Winter Hexagon
http://dbpedia.org/resource/Winter_Hexagon an entity of type: CelestialBody
Zimní šestiúhelník je asterismus, který ulehčuje orientaci na zimní obloze. Rozprostírá se zčásti na severní a zčásti na jižní obloze, protože jím prochází světový rovník. Ačkoli se nazývá šestiúhelník, skládá se paradoxně ze 7 hvězd. Dvojice hvězd Kastor a Pollux totiž pro svoji blízkost na obloze představují jen jeden jeho vrchol. Nejvýše položená z nich je na severní polokouli hvězda Capella.
rdf:langString
Sześciokąt zimowy – asteryzm złożony z sześciu, a w zasadzie siedmiu gwiazd, charakterystyczny dla zimowego nieba półkuli północnej, widoczny na wszystkich kontynentach z wyjątkiem południowych krańców Ameryki Południowej, Nowej Zelandii i Antarktyki. Przez środek Sześciokąta zimowego przebiega pas Drogi Mlecznej. Asteryzm tworzą:
* Kapella w gwiazdozbiorze Woźnicy,
* Aldebaran w gwiazdozbiorze Byka,
* Rigel w gwiazdozbiorze Oriona,
* Syriusz w gwiazdozbiorze Wielkiego Psa,
* Procjon w gwiazdozbiorze Małego Psa,
* Kastor i Polluks w gwiazdozbiorze Bliźniąt.
rdf:langString
O Hexágono do Inverno (Hexágono do Verão no hemisfério Sul) é asterismo com o formato de um hexágono, formado pelas estrelas de Rigel, Aldebaran, Capella, Pollux/Castor, Procyon e Sirius. Na maioria dos locais da Terra (com exceção da Ilha Sul da Nova Zelândia e no sul do Chile e Argentina e mais ao sul), este asterismo é visível no céu, a partir de cerca de Dezembro até Março. Nos trópicos e hemisfério sul, pode ser inclusa a estrela Canopus. É facilmente observada também pelo fato de suas estrelas constituintes terem uma magnitude aparente relativamente alta, variando de −1.47 até 1.96 .
rdf:langString
冬季六邊形也稱為冬季大橢圓是一個看起來是六邊形的星群,在六個頂點上分別是獵戶座的參宿七、金牛座的畢宿五、御夫座的五車二、雙子座的北河三(跳過北河二)、小犬座的南河三與大犬座的天狼星。雖然主要的天體都在北半球,但是幾乎在地球上所有的陸地上都能看見(除了紐西蘭的南島,南美洲的智利和阿根廷最南邊)這個星群在每年的12月至3月在天空中閃耀著。在熱帶和南半球(稱呼這個星群為「夏季六邊形」或「夏季大橢圓」)還可以延伸至更南邊的老人星。
rdf:langString
مسدس الشتاء في الفلك (بالإنجليزية: Winter hexagon) هي مجموعة من 6 نجوم شديدة السطوع من التصنيف 1 للنجوم، ترى في الجهة الجنوبية من السماء. لا تنتمي تلك الستة نجوم إلى كوكبة واحدة، وإنما طبقا لتقسيمات الاتحاد الفلكي الدولي IAU ينتمي كل منهم أو بعضهم لكوكبتة الخاصة (مثل كوكبة الجبار وكوكبة التوأمان وغيرهما)(أنظر أسفله). يضم هذا المسدس الشتوي نجوم أعضاء من كوكبة التوأمان وكوكبة الجبار وكوكبة الكلب الأصغر وغيرها. يشكل المسدس الشتوي حلقة النجوم التالية في اتجاه عقرب الساعة:
rdf:langString
L'Hexàgon hivernal o cercle/oval hivernal és un asterisme que s'assembla a la forma d'un hexàgon amb els vèrtexs en les estrelles Rigel, Aldebaran, Capella, Pollux, Proció i Sírius. Es troba majoritàriament a l'hemisferi nord de l'esfera celeste. En la majoria de llocs de la Terra (excepte l'illa del Sud de Nova Zelanda i el sud de Xile i l'Argentina i més al sud), aquest asterisme domina el cel nocturn des de desembre a març, aproximadament. Als tròpics i a l'hemisferi sud, a l'asterisme -que s'anomena Hexàgon estival- s'hi pot afegir la brillant estrella Canopus.
