Zakat
http://dbpedia.org/resource/Zakat an entity of type: Thing
El azaque o zakat (en árabe, زكاة, «aquello que purifica», transcrito generalmente como zakaat o zakah; en turco, zekât) es el tercero de los cinco pilares del islam. Es una proporción fija de la riqueza personal que debe tributarse para ayudar a los pobres, necesitados y diversos destinos benéficos. Su significado literal es «crecer (en bondad)», «incrementarse», «purificarse», «hacer lo puro». Está prescrito en el Corán. En ocasiones, dado que el arabismo «azaque» no es muy conocido, en castellano se llama al azaque «limosna», aun cuando el concepto no es exactamente el mismo.
rdf:langString
Zakat (bahasa Arab: زكاة, translit. zakāh) dalam segi istilah adalah harta tertentu yang wajib dikeluarkan oleh orang yang beragama Islam dan diberikan kepada golongan yang berhak menerimanya (mustahiq zakat). Zakat dari segi bahasa berarti 'bersih', 'suci', 'subur', 'berkat' dan 'berkembang'. Menurut ketentuan yang telah ditetapkan oleh syariat Islam. Zakat merupakan rukun ketiga dari rukun Islam.
rdf:langString
자카트(아랍어: زَكَاة)는 사다카트와 더불어 경건의 징표로 하는 희사이며 이슬람 교도의 기본적인 의무 중 하나로 되어 있다. 무함마드 시대에 이슬람교단에 가입하는 조건의 하나로, 《꾸란》에서는 메디나기(期)에 구빈세로서 신도의 재산이나 수입에 부과된제도로 되었다. 그러나 세금이라기보다는 신에 대한 채권이라고 여겨 언젠가는 신이 이를 몇 배로 갚아주리라고 생각하였다. 부(富)는 구제의 방해물이며 자카트는 공덕(功德)이라는 생각이 기본적인 것이었다. 자산의 2.5%, 교역품의 2.5%, 농업 생산의 5-10%정도를 가난한 사람들에게 기부한다.
rdf:langString
ザカートは、イスラム教の五行の一つで、困窮者を助けるための義務的な喜捨を指す。制度喜捨あるいは救貧税とも訳される。本来の意味は「浄め」。
rdf:langString
Col termine zakāt (in arabo: زكاة) s'intende l'obbligo religioso prescritto dal Corano di "purificazione" della propria ricchezza che ogni musulmano in possesso delle facoltà mentali deve adempiere per definirsi un vero credente. È uno dei Cinque pilastri dell'Islam.
rdf:langString
Zakat (arab. زكاة zakāt) – prawo wspólnoty muzułmańskiej do nadwyżki indywidualnego majątku wyznawcy islamu. W państwach muzułmańskich jest to obowiązkowy podatek. Zakat często oblicza się według rocznego współczynnika 2,5% całości posiadanego majątku, a środki są zwykle rozprowadzane wśród ubogich. Koran II, 180: Lecz prawdziwie pobożny jest: […] i ten, kto rozdaje majątek – mimo umiłowania go – bliskim krewnym, sierotom i biedakom, podróżnemu i żebrzącym, i na wykup niewolników. Jest to jeden z pięciu filarów islamu.
rdf:langString
天課(阿拉伯语:زكاة)是屬於伊斯蘭教的宗教術語,含有“洁净”、“纯净”之意,也就是说通过交付“天课”使自己的财产更加洁净,是念、拜、齋、、朝五功的第四功。在产权范畴里,可转化为“穷人的份额”或“慈善施舍”的意思。因为,据相关教法规定,当穆斯林个人资产超过了一定限额,就应按一定的比率缴纳课税,用于施舍贫困者,唯其如此,其所占有的资财才算是合法纯洁的。 “天课”制度是在伊历2年(公元623年)规定的。 穆斯林认为天课是真主安拉對那些豐衣足食的穆民的主命(fard),指令他(她)們把其每年盈餘財富的一部份用作幫助貧民和有需要的人。安拉说:“你们应当谨守拜功,完纳天课,并以善债借给真主。你们为自己做什么善事,都将在真主那里得到更好更大的报酬。你们应当向真主求饶,真主是至赦的,是至慈的。”(《古兰经》73:20)安拉说:“正义是信真主、信末日、信天神、信天经、信先知,并将所爱的财产施济亲戚、孤儿、贫民、旅客、乞丐和赎取奴隶,并谨守拜功、完纳天课、履行约言、忍受贫困、患难和战争。这等人,确是忠贞的;这等人,确是敬畏的。”(《古兰经》2:177)
rdf:langString
الزكاة (الجمع: زَكَوَات) في اللغة بمعنى: النماء والزيادة والبركة والمدح والثناء والصلاح وصفوة الشيء، والطهارة حسية أو معنوية، وبمعنى: زكاة المال. وتطلق الزكاة على ما ينفقه المتصدق من مال، وتستعمل في ديانات التوحيد بهذا المعنى الذي يقصد منه العبادة التي هي بمعنى: التصدق بالمال. والزَّكاةُ في الإسلام: المال اللازم إنفاقه في مصارفه الثمانية وفق شروط مخصوصة، وهي حق معلوم من المال، مقدر بقدر معلوم، يجب على المسلم بشروط مخصوصة، في أشياء مخصوصة هي: الأموال الزكوية، وزكاة الفطر. فهي في الشرع الإسلامي نوع من العبادات بمعنى: إنفاق المال على جهة الفرض، حيث تعد أحد أركان الإسلام الخمسة، وتطلق الصدقة على الإنفاق المفروض وغيره.
