Yefet ben Ali
http://dbpedia.org/resource/Yefet_ben_Ali an entity of type: Thing
يفيت بن علي (بالعبرية: יפת בן עלי הלוי) معلق قرائي على الكتاب المقدس خلال "العصر الذهبي للقرائين. عاش خلال القرن العاشر وهو من مواليد البصرة (في الوقت الحاضر العراق). في وقت لاحق من حياته انتقل إلى القدس فيما بين 950 و980 حيث توفي. كتبت مقالاته باللغة العربية وغطى التناخ بأكمله. قام بالترجمة الحرفية للنص العبري وغالبا ما انتهك قواعد اللغة العربية. أثرت هذه الكتابات في الحاخام ابن عزرا الذي اقتبس من يفيت 42 تعليق عن الأنبياء.
rdf:langString
Yaphet (ou Yephet) ben Ali HaLevi (hébreu יפת בן עלי הלוי, arabe أبو علي الحسن ابن علي اللاوي البصري Abū ʿAlī al-Ḥasan ibn ʿAlī al-Lāwī al-Baṣrī) est un Sage karaïte du Xe siècle.Grammairien, poète et polémiste, il est considéré comme le plus important exégète biblique de ce courant juif scripturaliste, et a été surnommé Maskil HaGola (Enseignant de l'Exil) par ses pairs.
rdf:langString
Levi ben Yaphet HaLevi (hébreu לוי בן יפת הלוי, arabe Abū Sa'id Levi ibn Yafat) est un Sage karaïte de la première moitié du XIe siècle. Lexicographe et exégète, il est, comme son père Yaphet ben Ali, considéré comme l'une des plus importantes autorités de ce courant juif scripturaliste, et a été surnommé al Shaikh (le Maître) par ses pairs.
rdf:langString
Яфет бен Алі (Ібн Алі ал-Хасан аль-Лаві аль-Басри́, івр. יפת בן עלי הלוי ?, Басра - 980, Єрусалим) - караїмський поет, екзегет, коментатор і перекладач Біблії на арабську мову.
rdf:langString
Йе́фет бен Али́ ха-Леви (Галеви) (ивр. יפת בן עלי הלוי, Йафис ибн Али алة-Лави аль-Басри араб. يافث بن علي اللاوي البصري; ?, Басра — 980, Иерусалим) — караимский поэт, экзегет, комментатор и переводчик Библии на арабский язык.
rdf:langString
Yefet ben Ali (Hebrew: יפת בן עלי הלוי) was perhaps the foremost Karaite commentator on the Bible, during the "Golden Age of Karaism". He lived during the 10th century, a native of Basra ( in present-day Iraq) Later in his life, he moved to Jerusalem, between 950 and 980, where he died. The Karaites distinguished him by the epithet maskil ha-Golah (teacher of the Exile).
rdf:langString
Леві бен Яфет народився Абу Саїд аль-Лои ібн Хасан аль-Басрі (араб. أبو سعيد اللهوي/لاوي إبن حسن البصري , XI століття) - видатний караїмський вчений, який працював у першій половині XI століття, ймовірно, в Єрусалимі чи Рамлі. Він є автором "Кітаб ан-Німа" ("Книга благодаті"), що є найдавнішим відомим караїмським збірником думки мутазилітів.
rdf:langString
rdf:langString
يفيت بن علي
rdf:langString
Levi ben Yaphet
rdf:langString
Yaphet ben Ali
rdf:langString
Йефет бен Али
rdf:langString
Yefet ben Ali
rdf:langString
Яфет бен Алі га-Леві
rdf:langString
Леві бен Яфет
rdf:langString
Yefet ben Ali
rdf:langString
Yefet ben Ali
xsd:integer
1045626
xsd:integer
1093592733
xsd:integer
10
rdf:langString
Commentator on the Bible
rdf:langString
Karaites
rdf:langString
يفيت بن علي (بالعبرية: יפת בן עלי הלוי) معلق قرائي على الكتاب المقدس خلال "العصر الذهبي للقرائين. عاش خلال القرن العاشر وهو من مواليد البصرة (في الوقت الحاضر العراق). في وقت لاحق من حياته انتقل إلى القدس فيما بين 950 و980 حيث توفي. كتبت مقالاته باللغة العربية وغطى التناخ بأكمله. قام بالترجمة الحرفية للنص العبري وغالبا ما انتهك قواعد اللغة العربية. أثرت هذه الكتابات في الحاخام ابن عزرا الذي اقتبس من يفيت 42 تعليق عن الأنبياء.
rdf:langString
Yaphet (ou Yephet) ben Ali HaLevi (hébreu יפת בן עלי הלוי, arabe أبو علي الحسن ابن علي اللاوي البصري Abū ʿAlī al-Ḥasan ibn ʿAlī al-Lāwī al-Baṣrī) est un Sage karaïte du Xe siècle.Grammairien, poète et polémiste, il est considéré comme le plus important exégète biblique de ce courant juif scripturaliste, et a été surnommé Maskil HaGola (Enseignant de l'Exil) par ses pairs.