rdf:langString
Das Wintersechseck ist eine markante Konstellation von hellen Sternen 1. Größe am südlichen Winterhimmel. Es ist kein Sternbild im Sinne der Internationalen Astronomischen Union (IAU), sondern ein Asterismus. Es besteht aus folgenden Fixsternen (im Uhrzeigersinn):
* Capella im Fuhrmann
* Aldebaran im Stier
* Rigel im Orion
* Sirius im Großen Hund
* Prokyon im Kleinen Hund
* Pollux in den Zwillingen. Der hellste Stern im Inneren des Sechsecks, Beteigeuze (linker Schulterstern des Orion), bildet mit Sirius und Prokyon ein etwa gleichseitiges Dreieck – das Winterdreieck.
rdf:langString
El Hexágono invernal es una figura astronómica o seudoconstelación con forma de hexágono imaginario, visible durante el invierno en el hemisferio norte. En ocasiones, es denominado círculo de invierno. Sus vértices se corresponderían con Rigel, Aldebarán, Capella, Pólux/Cástor, Procyon y Sirio (Cástor y Pólux están muy cerca una de la otra (solo unos grados)).
* Datos: Q515922
* Multimedia: Winter Hexagon / Q515922
rdf:langString
L’Hexagone d'hiver, parfois appelé cercle d'hiver ou polygone d'hiver, est un astérisme qui prend la forme d'un hexagone presque régulier centré sur Bételgeuse et dont les sommets passent par Rigel (dans Orion), Sirius (du Grand Chien), Procyon (du Petit Chien), Pollux (des Gémeaux), Capella (du Cocher) et Aldébaran du Taureau. L'hexagone, traversé par la Voie lactée, est constitué d’étoiles parmi les plus brillantes qui forment un vaste motif polygonal aisément reconnaissable dans le ciel d’hiver de l’hémisphère nord terrestre.
rdf:langString
The Winter Hexagon or Winter Circle/Oval is an asterism appearing to be in the form of a hexagon with vertices at Rigel, Aldebaran, Capella, Pollux, Procyon, and Sirius. It is mostly upon the Northern Hemisphere's celestial sphere. On most locations on Earth (except the South Island of New Zealand and the south of Chile and Argentina and further south), this asterism is prominently in the sky from approximately December to March. In the tropics and southern hemisphere, this (then called "summer hexagon") can be extended with the bright star Canopus in the south.
rdf:langString
L'Esagono invernale (detto anche Circolo invernale) è un asterismo avente forma esagonale i cui vertici sono (in senso antiorario) le stelle Rigel, Aldebaran, Capella, Polluce, Procione e Sirio. È visibile da dicembre a marzo nella volta celeste dell'emisfero boreale e della maggior parte delle altre regioni terrestri (fanno eccezione l'Isola del Sud della Nuova Zelanda, la parte più meridionale di Cile e Argentina e la zona antartica). Ai tropici e nell'emisfero australe l'asterismo (denominato in questo caso "esagono estivo") può essere allargato verso sud a comprendere la stella Canopo.
rdf:langString
Het asterisme de Winterzeshoek is op het noordelijk halfrond enkel gedurende de winter in zijn geheel te zien. Het bestaat uit zes heldere sterren, die bij elkaar een zeshoek vormen. Deze sterren zijn:
* Aldebaran in het sterrenbeeld Stier (alpha Tauri)
* Rigel in het sterrenbeeld Orion (beta Orionis)
* Sirius in het sterrenbeeld Grote Hond (alpha Canis Majoris)
* Procyon in het sterrenbeeld Kleine Hond (alpha Canis Minoris)
* Pollux in het sterrenbeeld Tweelingen (beta Geminorum)
* Capella in het sterrenbeeld Voerman (alpha Aurigae)
rdf:langString
Зи́мний круг — сезонный астеризм в экваториальной части неба. Лучше всего виден зимой (также поздней осенью и ранней весной). Представляет собой восемь звёзд, расположенных вдоль воображаемой окружности, и девятую звезду примерно в её центре. Частично совпадает с астеризмом Зимний треугольник. Состоит из звёзд — Сириус (α Большого Пса), Процион (α Малого Пса), Поллукс (β Близнецов), Кастор (α Близнецов), Менкалинан (β Возничего), Капелла (α Возничего), Альдебаран (α Тельца), Ригель (β Ориона) по окружности и Бетельгейзе (α Ориона) в центре.