rdf:langString
La zakat (àrab: زَكَاة, zakāt) és un impost o donació legal estipulada per l'islam que es recapta amb finalitats de beneficència i de culte; cada musulmà ha de calcular anualment aquesta suma i donar-la a la gent més pobra de la seva comunitat, començant per la seva família (excepte els que ja són a la seva càrrega) i els seus veïns. Consisteix en un impost que grava els productes agrícoles, ramaders i del comerç, sense tenir en compte els béns immobles i es tracta del tercer dels cinc pilars de l'islam. La zakat suposa un percentatge de la riquesa de tota persona adulta.
rdf:langString
Zakát (arabsky زكاة či زكوة, tedy očištění) je označení jednoho z pěti pilířů islámu, náboženské daně z majetku a z příjmů, určené k dobročinné pomoci. Každý plnoprávný muslim je povinen odevzdávat:
* 10% zakát z výnosu trvanlivých polních plodin a ovoce, překračujícího objem osobní spotřeby, pokud se jedná o plody pěstované bez umělého zavlažování
* 5% zakát z těchto plodů, jsou-li pěstovány s umělým zavlažováním
* podle kvality a druhu zvířat přesně odstupňovaný zakát z dobytka, tj. velbloudů, skotu, ovcí a koz celoročně volně pasených
* 2,5% zakát ze zlata, stříbra a zboží, které více než rok skladuje nepoužity
rdf:langString
Die Zakāt (arabisch زكاة, DMG Zakāh ‚Reinheit, Lauterkeit, Zuwachs‘) ist die für Muslime verpflichtende Abgabe eines bestimmten Anteils ihres Besitzes an Bedürftige und andere festgelegte Personengruppen. Sie bildet eine der fünf Säulen des Islams.
rdf:langString
Zakato venas el araba vorto (زَكَاة /zakāt/). Ĝi konsistas el deviga religia almozo kaj estas unu el la pilieroj de Islamo por sunaistoj sed ankaŭ ŝijaistoj. Islamanoj devas kalkuli ĉiun lunan jaron tiun sumon kaj doni ĝin favore al la plej malriĉaj samreligianoj de la lando, konvertiĝintaj religianoj, vojaĝantoj. La pagenda sumo estas tradicie 2,5% de jenaj havaĵoj: financaj posedaĵoj (mono, valormetaloj, bankaj deponoj), rikoltoj kaj brutaro.
rdf:langString
Zakat (arabieraz: زكاة, zakāh, zaˈkaːh ahoskatua; euskaraz: «arazten duena») Islamaren bost euskarrietako bat da, musulmanentzat derrigorrezkoa dena. Legezko limosna hau nor bere dituen ondasunetatik eta diruzalekeriatik garbitzeko modu bat da, eta urteko sari gisa eman behar da, dirutan nahiz bestelako gauzatan. Estatuak bil dezake eta premia askotarako erabiltzea dago; behartsuei emateko, gerrako gatibuak aske uzteko ordainetan, zor handiegiak kitatzeko, gerra santurako, eta hezkuntza eta osasunerako, besteak beste.
