frontalier afghano-pakistanais du 26 novembre 2011 est le plus violent incident du genre entre les forces internationales présentes en Afghanistan entre octobre 2001 et 2021 et l'armée pakistanaise. rdf:langString
كان هجوم الناتو في باكستان عام 2011 (المعروف أيضًا باسم حادثة صلالة، أو هجوم صلالة أو هجمات 26/11)، اشتباكًا حدوديًا وقع عندما اشتبكت قوات حلف شمال الأطلسي بقيادة الولايات المتحدة مع قوات الأمن الباكستانية في نقطتي تفتيش عسكريتين للباكستان بمحاذاة الحدود الأفغانية الباكستانية يوم السبت، 26 نوفمبر 2011. دخلت مروحيتان من طراز أباتشي وطائرة حربية من طراز إيه سي 130 وطائرتان مقاتلتان من طراز إف 15 إيغل تابعة جميعها للناتو لمسافة يتراوح تقديرها بين ما لا يقل عن 200 متر (660 قدمًا) حتى 2.5 كيلومتر (1.6 ميل)، في المنطقة الحدودية الباكستانية في صلالة (في منطقة بايزاي التابعة لمنطقة مهمند القبلية ضمن المناطق القبلية الخاضعة للإدارة الاتحادية) في الساعة 2 صباحًا بالتوقيت المحلي. دخلوا عبر الحدود في أفغانستان وفتحوا النار على دوريات الحدود في نقطتي تفتيش، ما أسفر عن مقتل 28 جنديًا باكستانيًا وجرح 12 rdf:langString
The 2011 NATO attack in Pakistan (also known as the Salala incident, Salala attack or 26/11 attacks) was a border skirmish that occurred when United States-led NATO forces engaged Pakistani security forces at two Pakistani military checkposts along the Afghanistan–Pakistan border on 26 November 2011, with both sides later claiming that the other had fired first. Two NATO Apache helicopters, an AC-130 gunship and two F-15E Eagle fighter jets entered as little as 200 metres (660 ft) to up to 2.5 kilometres (1.6 mi) into the Pakistani border area of Salala (located in the Baizai subdivision of the Mohmand Agency in the Federally Administered Tribal Areas) at 2 a.m. local time. They came from across the border in Afghanistan and opened or returned fire at two Pakistani border patrol check-post rdf:langString
O ataque da OTAN em 2011 no Paquistão (também conhecido como incidente de Salala, ataque de Salala ou ataques de 26 de novembro), foi uma escaramuça fronteiriça que ocorreu quando as forças da OTAN, lideradas pelos Estados Unidos, entraram em confronto com as forças de segurança paquistanesas em dois postos militares paquistaneses ao longo da fronteira Afeganistão-Paquistão em um sábado, 26 de novembro de 2011. Dois helicópteros Apache da OTAN uma aeronave AC-130 e dois caças de combate F-15E Eagle entraram, com estimativas variando de 200 metros (660 pés) a até 2,5 quilômetros (1,6 milhas), na área fronteiriça paquistanesa de Salala (na subdivisão de Baizai da Agência Mohmand, Território Federal das Áreas Tribais) às duas da manhã, hora local. As aeronaves vieram do outro lado da fronteir rdf:langString
rdf:langString 2011 NATO attack in Pakistan
rdf:langString هجوم الناتو في باكستان 2011
rdf:langString Angriff auf den pakistanischen Stützpunkt Salala
rdf:langString Incident frontalier afghano-pakistanais du 26 novembre 2011
rdf:langString Ataque da OTAN no Paquistão em 2011
rdf:langString 2011 NATO attack in Pakistan
xsd:float 34.5
xsd:float 71.0
xsd:integer 33879727
xsd:integer 1123887808
rdf:langString left
rdf:langString right
rdf:langString Two American Apache helicopters, along with other aircraft, attacked Pakistani posts
xsd:integer 2
xsd:integer 12
xsd:integer 28
rdf:langString
rdf:langString None
rdf:langString * * 23px Afghan National Army
rdf:langString
rdf:langString Unknown
rdf:langString Capt. Usman Ali
rdf:langString Maj Mujahid Mirani
xsd:integer 2011
xsd:date 2011-11-26
rdf:langString Killed soldiers' funeral, dead bodies being taken to the funeral ground.
