Wulf and Eadwacer
http://dbpedia.org/resource/Wulf_and_Eadwacer an entity of type: Poem
"Wulf and Eadwacer" ([ˈæ͜ɑːd.wɑtʃ.er], approximately OWD-watcher) is an Old English poem of famously difficult interpretation. It has been variously characterised, (modernly) as an elegy, (historically) as a riddle, and (in speculation on the poem's pre-history) as a song or ballad with refrain. The poem's complexities are, however, often asserted simply to defy genre classification, especially with regard to its narrative content. The poem's only extant text is found at folios 100v-101r in the tenth-century Exeter Book, along with certain other texts to which it possesses qualitative similarities.
rdf:langString
Wulf and Eadwacer est un poème en vieil anglais qui figure dans le Livre d'Exeter, un manuscrit compilé au XIe siècle. Long de 19 vers, il s'agit d'un des poèmes anglo-saxons les plus difficiles à interpréter. Sa lecture la plus couramment acceptée en fait la complainte d'une femme séparée de l'homme qu'elle aime, Wulf, par un gardien tyrannique, Eadwacer. Elle mentionne également son enfant, emporté dans la forêt. D'autres interprétations ont été proposées par les chercheurs : il est notamment possible que Wulf et Eadwacer ne soient qu'une seule et même personne.
rdf:langString
rdf:langString
Wulf and Eadwacer
rdf:langString
Wulf and Eadwacer
rdf:langString
Wulf and Eadwacer
xsd:integer
842556
xsd:integer
1123766569
rdf:langString
Exeter Book , the manuscript in which Wulf and Eadwacer is recorded
xsd:integer
9
rdf:langString
c. AD 970–990
rdf:langString
Old English elegiac poetry
rdf:langString
West Saxon dialect of Old English
xsd:integer
19
rdf:langString
Unknown
rdf:langString
Wulf and Eadwacer est un poème en vieil anglais qui figure dans le Livre d'Exeter, un manuscrit compilé au XIe siècle. Long de 19 vers, il s'agit d'un des poèmes anglo-saxons les plus difficiles à interpréter. Sa lecture la plus couramment acceptée en fait la complainte d'une femme séparée de l'homme qu'elle aime, Wulf, par un gardien tyrannique, Eadwacer. Elle mentionne également son enfant, emporté dans la forêt. D'autres interprétations ont été proposées par les chercheurs : il est notamment possible que Wulf et Eadwacer ne soient qu'une seule et même personne. Comme The Wife's Lament, un autre poème du Livre d'Exeter, Wulf and Eadwacer a pour particularité d'avoir une femme comme narratrice. Il est possible de le considérer comme un des premiers exemples de Frauenlieder.
rdf:langString
"Wulf and Eadwacer" ([ˈæ͜ɑːd.wɑtʃ.er], approximately OWD-watcher) is an Old English poem of famously difficult interpretation. It has been variously characterised, (modernly) as an elegy, (historically) as a riddle, and (in speculation on the poem's pre-history) as a song or ballad with refrain. The poem's complexities are, however, often asserted simply to defy genre classification, especially with regard to its narrative content. The poem's only extant text is found at folios 100v-101r in the tenth-century Exeter Book, along with certain other texts to which it possesses qualitative similarities.
rdf:langString
"Eadwacer"
rdf:langString
"Wulf"
xsd:nonNegativeInteger
18730