rdf:langString
La zakât ou zakat ou zakaat (زَكَاة zakāt) ; mot arabe traduit par « aumône légale » est le troisième des piliers de l'islam après l'attestation de foi et la prière. Le musulman est tenu de calculer chaque année lunaire (hégire) ce montant et de le donner « aux miséreux, aux pauvres, à ceux qui travaillent au service de la zakât, aux nouveaux convertis dont le cœur est à raffermir, aux esclaves [qui en ont besoin pour remplir leur contrat d’affranchissement], aux endettés [qui ne peuvent pas s’acquitter de leurs dettes] aux combattants bénévoles et au voyageur [qui n’a pas ce qui lui permet d’atteindre sa destination » [sôurat At-Tawbah / 60].La zakat est généralement payée pendant le mois sacré du Ramadan pour doubler son impact et les gens peuvent facilement calculer la zakat sur la prop
rdf:langString
Zakat (Arabic: زكاة; [zaˈkaːt], "that which purifies", also Zakat al-mal [zaˈkaːt alˈmaːl] زكاة المال, "zakat on wealth", or Zakah) is a form of almsgiving, often collected by the Muslim Ummah. It is considered in Islam as a religious obligation, and by Quranic ranking, is next after prayer (salat) in importance. Today, in most Muslim-majority countries, zakat contributions are voluntary, while in Libya, Malaysia, Pakistan, Saudi Arabia, Sudan and Yemen, zakat is mandated and collected by the state (as of 2015).
rdf:langString
Zakat (Arabisch: زكاة) is een van de vijf zuilen van de islam. Het woord zakat betekent 'reiniging' in de vorm van verplichte aalmoezen aan de armen om tot een rechtvaardiger verdeling van goederen te komen. Betaling ervan 'reinigt' het overige bezit en vermogen en dient als boetedoening voor de zonden. Daarmee zal de gever verre gehouden worden van het hellevuur.
rdf:langString
Закя́т (араб. زكاة, устар. زكوة) — один из пяти столпов ислама, обязательный ежегодный налог в исламском праве, выплачиваемый с различного вида доходов и имущества ( движимого и недвижимого) всеми самостоятельными, свободными, дееспособными и взрослыми мусульманами в пользу нуждающихся единоверцев. Согласно шариату, его выплата означает, что полученные доходы и нажитое богатство не являются греховными. Точные размеры закята, как и то, на какие виды собственности он распространяется, являются предметом дискуссий среди знатоков мусульманского права.
rdf:langString
Zakat (zakât) (arabiska: زكاة) eller allmosan är en obligatorisk, rituell avgift eller skatt som omtalas i Koranen. Zakat är den tredje av islams fem pelare och innebär att den troende skall ge 2,5 % av sitt årliga överskott till goda ändamål. Det finns två sorters zakat: De sunnitiska skolorna avviker något från de shiitiska när det kommer till hur zakat räknas ut. Shiiterna menar att en femtedel av affärsinkomst (khums) ska betalas som zakat. I modern tid har en del länder inkluderat zakaten i statsskatten, medan man i andra länder går runt och ber om bidrag för att hjälpa de behövande.
rdf:langString
Закя́т, зака́т (араб. زكاة) — податок на майно і доходи мусульман, що є обов'язковим за шаріатом. Теоретично податок має бути розподілений між бідними членами мусульманської общини. У багатьох країнах ісламу практично перетворився на звичайний державний податок. У трактуванні богословів виплата закяту очищує користування майном і отримані доходи. Стягується закят один раз на рік у визначені строки за місячним мусульманським календарем для кожного виду майна (з продуктів землеробства — після збору урожаю, з худоби, товарів і таке інше наприкінці року) з голови сім'ї.
