Yi Jiang
http://dbpedia.org/resource/Yi_Jiang
Yi Jiang (siglo XI a. C.), fue una reina y ministra de gobierno de la antigua China. Estaba casada con el rey Wu de Zhou (r. 1046–1043 a. C.). Fue la primera hija del gran duque de Qi, del linaje Lü del clan Jiang de Qi (邑姜 姜姓 呂氏). Es reconocida por tener influencia sobre los asuntos de estado. Su cónyuge el rey la nombró una de sus nueve ministros de gobierno, inusual nombramiento que ha sido confirmado en los registros. Ella, Fu Hao y la dama Nanzi fueron las únicamente cuatro mujeres políticamente influyentes en China con anterioridad a la reina viuda Xuan.
rdf:langString
Yi Jiang (XIe siècle av. J.-C.) est une reine chinoise et ministre du gouvernement. Elle était mariée au roi Zhou Wuwang (r. 1046–1043 av. J.-C.). Elle était la première reine de la dynastie Zhou. Elle, Fu Hao et Nanzi appartenaient aux quelques femmes politiquement influentes en Chine avant la Reine Xuan.
rdf:langString
Yi Jiang (abad ke-11 SM), merupakan seorang ratu dan menteri dari Tiongkok. Ia menikah dengan Raja Wu dari Zhou (bertakhta 1046–1043 SM). Ia adalah ratu pertama yang berasal dari Dinasti Zhou. Yi Jiang, Fu Hao dan Nan Zi merupakan beberapa wanita di kerajaan Tiongkok kuno yang terlibat di dalam politik sebelum Mi Bazi.
rdf:langString
Yi Jiang (Chinese: 邑姜; pinyin: Yì Jiāng; 11th century BC), was a Chinese queen and government minister. She was married to King Wu of Zhou (r. 1046–1043 BC). She was the first queen of the Zhou dynasty. She, Fu Hao and Lady Nanzi belonged to the few politically influential women in China prior to Queen Dowager Xuan.
rdf:langString
邑姜(ゆうきょう、生没年不詳)は、周の武王の王后。 斉の太公の娘として生まれた。周の武王にとつぎ、成王と唐叔虞を生んだ。 唐叔虞を懐妊したとき、邑姜は夢に天帝を見て予言を受けた。 のちに邑姜は晋の妣(国母)とされた。
rdf:langString
Yi Jiang, ou literalmente Jiang de Yi, foi a primeira rainha da dinastia Zhou da China Antiga, na condição de esposa principal do rei Wu, o fundador da dinastia.
rdf:langString
Yi Jiang, levde på 1100-talet f.Kr., var en kinesisk drottning och minister. Hon var gift med Kung Wu av Zhou (regerade 1046-1043 f.Kr.), som utnämnde henne till en av nio ministrar.
rdf:langString
邑姜(?-?),姜姓,齐太公吕尚之女。為西周开国之君周武王的王后,周成王、唐叔虞之母。 据传她怀成王的时候,“立而不跂,坐而不差,独处而不倨,虽怒而不詈,胎教之谓也。”山西太原的晋祠就是供奉的唐叔虞和邑姜。 石鼓山三号墓地出土的铜器铭文中有“中臣尊鼎,帝后。”,李学勤认为此帝后就是邑姜。
rdf:langString
rdf:langString
Yi Jiang
rdf:langString
Yi Jiang
rdf:langString
Yi Jiang
rdf:langString
Yi Jiang
rdf:langString
邑姜
rdf:langString
Yijiang
rdf:langString
Yi Jiang (drottning)
rdf:langString
邑姜
xsd:integer
66017207
xsd:integer
1106824156
rdf:langString
邑姜
rdf:langString
Yì Jiāng
rdf:langString
Yi Jiang (siglo XI a. C.), fue una reina y ministra de gobierno de la antigua China. Estaba casada con el rey Wu de Zhou (r. 1046–1043 a. C.). Fue la primera hija del gran duque de Qi, del linaje Lü del clan Jiang de Qi (邑姜 姜姓 呂氏). Es reconocida por tener influencia sobre los asuntos de estado. Su cónyuge el rey la nombró una de sus nueve ministros de gobierno, inusual nombramiento que ha sido confirmado en los registros. Ella, Fu Hao y la dama Nanzi fueron las únicamente cuatro mujeres políticamente influyentes en China con anterioridad a la reina viuda Xuan.
rdf:langString
Yi Jiang (XIe siècle av. J.-C.) est une reine chinoise et ministre du gouvernement. Elle était mariée au roi Zhou Wuwang (r. 1046–1043 av. J.-C.). Elle était la première reine de la dynastie Zhou. Elle, Fu Hao et Nanzi appartenaient aux quelques femmes politiquement influentes en Chine avant la Reine Xuan.
rdf:langString
Yi Jiang (abad ke-11 SM), merupakan seorang ratu dan menteri dari Tiongkok. Ia menikah dengan Raja Wu dari Zhou (bertakhta 1046–1043 SM). Ia adalah ratu pertama yang berasal dari Dinasti Zhou. Yi Jiang, Fu Hao dan Nan Zi merupakan beberapa wanita di kerajaan Tiongkok kuno yang terlibat di dalam politik sebelum Mi Bazi.
rdf:langString
Yi Jiang (Chinese: 邑姜; pinyin: Yì Jiāng; 11th century BC), was a Chinese queen and government minister. She was married to King Wu of Zhou (r. 1046–1043 BC). She was the first queen of the Zhou dynasty. She, Fu Hao and Lady Nanzi belonged to the few politically influential women in China prior to Queen Dowager Xuan.
rdf:langString
邑姜(ゆうきょう、生没年不詳)は、周の武王の王后。 斉の太公の娘として生まれた。周の武王にとつぎ、成王と唐叔虞を生んだ。 唐叔虞を懐妊したとき、邑姜は夢に天帝を見て予言を受けた。 のちに邑姜は晋の妣(国母)とされた。
rdf:langString
Yi Jiang, ou literalmente Jiang de Yi, foi a primeira rainha da dinastia Zhou da China Antiga, na condição de esposa principal do rei Wu, o fundador da dinastia.
rdf:langString
Yi Jiang, levde på 1100-talet f.Kr., var en kinesisk drottning och minister. Hon var gift med Kung Wu av Zhou (regerade 1046-1043 f.Kr.), som utnämnde henne till en av nio ministrar.
rdf:langString
邑姜(?-?),姜姓,齐太公吕尚之女。為西周开国之君周武王的王后,周成王、唐叔虞之母。 据传她怀成王的时候,“立而不跂,坐而不差,独处而不倨,虽怒而不詈,胎教之谓也。”山西太原的晋祠就是供奉的唐叔虞和邑姜。 石鼓山三号墓地出土的铜器铭文中有“中臣尊鼎,帝后。”,李学勤认为此帝后就是邑姜。
xsd:nonNegativeInteger
2569