Zhao Mingcheng
http://dbpedia.org/resource/Zhao_Mingcheng an entity of type: Thing
Zhao Mingcheng (Chinese: 赵明诚; pinyin: Zhào Míngchéng, courtesy name Défǔ (德甫) or Défù (德父) (1081–1129) was a Chinese epigrapher, poet, and politician of the Song dynasty, husband to the famous poet Li Qingzhao. His 30-volume magnum opus Jīn Shí Lù (金石錄) has long been hailed as an important work in the development of Chinese epigraphy since its publication.
rdf:langString
趙明誠(1081年-1129年9月3日),字德甫,又作德父。宋朝密州(今諸城)人。宋徽宗時期宰相趙挺之的第三子。
rdf:langString
Zhao Mingcheng (Hanzi sederhana: 赵明诚; Hanzi tradisional: 趙明誠; Pinyin: Zhào Míngchéng, nama kehormatan Défǔ (德甫) atau Défù (德父) (1081-1129) adalah epigrafer, penyair, dan politisi dari Dinasti Song, Tiongkok. Suami dari penyair terkenal Li Qingzhao, 30 jilid magnum opus Jīn Shí Lù (金石錄) telah lama dipuji sebagai karya penting dalam pengembangan epigrafi Tiongkok sejak pertama kali diterbitkan.
rdf:langString
Чжао Минчэн (кит. трад. 趙明誠, упр. 赵明诚, пиньинь Zhào Míngchéng 1081—1129) — средневековый китайский историк, исследователь надписей на бронзовых сосудах, автор труда «Цзинь ши лу» («Записки о надписях на бронзе и камне»). Муж знаменитой поэтессы Ли Цинчжао, которая в послесловии к изданию этого труда описала их счастливую семейную жизнь. Ли Цинчжао писала:
rdf:langString
rdf:langString
Zhao Mingcheng
rdf:langString
Zhao Mingcheng
rdf:langString
Чжао Минчэн
rdf:langString
趙明誠
rdf:langString
Zhao Mingcheng
rdf:langString
Zhao Mingcheng
rdf:langString
Hangzhou, Song dynasty
xsd:integer
34896805
xsd:integer
1105552336
xsd:integer
1081
rdf:langString
赵明诚
rdf:langString
Traditional Chinese
rdf:langString
Jīn Shí Lù [金石錄]
rdf:langString
Défǔ
rdf:langString
Zhào Míngchéng
rdf:langString
赵明诚
rdf:langString
赵明诚
rdf:langString
Zhao Mingcheng (Hanzi sederhana: 赵明诚; Hanzi tradisional: 趙明誠; Pinyin: Zhào Míngchéng, nama kehormatan Défǔ (德甫) atau Défù (德父) (1081-1129) adalah epigrafer, penyair, dan politisi dari Dinasti Song, Tiongkok. Suami dari penyair terkenal Li Qingzhao, 30 jilid magnum opus Jīn Shí Lù (金石錄) telah lama dipuji sebagai karya penting dalam pengembangan epigrafi Tiongkok sejak pertama kali diterbitkan. Zhao Mingcheng lahir di Zhucheng, Shandong dalam keluarga sarjana-pejabat yang makmur. Dia adalah putra ketiga dari pegawai negeri sipil Zhao Tingzhi (趙挺之), yang menjabat sebagai perdana menteri (尚書右仆射) pada masa pemerintahan Kaisar Huizong. Zhao menghabiskan sebagian besar masa mudanya di ibu kota Bianjing (sekarang Kaifeng) dan belajar di akademi kerajaan Taixue jurusan ilmu klasik. Pada 1101 ia bertemu dengan Li Qingzhao yang berusia 18 tahun dan keduanya dengan cepat jatuh cinta. Pernikahan mereka disambut meriah di kalangan para sastrawan. Pasangan itu memiliki minat yang kuat terhadap karya seni dan epigrafi, mereka berjanji untuk mengumpulkan barang antik sebanyak mungkin demi penelitian di masa depan. Zhao terinfeksi disentri dalam perjalanannya ke Huzhou. Pada 3 September 1129, Zhao meminta kuas tinta untuk menulis puisi terakhirnya dan kemudian maeninggal. Zhao meninggal sebelum Jin Shi Lu diterbitkan. Istrinya, Li Qingzhao mengoreksi dan mengedit naskahnya yang masih ada dan menyelesaikan buku itu, yang akhirnya diterbitkan pada tahun 1132. Li Qingzhao menulis sebuah esai yang menceritakan upaya pasangan itu ketika membuat komposisi Jin Shi Lu, yang kemudian diterbitkan bersama dengan Jin Shi Lu. Esainya yang bertajuk (金石錄後序) terkenal akan isinya tentang nostalgia perjuangan hidup pasangan itu dengan kesengsaraan yang intens.