rdf:langString
rdf:langString
Zakat
rdf:langString
زكاة
rdf:langString
Zakat
rdf:langString
Zakát
rdf:langString
Zakāt
rdf:langString
Zakato
rdf:langString
Azaque
rdf:langString
Zakat
rdf:langString
Zakat
rdf:langString
Zakât
rdf:langString
Zakāt
rdf:langString
ザカート
rdf:langString
자카트
rdf:langString
Zakat
rdf:langString
Zakat
rdf:langString
Zakat
rdf:langString
Закят
rdf:langString
Zakat
rdf:langString
天課
rdf:langString
Закят
xsd:integer
34455
xsd:integer
1122119155
rdf:langString
الزكاة (الجمع: زَكَوَات) في اللغة بمعنى: النماء والزيادة والبركة والمدح والثناء والصلاح وصفوة الشيء، والطهارة حسية أو معنوية، وبمعنى: زكاة المال. وتطلق الزكاة على ما ينفقه المتصدق من مال، وتستعمل في ديانات التوحيد بهذا المعنى الذي يقصد منه العبادة التي هي بمعنى: التصدق بالمال. والزَّكاةُ في الإسلام: المال اللازم إنفاقه في مصارفه الثمانية وفق شروط مخصوصة، وهي حق معلوم من المال، مقدر بقدر معلوم، يجب على المسلم بشروط مخصوصة، في أشياء مخصوصة هي: الأموال الزكوية، وزكاة الفطر. فهي في الشرع الإسلامي نوع من العبادات بمعنى: إنفاق المال على جهة الفرض، حيث تعد أحد أركان الإسلام الخمسة، وتطلق الصدقة على الإنفاق المفروض وغيره. وأما في الديانات الأخرى فيوجد ما يفيد معنى إنفاق المال، أو دفع قدر من المال إلى ذوي الاحتياجات، على اختلاف في تفاصيل الأحكام، وكذلك الاختلاف في مصطلحات التسمية، ففي المسيحية مثلا توجد كلمة صدقة. ويتفق الدين الإسلامي مع المسيحية واليهودية في المفهوم العام للصدقة، من حيث أنها عبادة وقربة يتقرب بها الإنسان إلى الله، وأنها باب من أبواب الخير، وأن على الأغنياء بذل قسط من مالهم للفقراء والمحتاجين وسد حاجاتهم، مع اختلافهم في تفاصيل الأحكام. والزَّكاةُ في الشرع الإسلامي: «حِصّةٌ من المال ونحوه يوجب الشرعُ بذلها للفقراءِ ونحوهم بشروط خاصة». أو هي: «اسم لمال مخصوص، يجب دفعه للمستحقين، بشروط مخصوصة». سميت زكاة؛ لأنها شرعت في الأموال الزكوية لتطهير المال، وفي زكاة الفطر لتطهير النفس، كما أن دفع الزكاة سبب لزيادة المال ونمائه، وسبب لزيادة الثواب في الآخرة بمضاعفته للمتصدق. وتسمى الزكاة صدقة، إلا أن الصدقة تشمل: الفرض والنفل، بخلاف الزكاة فإنها تختص بالفرض. وإيتاء الزكاة في الإسلام عبادة متعلقة بالمال، تعد ثالث أركان الإسلام الخمسة، وهي مفروضة بإجماع المسلمين، وفرضها بأدلة من الكتاب والسنة، وإجماع المسلمين، فمن القرآن ﴿وآتوا الزكاة﴾، وَأَقِيمُوا الصَّلَاةَ وَآتُوا الزَّكَاةَ وَارْكَعُوا مَعَ الرَّاكِعِينَ ، والأحاديث المستفيضة، مثل حديث: بُني الإسلام على خمس وذكر منها: إيتاء الزكاة. واقترنت الزكاة بالصلاة في القرآن في اثنين وثمانين آية، وهذا يدل على أن التعاقب بينهما في غاية الوكادة والنهاية كما في المناقب البزازية. وفرضت في مكة على سبيل الإجمال، وبينت أحكامها في المدينة في السنة الثانية للهجرة. وتجب الزكاة في مال، أو بدن، على الأغنياء بقدر معلوم تدفع في مصارف الزكاة الثمانية. والزكاة في الفقه الإسلامي تتضمن دراسة زكاة المال، وزكاة الفطر، والأموال الزكوية ومقاديرها وأحكامها، وتجب في النعم والذهب والفضة وفي أجناس من الزروع والثمار، وفي عروض التجارة والركاز والمعدن. والزكاة فريضة شرعية ذات نظام متكامل، يهدف لتحقيق مصالح العباد والبلاد والتكافل الاجتماعي، وسد حاجة المحتاجين، وإغناء الفقير. والزكاة هي الصدقة المفروضة، بقدر معلوم في المال، وهي إلزامية، وليست مساهمة خيرية، ولا تعتبر ضريبة، بل تختلف عنها، ولا خلاف في مقاديرها، وأحكامها إلا في مسائل فرعية قليلة، ويدفعها المزكي، أو من ينوبه للمستحقين، وإذا طلبها السلطان؛ لزم دفعها إليه، وتصرف في مصارف الزكاة. ولا تصرف للجمعيات الخيرية، ولا لبناء المساجد، وغير ذلك من الأعمال الخيرية. ومنع الزكاة سبب لتلف المال وضياعه والعقوبة في الآخرة، ومانعها مع اعتقاد وجوبها يأخذها السلطان منه، وإن كان بذلك خارجا عن قبضة الإمام؛ قاتله بحق الإسلام، ولا يخرجه ذلك عن الإسلام.