rdf:langString
Vintersexhörningen, även kallad Vintercirkeln, är en asterism som består av stjärnorna Capella, Aldebaran, Rigel, Sirius, Procyon och Pollux/Castor. Asterismen kan även kallas Vinterfemhörningen och då tas inte Pollux/Castor med. Capella är den fjärde ljusstarkaste stjärnan på norra stjärnhimlen. Rigel är den ljusstarkaste stjärnan i stjärnbilden Orion. Aldebaran är den ljusstarkaste stjärnan i Oxen. Sirius är huvudstjärnan i Stora hunden och den ljusstarkaste stjärnan på stjärnhimlen.
rdf:langString
Зимове Коло — сезонний астеризм в екваторіальній частині неба. Найкраще спостерігається взимку, пізньої осені і ранньої весни. Являє собою вісім зірок, які розташовані по колу, дев'ята зірка приблизно в центрі. Містить всі 3 зірки астеризму Зимовий трикутник. Складається із зірок: Сіріус (α Великого Пса), Проціон (α Малого Пса), Поллукс (β Близнюків), Кастор (α Близнюків), Менкалінан (β Візничого), Капелла (α Візничого), Альдебаран (α Тельця), Ригель (β Оріона) по колу і Бетельгейзе (α Оріона) в центрі.
rdf:langString
rdf:langString
مسدس الشتاء
rdf:langString
Hexàgon hivernal
rdf:langString
Zimní šestiúhelník
rdf:langString
Wintersechseck
rdf:langString
Hexágono invernal
rdf:langString
Hexagone d'hiver
rdf:langString
Esagono invernale
rdf:langString
冬のダイヤモンド
rdf:langString
Winterzeshoek
rdf:langString
Sześciokąt zimowy
rdf:langString
Hexágono do Inverno
rdf:langString
Зимний круг
rdf:langString
Vintersexhörningen
rdf:langString
Winter Hexagon
rdf:langString
冬季六邊形
rdf:langString
Зимове Коло
xsd:integer
3014568
xsd:integer
1106010001
rdf:langString
مسدس الشتاء في الفلك (بالإنجليزية: Winter hexagon) هي مجموعة من 6 نجوم شديدة السطوع من التصنيف 1 للنجوم، ترى في الجهة الجنوبية من السماء. لا تنتمي تلك الستة نجوم إلى كوكبة واحدة، وإنما طبقا لتقسيمات الاتحاد الفلكي الدولي IAU ينتمي كل منهم أو بعضهم لكوكبتة الخاصة (مثل كوكبة الجبار وكوكبة التوأمان وغيرهما)(أنظر أسفله). يضم هذا المسدس الشتوي نجوم أعضاء من كوكبة التوأمان وكوكبة الجبار وكوكبة الكلب الأصغر وغيرها. يشكل المسدس الشتوي حلقة النجوم التالية في اتجاه عقرب الساعة:
* العيوق (نجم) Capella من ممسك الأعنة.
* الدبران من الثور،
* رجل الجبار من الجبار (كوكبة)،
* الشعرى اليمانية من الكلب الأكبر،
* الشعرى الشامية Procyon من الكلب الأصغر،
* رأس التوأم المقدم Castor ورأس التوأم المؤخر Pollux من التوأمان (كوكبة). يُرى مسدس الشتاء خلال الأشهر من يناير إلى مارس قرب الساعة 21 بتوقيت جرينيتش فوق الأفق في الجنوب. كما يمكن أن يُرى في الخريف خلال النصف الثاني من الليل.