rdf:langString
Zhao Mingcheng (Chinese: 赵明诚; pinyin: Zhào Míngchéng, courtesy name Défǔ (德甫) or Défù (德父) (1081–1129) was a Chinese epigrapher, poet, and politician of the Song dynasty, husband to the famous poet Li Qingzhao. His 30-volume magnum opus Jīn Shí Lù (金石錄) has long been hailed as an important work in the development of Chinese epigraphy since its publication.
rdf:langString
Чжао Минчэн (кит. трад. 趙明誠, упр. 赵明诚, пиньинь Zhào Míngchéng 1081—1129) — средневековый китайский историк, исследователь надписей на бронзовых сосудах, автор труда «Цзинь ши лу» («Записки о надписях на бронзе и камне»). Муж знаменитой поэтессы Ли Цинчжао, которая в послесловии к изданию этого труда описала их счастливую семейную жизнь. Она вспоминала, что когда они поженились (1101), Чжао был бедным студентом, который тратил все деньги на собирание книг, картин и надписей, а также был известен как художник-гравёр. Чжао сделал успешную чиновничью карьеру, что позволило ему расширить свою библиотеку и собрать уникальную коллекцию. Ли Цинчжао писала: Большую часть своего жалования он тратил на покупку книг. Когда он покупал очередное сочинение, мы вместе читали и выверяли его, потом расставляли тома по порядку и наклеивали на них ярлыки с названиями. Если же мой муж приобретал старинный живописный свиток или древний бронзовый сосуд, мы до самой поздней ночи… вместе рассматривали их, поглаживали пальцами бронзу, оповещая друг друга о крошечных изъянах. В XI веке среди сунских историков возник интерес к древнейшим известным тогда памятникам китайской письменности — надписям на бронзовых сосудах эпохи Чжоу (цзиньвэнь). Полностью же их значение для китайской истории было оценено лишь в XX веке. Опубликованный посмертно труд зачинателя китайской эпиграфики Оуян Сю «Цзи гу лу» включал публикацию более 400 надписей на камне и металле с комментариями ученого. В обнародованном в 1092 году трактате «Каогу ту» содержалось описание 210 бронзовых сосудов. Чжао же задумал собрать возможно полную коллекцию таких надписей. Его сочинение в 30 книгах, первая редакция которого была завершена в 1117 году при участии Ли Цинчжао, включает около 1900 надписей и 502 комментария к ним. В предисловии Чжао обращает внимание на многочисленные противоречия между данными надписей и позднейших исторических сочинений и необходимость их учитывать. После захвата Северного Китая чжурчжэнями супруги бежали на юг, где Чжао Минчэн получил назначение губернатором Усина, но, отправившись в императорскую ставку, скончался. Ли Цинчжао оставила трогательное описание их прощания. После долгих странствий она поселилась в Ханчжоу и смогла опубликовать рукопись мужа (1134).
rdf:langString
趙明誠(1081年-1129年9月3日),字德甫,又作德父。宋朝密州(今諸城)人。宋徽宗時期宰相趙挺之的第三子。
xsd:nonNegativeInteger
7653
rdf:langString
Défǔ (德甫)
xsd:gYear
1081