rdf:langString
La zakat (àrab: زَكَاة, zakāt) és un impost o donació legal estipulada per l'islam que es recapta amb finalitats de beneficència i de culte; cada musulmà ha de calcular anualment aquesta suma i donar-la a la gent més pobra de la seva comunitat, començant per la seva família (excepte els que ja són a la seva càrrega) i els seus veïns. Consisteix en un impost que grava els productes agrícoles, ramaders i del comerç, sense tenir en compte els béns immobles i es tracta del tercer dels cinc pilars de l'islam. La zakat suposa un percentatge de la riquesa de tota persona adulta. L'Alcorà considera la zakat tant una obligació dels qui tenen riquesa: «Feu les ablucions obligatòries, les salauat. Compliu l'almoina, que purifica tots els diners. Les coses bones que aneu fent com un acompte per al futur vostre, les trobareu guardades per Déu. Déu veu molt bé el que esteu fent!»[2:110 (traduït per Míkel de Epalza)], així com un dret de les persones necessitades per «a aquells qui en dediquen, dels seus diners, una part fixa, per al captaire que res no té»[70:24–25 (Míkel de Epalza)]. Històricament, als països musulmans, era l'Estat qui recaptava la zakat i qui la redistribuïa. Els no-musulmans dhimmís (la «gent del llibre», jueus i cristians) havien de pagar llavors un altre impost anomenat jizya, una taxa per capita variable imposada a totes les comunitats sotmeses a canvi de poder mantenir llur dret de culte i d'exempció de combatre per als musulmans. Modernament aquesta única legislació tributària canònica ha estat substituïda per altres de tipus occidental, bé que molts fidels continuen practicant-la.
rdf:langString
Zakát (arabsky زكاة či زكوة, tedy očištění) je označení jednoho z pěti pilířů islámu, náboženské daně z majetku a z příjmů, určené k dobročinné pomoci. Každý plnoprávný muslim je povinen odevzdávat:
* 10% zakát z výnosu trvanlivých polních plodin a ovoce, překračujícího objem osobní spotřeby, pokud se jedná o plody pěstované bez umělého zavlažování
* 5% zakát z těchto plodů, jsou-li pěstovány s umělým zavlažováním
* podle kvality a druhu zvířat přesně odstupňovaný zakát z dobytka, tj. velbloudů, skotu, ovcí a koz celoročně volně pasených
* 2,5% zakát ze zlata, stříbra a zboží, které více než rok skladuje nepoužity Takto odevzdaný zakát může být použit pro:
* pomoc chudým
* pomoc potřebným
* úředníky pověřené výběrem zakátu
* přesvědčení sympatizantů s islámem a těm, kteří chtějí konvertovat, čerstvým konvertitům, a potenciálním spojencům
* otrokům, kteří shánějí prostředky, aby se vykoupili z otroctví
* dlužníkům, kteří se dostali do nesnází tím, že si vypůjčili k účelům zařazeným jako či , případně i
* bojovníky bojující ve jménu Boha, veřejné účely, jako je obrana islámské obce před nepřáteli nebo podpora veřejných dobročinných zařízení
* cestovatele, kteří putují za islámským cílem (například Hadždž), ale nemohou ho dosáhnout bez finanční pomoci Podle stupně uskutečnění islámského práva v zemi, kde muslim žije, vybírá zakát buď přímo stát, nebo islámské nadace, nebo je na muslimovi samotném, aby příslušný podíl věnoval přímo na některý z předepsaných účelů. Jako verše Koránu nabádající k odevzdávání zakátu se uvádějí: „Věřte v Boha a posla Jeho a rozdávejte z toho, v čem učinil vás posledními vlastníky! Těm z vás, kdož uvěřili a almužnu rozdávali, je určena odměna vysoká.“ 57:7„Těm, kdož rozdávají almužnu, mužům i ženám, a těm, kdož poskytují Bohu krásnou půjčku, těm bude splacena dvojnásobně a dostane se jim odměny štědré.“ 57:18
rdf:langString
Zakato venas el araba vorto (زَكَاة /zakāt/). Ĝi konsistas el deviga religia almozo kaj estas unu el la pilieroj de Islamo por sunaistoj sed ankaŭ ŝijaistoj. Islamanoj devas kalkuli ĉiun lunan jaron tiun sumon kaj doni ĝin favore al la plej malriĉaj samreligianoj de la lando, konvertiĝintaj religianoj, vojaĝantoj. La pagenda sumo estas tradicie 2,5% de jenaj havaĵoj: financaj posedaĵoj (mono, valormetaloj, bankaj deponoj), rikoltoj kaj brutaro. Historie, en islamaj landoj, la ŝtatoj responsis pri kolekto kaj disdonado de zakato. Nuntempe, kelkaj landoj daŭre kolektas zakaton sed plejparto lasas religianoj mem zorgi pri tio.