rdf:langString
L'Hexàgon hivernal o cercle/oval hivernal és un asterisme que s'assembla a la forma d'un hexàgon amb els vèrtexs en les estrelles Rigel, Aldebaran, Capella, Pollux, Proció i Sírius. Es troba majoritàriament a l'hemisferi nord de l'esfera celeste. En la majoria de llocs de la Terra (excepte l'illa del Sud de Nova Zelanda i el sud de Xile i l'Argentina i més al sud), aquest asterisme domina el cel nocturn des de desembre a març, aproximadament. Als tròpics i a l'hemisferi sud, a l'asterisme -que s'anomena Hexàgon estival- s'hi pot afegir la brillant estrella Canopus. Més petit i de forma més regular hi ha el Triangle Hivernal (també conegut com el Gran Triangle del Sud), gairebé un triangle equilàter que comparteix dos vèrtexs (Sirius i Proció) amb l'Hexàgon hivernal. El tercer vèrtex és Betelgeuse, que rau vora el centre de l'hexàgon. Aquestes tres estrelles són tres dels deu objectes més brillants fora del sistema solar que es poden veure des de la Terra. Betelgeuse és fàcil de localitzar, estant a l'espatlla d'Orió, que ajuda els buscadors d'estrelles a localitzar el triangle. Una vegada es té el triangle identificat, l'hexàgon es localitza seguidament. Algunes de les estrelles de l'hexàgon poden trobar-se independentment una de l'altra seguint diverses línies traçades mitjançant diverses estrelles d'Orió. Les estrelles de l'hexàgon són part de sis constel·lacions. Vistes en sentit antihorari i partint de Rigel a Orió, tenim: Taure, Auriga, Bessons, Canis minor i Canis major.
rdf:langString
Zimní šestiúhelník je asterismus, který ulehčuje orientaci na zimní obloze. Rozprostírá se zčásti na severní a zčásti na jižní obloze, protože jím prochází světový rovník. Ačkoli se nazývá šestiúhelník, skládá se paradoxně ze 7 hvězd. Dvojice hvězd Kastor a Pollux totiž pro svoji blízkost na obloze představují jen jeden jeho vrchol. Nejvýše položená z nich je na severní polokouli hvězda Capella.
rdf:langString
Das Wintersechseck ist eine markante Konstellation von hellen Sternen 1. Größe am südlichen Winterhimmel. Es ist kein Sternbild im Sinne der Internationalen Astronomischen Union (IAU), sondern ein Asterismus. Es besteht aus folgenden Fixsternen (im Uhrzeigersinn):
* Capella im Fuhrmann
* Aldebaran im Stier
* Rigel im Orion
* Sirius im Großen Hund
* Prokyon im Kleinen Hund
* Pollux in den Zwillingen. Der hellste Stern im Inneren des Sechsecks, Beteigeuze (linker Schulterstern des Orion), bildet mit Sirius und Prokyon ein etwa gleichseitiges Dreieck – das Winterdreieck. Sirius ist mit einer Deklination von etwa −17° der am südlichsten gelegene Stern und Capella mit +46° derjenige, der dem Nordpolarstern am nächsten steht. Sirius und Rigel (−8°) sind beide Teil des südlichen Sternhimmels, die anderen Teil des Nordhimmels. Von Mitteleuropa aus ist das Wintersechseck in den Monaten September (Morgenhimmel) bis April (Abendhimmel) zu sehen. Mitte Dezember steht es etwa um Mitternacht im Süden, Mitte Januar bereits gegen 22 Uhr MEZ. Es ist auch in großen, lichtverschmutzten Städten zu sehen, da es sich aus den hellsten Sternen dieses Himmelsabschnitts zusammensetzt. Im Vergleich zu einem regelmäßigen Sechseck wirkt das Wintersechseck etwas „verbogen“, es ist jedoch etwa spiegelsymmetrisch in Bezug auf die Achse durch die beiden einander gegenüber liegenden hellsten Sterne Capella und Sirius. Bei diesen hellsten Sternen liegen auch die kleinsten Winkel des Sechsecks, sie entsprechen ungefähr 90 Grad. Mit einem guten Feldstecher sind im Bereich des Sechsecks einige interessante Objekte zu beobachten: der Orionnebel unterhalb des Oriongürtels, die zwei hellen Sternhaufen Plejaden (Siebengestirn) und Hyaden (beide im Stier, jeder mindestens 100 Sterne, freiäugig 6–10) und zwei weitere Sternhaufen: M35 am Ende der Zwillinge und M41 bei Sirius. Ferner der Krebsnebel M1 (expandierende Gaswolke im Stier, Rest der Supernova von 1054) und der Planetarische Nebel NGC 2392 südlich von Pollux, sowie Dutzende heller Doppelsterne in unterschiedlichsten Farben. Mit langbelichteter Astrofotografie sind in der Westhälfte des Sechsecks zahlreiche im Roten leuchtende Wasserstoffwolken festzustellen, vor allem im Bereich des Orion. Die meisten sind ausgedehnte Sternentstehungsgebiete, von denen der Orionnebel das größte ist.