rdf:langString Military honours being given to the killed soldiers, Soldiers get military honours wrapped in Pakistani flag.
rdf:langString Funeral prayer for killed soldiers, Combined funeral prayer being offered for the soldiers killed in the NATO attack.
rdf:langString Maj. Mujahid and Capt. Usman, The two commanders of the post killed in the attack.
rdf:langString Public protests, Public wreaks havoc protesting to the attack and calling the military to take action.
rdf:langString Location of the attack within Pakistan
rdf:langString Salala
rdf:langString Pakistan
rdf:langString the Pakistan–United States skirmishes
rdf:langString Salala, Baizai Tehsil, Mohmand Agency, FATA, Pakistan
xsd:gMonthDay --11-26
rdf:langString I know that the government will not do anything except issue some silly comments against brutality even after this attack. I do not issue comments, I believe in taking action.
rdf:langString I would like the American public to consider what their reaction would have been if American troops had been killed in such an attack on their border with Mexico.
rdf:langString * Pakistan closes NATO supply routes * Pakistan Army put on heightened alert along the Afghanistan–Pakistan border * Pakistan boycotts 2nd Bonn Conference on Afghanistan * Deterioration of Pakistan–United States relations * Pakistan orders U.S. military to vacate Shamsi Airfield
rdf:langString center
rdf:langString —Bilawal Bhutto Zardari, chairman of the Pakistan Peoples Party
rdf:langString —Imran Khan, leader of the Pakistan Tehreek-e-Insaf
rdf:langString —Cameron Munter, US ambassador to Pakistan
xsd:integer 1
xsd:integer 2
xsd:integer 40
rdf:langString Anti-aircraft guns
rdf:langString
rdf:langString "background:#FFFFF0;"
<perCent> 33.0
xsd:string 34.5 71.0
rdf:langString كان هجوم الناتو في باكستان عام 2011 (المعروف أيضًا باسم حادثة صلالة، أو هجوم صلالة أو هجمات 26/11)، اشتباكًا حدوديًا وقع عندما اشتبكت قوات حلف شمال الأطلسي بقيادة الولايات المتحدة مع قوات الأمن الباكستانية في نقطتي تفتيش عسكريتين للباكستان بمحاذاة الحدود الأفغانية الباكستانية يوم السبت، 26 نوفمبر 2011. دخلت مروحيتان من طراز أباتشي وطائرة حربية من طراز إيه سي 130 وطائرتان مقاتلتان من طراز إف 15 إيغل تابعة جميعها للناتو لمسافة يتراوح تقديرها بين ما لا يقل عن 200 متر (660 قدمًا) حتى 2.5 كيلومتر (1.6 ميل)، في المنطقة الحدودية الباكستانية في صلالة (في منطقة بايزاي التابعة لمنطقة مهمند القبلية ضمن المناطق القبلية الخاضعة للإدارة الاتحادية) في الساعة 2 صباحًا بالتوقيت المحلي. دخلوا عبر الحدود في أفغانستان وفتحوا النار على دوريات الحدود في نقطتي تفتيش، ما أسفر عن مقتل 28 جنديًا باكستانيًا وجرح 12 آخرين. أدى هذا الهجوم إلى تدهور العلاقات بين باكستان والولايات المتحدة. عبّر الشعب الباكستاني عن ردة فعله من خلال الاحتجاجات التي عمّت جميع أنحاء البلاد، واتخذت الحكومة تدابير أثرت سلبًا على إستراتيجية الانسحاب الأمريكي من أفغانستان، بما في ذلك إخلاء مطار شامسي وإغلاق خط الإمداد التابع لحلف الناتو. في 3 يوليو 2012، اعتذرت وزيرة الخارجية الأمريكية هيلاري كلينتون رسمياً عن الخسائر التي تكبدها الجيش الباكستاني. أعادت باكستان بعد ذلك فتح طرق إمدادات الناتو.