rdf:langString
Die Zakāt (arabisch زكاة, DMG Zakāh ‚Reinheit, Lauterkeit, Zuwachs‘) ist die für Muslime verpflichtende Abgabe eines bestimmten Anteils ihres Besitzes an Bedürftige und andere festgelegte Personengruppen. Sie bildet eine der fünf Säulen des Islams. Neben dem Begriff Zakāt wird manchmal auch der Ausdruck Sadaqa (ṣadaqa) verwendet, der aber hauptsächlich eine freiwillige Gabe bezeichnet, im Unterschied zur obligatorischen Zakāt. Laut muslimischen Kommentatoren muss die gesetzliche Abgabe zugunsten der Muslime verwendet werden, während ein freiwilliges Almosen auch an Nichtmuslime gegeben werden kann.
rdf:langString
El azaque o zakat (en árabe, زكاة, «aquello que purifica», transcrito generalmente como zakaat o zakah; en turco, zekât) es el tercero de los cinco pilares del islam. Es una proporción fija de la riqueza personal que debe tributarse para ayudar a los pobres, necesitados y diversos destinos benéficos. Su significado literal es «crecer (en bondad)», «incrementarse», «purificarse», «hacer lo puro». Está prescrito en el Corán. En ocasiones, dado que el arabismo «azaque» no es muy conocido, en castellano se llama al azaque «limosna», aun cuando el concepto no es exactamente el mismo.
rdf:langString
Zakat (arabieraz: زكاة, zakāh, zaˈkaːh ahoskatua; euskaraz: «arazten duena») Islamaren bost euskarrietako bat da, musulmanentzat derrigorrezkoa dena. Legezko limosna hau nor bere dituen ondasunetatik eta diruzalekeriatik garbitzeko modu bat da, eta urteko sari gisa eman behar da, dirutan nahiz bestelako gauzatan. Estatuak bil dezake eta premia askotarako erabiltzea dago; behartsuei emateko, gerrako gatibuak aske uzteko ordainetan, zor handiegiak kitatzeko, gerra santurako, eta hezkuntza eta osasunerako, besteak beste. Koranaren rankingean, bigarren euskarririk inportanteena da, otoitza (salat) eta gero.
rdf:langString
La zakât ou zakat ou zakaat (زَكَاة zakāt) ; mot arabe traduit par « aumône légale » est le troisième des piliers de l'islam après l'attestation de foi et la prière. Le musulman est tenu de calculer chaque année lunaire (hégire) ce montant et de le donner « aux miséreux, aux pauvres, à ceux qui travaillent au service de la zakât, aux nouveaux convertis dont le cœur est à raffermir, aux esclaves [qui en ont besoin pour remplir leur contrat d’affranchissement], aux endettés [qui ne peuvent pas s’acquitter de leurs dettes] aux combattants bénévoles et au voyageur [qui n’a pas ce qui lui permet d’atteindre sa destination » [sôurat At-Tawbah / 60].La zakat est généralement payée pendant le mois sacré du Ramadan pour doubler son impact et les gens peuvent facilement calculer la zakat sur la propriété. Historiquement, dans les pays islamiques, c'était l’État qui récoltait la zakât et qui la redistribuait.
rdf:langString
Zakat (bahasa Arab: زكاة, translit. zakāh) dalam segi istilah adalah harta tertentu yang wajib dikeluarkan oleh orang yang beragama Islam dan diberikan kepada golongan yang berhak menerimanya (mustahiq zakat). Zakat dari segi bahasa berarti 'bersih', 'suci', 'subur', 'berkat' dan 'berkembang'. Menurut ketentuan yang telah ditetapkan oleh syariat Islam. Zakat merupakan rukun ketiga dari rukun Islam.
rdf:langString
자카트(아랍어: زَكَاة)는 사다카트와 더불어 경건의 징표로 하는 희사이며 이슬람 교도의 기본적인 의무 중 하나로 되어 있다. 무함마드 시대에 이슬람교단에 가입하는 조건의 하나로, 《꾸란》에서는 메디나기(期)에 구빈세로서 신도의 재산이나 수입에 부과된제도로 되었다. 그러나 세금이라기보다는 신에 대한 채권이라고 여겨 언젠가는 신이 이를 몇 배로 갚아주리라고 생각하였다. 부(富)는 구제의 방해물이며 자카트는 공덕(功德)이라는 생각이 기본적인 것이었다. 자산의 2.5%, 교역품의 2.5%, 농업 생산의 5-10%정도를 가난한 사람들에게 기부한다.