rdf:langString
Levi ben Yaphet HaLevi (hébreu לוי בן יפת הלוי, arabe Abū Sa'id Levi ibn Yafat) est un Sage karaïte de la première moitié du XIe siècle. Lexicographe et exégète, il est, comme son père Yaphet ben Ali, considéré comme l'une des plus importantes autorités de ce courant juif scripturaliste, et a été surnommé al Shaikh (le Maître) par ses pairs.
rdf:langString
Yefet ben Ali (Hebrew: יפת בן עלי הלוי) was perhaps the foremost Karaite commentator on the Bible, during the "Golden Age of Karaism". He lived during the 10th century, a native of Basra ( in present-day Iraq) Later in his life, he moved to Jerusalem, between 950 and 980, where he died. The Karaites distinguished him by the epithet maskil ha-Golah (teacher of the Exile). His commentaries were written in Judeo-Arabic, and covered the entire Tanakh. They were accompanied by a very literal translation of the Hebrew text, which often violated the rules of Arabic grammar. These writings influenced the rabbinical sage Abraham ibn Ezra, who quotes Yefet forty-two times in his commentary of the minor prophets.
rdf:langString
Яфет бен Алі (Ібн Алі ал-Хасан аль-Лаві аль-Басри́, івр. יפת בן עלי הלוי ?, Басра - 980, Єрусалим) - караїмський поет, екзегет, коментатор і перекладач Біблії на арабську мову.
rdf:langString
Йе́фет бен Али́ ха-Леви (Галеви) (ивр. יפת בן עלי הלוי, Йафис ибн Али алة-Лави аль-Басри араб. يافث بن علي اللاوي البصري; ?, Басра — 980, Иерусалим) — караимский поэт, экзегет, комментатор и переводчик Библии на арабский язык.
rdf:langString
Леві бен Яфет народився Абу Саїд аль-Лои ібн Хасан аль-Басрі (араб. أبو سعيد اللهوي/لاوي إبن حسن البصري , XI століття) - видатний караїмський вчений, який працював у першій половині XI століття, ймовірно, в Єрусалимі чи Рамлі. Він є автором "Кітаб ан-Німа" ("Книга благодаті"), що є найдавнішим відомим караїмським збірником думки мутазилітів. Хоча, як і його батько Яфет бен Алі, він вважався одним із найбільших авторитетів серед караїмів, який називав його "аль-Шайхом" (господарем), жодних подробиць його життя в караїмських джерелах не знайти. Існує навіть плутанина щодо його особистості; в деяких джерелах він переплутаний зі своїм братом або сином Саїдом (комп. Пінськер, "Liqqute Qadmoniyyot", с. 119), а також з мусульманським ученим на ім'я Абу Хашим (Аарон бен Джозеф, "Mibhar," Paris MS). Леві написав арабською мовою всебічну працю над заповідями, частини єврейського перекладу ("Sefer ha-Mitzvot"), які досі збереглися в рукописі (Neubauer, Cat. Бодль. Hebr. MSS. No 857; Штайншнайдер, кат. Лейден, No 22; Санкт-Петербурзький МСС., Збірка Фірковича, No 613). Ця робота, якою користувались майже всі пізніші караїмські кодифікатори, містить цінну інформацію про відмінності між караїмами та рабbнітами (у літературі яких автор добре знав) та розбіжності між самими караїмами. Так, у розділі, присвяченому календар., в якому згадується 1007 рік, Леві стверджує, що в Іраці караїми, визначаючи Рош ха-Шанну, нагадували рабинів, оскільки, як і вони, брали за свою основу осіннє рівнодення, тоді як в деяких місцях караїми повністю прийняли раввbнський календар. Леві розрізняє погляди щодо календаря на попередніх і пізніших рабинітів, а серед останніх зараховує Саадію, на якого він часто нападає з найсильнішим насильством. У трактаті про цbцит Леві говорить, що він черпав свій матеріал із творів свого батька та своїх попередників. Він виправдовує неадекватність лікування, що позначає деякі частини роботи через відсутність джерел та різні випробування та хвороби, які він зазнав під час її складу. "Мукаддима" Леві, вступ до перикопів П'ятикнижжя, вже не існує. Фрагмент, про Втор. т. еврейського перекладу Мойсея бен Ісайї Фіруза був у збірнику Фірковича і був виданий "Пінськером", але втрачений під час Кримської війни. Він також написав короткий коментар до "Ранніх пророків", фрагмент якого, що охоплює перші десять розділів Ісуса Навина, все ще існує (Брит. Муз. Або No 308). Штайншнайдер вважає можливим, що Леві також був автором короткого коментаря до Псалмів, знайденого в Британському музеї (№ 336). За словами Алі бен Сулеймана, Леві склав збірник лексикону "Агрон" Давида бен Авраама; однак цьому заперечує Абу аль-Фарадж, який стверджує, що збірник був підготовлений самим Девідом.
xsd:nonNegativeInteger
9749