rdf:langString The 2011 NATO attack in Pakistan (also known as the Salala incident, Salala attack or 26/11 attacks) was a border skirmish that occurred when United States-led NATO forces engaged Pakistani security forces at two Pakistani military checkposts along the Afghanistan–Pakistan border on 26 November 2011, with both sides later claiming that the other had fired first. Two NATO Apache helicopters, an AC-130 gunship and two F-15E Eagle fighter jets entered as little as 200 metres (660 ft) to up to 2.5 kilometres (1.6 mi) into the Pakistani border area of Salala (located in the Baizai subdivision of the Mohmand Agency in the Federally Administered Tribal Areas) at 2 a.m. local time. They came from across the border in Afghanistan and opened or returned fire at two Pakistani border patrol check-posts, killing 28 Pakistani soldiers and wounding 12 others. This attack resulted in a deterioration of relations between Pakistan and the United States. The Pakistani public reacted with protests all over the country and the government took measures adversely affecting the American exit strategy from Afghanistan, including the evacuation of Shamsi Airfield and closure of the NATO supply line in Pakistan. On 3 July 2012, then-United States Secretary of State Hillary Clinton officially apologized for the losses suffered by the Pakistani military. Subsequently, Pakistan restored the NATO supply routes.
rdf:langString Der Angriff auf den pakistanischen Stützpunkt Salala war ein Luftangriff der NATO auf den pakistanischen Stützpunkt in im Stammesgebiet unter Bundesverwaltung Mohamad nahe der afghanischen Grenze am 26. November 2011. Zwischen 24 und 26 pakistanische Soldaten wurden getötet, zwischen 13 und 27 Soldaten verwundet. Der Beschuss habe zwei Stunden gedauert.
rdf:langString L'incident frontalier afghano-pakistanais du 26 novembre 2011 est le plus violent incident du genre entre les forces internationales présentes en Afghanistan entre octobre 2001 et 2021 et l'armée pakistanaise.
rdf:langString O ataque da OTAN em 2011 no Paquistão (também conhecido como incidente de Salala, ataque de Salala ou ataques de 26 de novembro), foi uma escaramuça fronteiriça que ocorreu quando as forças da OTAN, lideradas pelos Estados Unidos, entraram em confronto com as forças de segurança paquistanesas em dois postos militares paquistaneses ao longo da fronteira Afeganistão-Paquistão em um sábado, 26 de novembro de 2011. Dois helicópteros Apache da OTAN uma aeronave AC-130 e dois caças de combate F-15E Eagle entraram, com estimativas variando de 200 metros (660 pés) a até 2,5 quilômetros (1,6 milhas), na área fronteiriça paquistanesa de Salala (na subdivisão de Baizai da Agência Mohmand, Território Federal das Áreas Tribais) às duas da manhã, hora local. As aeronaves vieram do outro lado da fronteira no Afeganistão e abriram fogo em dois postos de controle da patrulha de fronteira, matando 28 soldados paquistaneses e ferindo 12 outros. Os dois postos de verificação do Exército do Paquistão possuíam os codinomes "Boulder" e "Volcano", respectivamente. Este ataque resultou em uma deterioração das relações entre Paquistão e os Estados Unidos. O público paquistanês reagiu com protestos em todo o país e o governo tomou medidas que afetaram adversamente a estratégia de saída dos Estados Unidos do Afeganistão, incluindo a evacuação do e o encerramento da linha de abastecimento da OTAN. Em 3 de julho de 2012, a secretária de Estado dos Estados Unidos Hillary Clinton, pediu desculpas oficialmente pelas perdas sofridas pelos militares paquistaneses. Posteriormente, o Paquistão restaurou as rotas de abastecimento da OTAN.
xsd:nonNegativeInteger 136626
xsd:string 12 wounded
xsd:string 2 checkposts destroyed
xsd:string 28 killed
xsd:string *
xsd:string *23pxAfghan National Army
xsd:date 2011-11-26
xsd:string * Pakistan boycotts2nd Bonn Conferenceon Afghanistan
xsd:string * Pakistan closesNATO supply routes
xsd:string *Pakistan Armyput on heightened alert along theAfghanistan–Pakistan border
xsd:string * Pakistan ordersU.S. militaryto vacateShamsi Airfield
xsd:string * Deterioration ofPakistan–United States relations
xsd:string 1AC-130H Spectre gunship
xsd:string 2AH-64D Apache Longbows
xsd:string 2F-15E Eaglefighter jets
xsd:string 40 troops
xsd:string Anti-aircraft guns
xsd:string 1MC-12W Libertyintelligence, surveillance and reconnaissance aircraft
<Geometry> POINT(71 34.5)

data from the linked data cloud