rdf:langString
ザカートは、イスラム教の五行の一つで、困窮者を助けるための義務的な喜捨を指す。制度喜捨あるいは救貧税とも訳される。本来の意味は「浄め」。
rdf:langString
Zakat (Arabic: زكاة; [zaˈkaːt], "that which purifies", also Zakat al-mal [zaˈkaːt alˈmaːl] زكاة المال, "zakat on wealth", or Zakah) is a form of almsgiving, often collected by the Muslim Ummah. It is considered in Islam as a religious obligation, and by Quranic ranking, is next after prayer (salat) in importance. As one of the Five Pillars of Islam, zakat is a religious duty for all Muslims who meet the necessary criteria of wealth to help the needy. It is a mandatory charitable contribution, often considered to be a tax. The payment and disputes on zakat have played a major role in the history of Islam, notably during the Ridda wars. Zakat on wealth is based on the value of all of one's possessions. It is customarily 2.5% (or 1⁄40) of a Muslim's total savings and wealth above a minimum amount known as nisab each lunar year, but Islamic scholars differ on how much nisab is and other aspects of zakat. According to Islamic doctrine, the collected amount should be paid to the poor and the needy, Zakat collectors, recent converts to Islam, those to be freed from slavery, those in debt, in the cause of Allah and to benefit the stranded traveller. Today, in most Muslim-majority countries, zakat contributions are voluntary, while in Libya, Malaysia, Pakistan, Saudi Arabia, Sudan and Yemen, zakat is mandated and collected by the state (as of 2015). Shias, unlike Sunnis, traditionally regarded zakat as a private and voluntary action, and they give zakat to imam-sponsored rather than state-sponsored collectors.
rdf:langString
Col termine zakāt (in arabo: زكاة) s'intende l'obbligo religioso prescritto dal Corano di "purificazione" della propria ricchezza che ogni musulmano in possesso delle facoltà mentali deve adempiere per definirsi un vero credente. È uno dei Cinque pilastri dell'Islam.
rdf:langString
Zakat (Arabisch: زكاة) is een van de vijf zuilen van de islam. Het woord zakat betekent 'reiniging' in de vorm van verplichte aalmoezen aan de armen om tot een rechtvaardiger verdeling van goederen te komen. Betaling ervan 'reinigt' het overige bezit en vermogen en dient als boetedoening voor de zonden. Daarmee zal de gever verre gehouden worden van het hellevuur. Er zijn strenge regels voor het bepalen van de hoogte van de zakat. Het betalen van zakat is verplicht indien het bezit minus schulden een bepaald bedrag overschrijdt. Dit bedrag is het equivalent van 85 gram puur goud. De te betalen zakat hangt af van de stroming van islam welke men aanhangt. Volgens sommige islamitische stromingen bedraagt de zakat jaarlijks 1/40ste (2.5%) van het bezit. Op het internet zijn sites met zakat-calculators te vinden.Zakat in de islam is van het allergrootste belang omdat het dient om voor elkaar te zorgen. Moslims over de hele wereld geven zakaat met behulp van een zakat-rekenmachine die moslims kan helpen bepalen wat de zakaat is op hun eigendom, salaris, goud zijn enkele van de items waarop zakaat wordt gegeven. De zakat kan dienen om de armen te helpen, maar, volgens sommige stromingen, ook om de zaak van de islam te bevorderen, zoals het bouwen van een moskee. Eventueel kan een hoger bedrag worden weggeschonken voor islamitische liefdadigheidsdoeleinden (sadaqah), om daarmee een grotere hemelse beloning te verkrijgen.
rdf:langString
Zakat (arab. زكاة zakāt) – prawo wspólnoty muzułmańskiej do nadwyżki indywidualnego majątku wyznawcy islamu. W państwach muzułmańskich jest to obowiązkowy podatek. Zakat często oblicza się według rocznego współczynnika 2,5% całości posiadanego majątku, a środki są zwykle rozprowadzane wśród ubogich. Koran II, 180: Lecz prawdziwie pobożny jest: […] i ten, kto rozdaje majątek – mimo umiłowania go – bliskim krewnym, sierotom i biedakom, podróżnemu i żebrzącym, i na wykup niewolników. Jest to jeden z pięciu filarów islamu.
rdf:langString
Zakat (zakât) (arabiska: زكاة) eller allmosan är en obligatorisk, rituell avgift eller skatt som omtalas i Koranen. Zakat är den tredje av islams fem pelare och innebär att den troende skall ge 2,5 % av sitt årliga överskott till goda ändamål. I det islamiska samfundet (umma) är det varje muslims religiösa skyldighet att betala zakat. Skatten är obligatorisk för en muslim där förmögenheten överstiger en viss miniminivå, vilken kallas nisab som anges till 20 gulddinarer och 200 silverdirhams. En muslim kan även välja att betala ytterligare, utöver 2,5% som frivilligt bidrag, vilket kallas sadaqah. Att förneka Zakat är som att förneka den islamiska tron. Zakat behöver inte nödvändigtvis betalas i pengar, utan kan också skänkas bort i form av guld, silver, spannmål eller djur. Det finns två sorters zakat:
* zakat al-mal - innebär att man ska ge minst 2,5% av sin förmögenhet.
* zakat al-fitr - innebär att familjens överhuvud under ramadan betalar en obligatorisk avgift för varje familjemedlem som sedan går till välgörande ändamål. 2011 var denna avgift i Sverige 75 kronor per familjemedlem. För den som på grund av sjukdom eller liknande inte kan fasta avlägger han eller hon en avgift för varje dag som fastan inte kan uppfyllas. 2011 var denna avgift i Sverige 35 kronor per dag. Detta är inte nödvändigt om man ska "ta igen" de dagar man har "missat", senare under året innan nästföljande ramadan, alltså gäller de bara individer med kroniska sjukdomar eller andra bestående problem. De sunnitiska skolorna avviker något från de shiitiska när det kommer till hur zakat räknas ut. Shiiterna menar att en femtedel av affärsinkomst (khums) ska betalas som zakat. I modern tid har en del länder inkluderat zakaten i statsskatten, medan man i andra länder går runt och ber om bidrag för att hjälpa de behövande.
rdf:langString
天課(阿拉伯语:زكاة)是屬於伊斯蘭教的宗教術語,含有“洁净”、“纯净”之意,也就是说通过交付“天课”使自己的财产更加洁净,是念、拜、齋、、朝五功的第四功。在产权范畴里,可转化为“穷人的份额”或“慈善施舍”的意思。因为,据相关教法规定,当穆斯林个人资产超过了一定限额,就应按一定的比率缴纳课税,用于施舍贫困者,唯其如此,其所占有的资财才算是合法纯洁的。 “天课”制度是在伊历2年(公元623年)规定的。 穆斯林认为天课是真主安拉對那些豐衣足食的穆民的主命(fard),指令他(她)們把其每年盈餘財富的一部份用作幫助貧民和有需要的人。安拉说:“你们应当谨守拜功,完纳天课,并以善债借给真主。你们为自己做什么善事,都将在真主那里得到更好更大的报酬。你们应当向真主求饶,真主是至赦的,是至慈的。”(《古兰经》73:20)安拉说:“正义是信真主、信末日、信天神、信天经、信先知,并将所爱的财产施济亲戚、孤儿、贫民、旅客、乞丐和赎取奴隶,并谨守拜功、完纳天课、履行约言、忍受贫困、患难和战争。这等人,确是忠贞的;这等人,确是敬畏的。”(《古兰经》2:177)
rdf:langString
Закя́т (араб. زكاة, устар. زكوة) — один из пяти столпов ислама, обязательный ежегодный налог в исламском праве, выплачиваемый с различного вида доходов и имущества ( движимого и недвижимого) всеми самостоятельными, свободными, дееспособными и взрослыми мусульманами в пользу нуждающихся единоверцев. Согласно шариату, его выплата означает, что полученные доходы и нажитое богатство не являются греховными. Точные размеры закята, как и то, на какие виды собственности он распространяется, являются предметом дискуссий среди знатоков мусульманского права. Закят является важным , призванным утвердить в обществе принципы справедливости, и затрагивающий многие аспекты жизнедеятельности общества. Сегодня к услугам мусульман открыты благотворительные организации по сбору и распространению закята. В теме закята важно знать и разделять два понятия: «закят» и «садака». Закят — обязательная милостыня, которую мусульмане выплачивают раз в году при определённых условиях. Садака — добровольная милостыня, которую человек выплачивает по собственному усмотрению и желанию в неограниченном количестве.
rdf:langString
Закя́т, зака́т (араб. زكاة) — податок на майно і доходи мусульман, що є обов'язковим за шаріатом. Теоретично податок має бути розподілений між бідними членами мусульманської общини. У багатьох країнах ісламу практично перетворився на звичайний державний податок. У трактуванні богословів виплата закяту очищує користування майном і отримані доходи. Стягується закят один раз на рік у визначені строки за місячним мусульманським календарем для кожного виду майна (з продуктів землеробства — після збору урожаю, з худоби, товарів і таке інше наприкінці року) з голови сім'ї. Розміри сплати і точний перелік видів майна, з яких податок має стягуватись, є предметом спорів мусульманських правників. Сучасні ісламські ідеологи розглядають закят як важливий засіб забезпечення соціальної справедливості шляхом перерозподілу доходів. У день закінчення посту в місяць рамадан із дорослих мусульман стягується податок-милостиня закят аль-фітр, що призначений для роздачі біднякам під час свята ід аль-фітр. Також деяка частина мусульман вносить закят у вигляді добровільних пожертвувань в каси мечетей.
xsd:nonNegativeInteger
59218