rdf:langString
El Hexágono invernal es una figura astronómica o seudoconstelación con forma de hexágono imaginario, visible durante el invierno en el hemisferio norte. En ocasiones, es denominado círculo de invierno. Sus vértices se corresponderían con Rigel, Aldebarán, Capella, Pólux/Cástor, Procyon y Sirio (Cástor y Pólux están muy cerca una de la otra (solo unos grados)). En la mayor parte de la Tierra (excepto la Isla Sur de Nueva Zelanda y el extremo sur de Chile y Argentina y la Antártida) esta figura es perfectamente visible en el cielo desde diciembre hasta marzo. En los trópicos y el hemisferio sur (en este último llamada "hexágono de verano") puede ser considerada como formada por la brillante estrella Canopus, más al sur, en lugar de Sirio. El Triángulo invernal, más pequeño pero más definido (de acuerdo a su nombre) y por lo tanto más fácil de localizar, es aproximadamente equilátero y comparte dos vértices con el hexágono (Sirio y Procyon). El tercer vértice es Betelgeuse. Estas tres estrellas están entre las diez estrellas más brillantes vistas desde la Tierra, siendo Sirio la más brillante. Betelgeuse es también fácil de localizar, pues es el hombro de Orión; una vez localizado el triángulo el hexágono es más fácil de divisar. Las estrellas del hexágono forman parte de seis constelaciones. En el sentido del reloj alrededor del hexágono, comenzando con Sirio, veremos a Canis Major, Canis Minor, Géminis, Auriga, Tauro y Orión. Así, un observador que localice Orión puede ubicar el triángulo y el hexágono para ubicar así las otras cinco constelaciones.
* Datos: Q515922
* Multimedia: Winter Hexagon / Q515922
rdf:langString
L’Hexagone d'hiver, parfois appelé cercle d'hiver ou polygone d'hiver, est un astérisme qui prend la forme d'un hexagone presque régulier centré sur Bételgeuse et dont les sommets passent par Rigel (dans Orion), Sirius (du Grand Chien), Procyon (du Petit Chien), Pollux (des Gémeaux), Capella (du Cocher) et Aldébaran du Taureau. L'hexagone, traversé par la Voie lactée, est constitué d’étoiles parmi les plus brillantes qui forment un vaste motif polygonal aisément reconnaissable dans le ciel d’hiver de l’hémisphère nord terrestre. Sur une grande partie de la Terre (à l'exception de l'Île du Sud de la Nouvelle-Zélande et de l'extrême sud du Chili, de l'Argentine, ainsi que de l'Antarctique) cet astérisme est bien visible dans le ciel de décembre à mars. Dans les tropiques et l'hémisphère sud (dans cet hémisphère il est appelé "hexagone d'été") il peut prendre une forme plus étendue pour intégrer l'étoile brillante Canopus plus au sud que Sirius. Le triangle d'hiver, plus petit (d'où moins populaire chez les astronomes amateurs) et mieux défini (en accord avec sa forme plus régulière d'un triangle presque équilatéral), partage deux sommets (Sirius et Procyon) avec l'hexagone d'hiver. Plusieurs des étoiles de l'hexagone peuvent se trouver indépendamment les unes des autres en suivant des lignes imaginaires tracées à partir de différentes étoiles d'Orion. Les étoiles de l'hexagone font partie de six constellations qui correspondent, dans le sens anti-horaire à Orion, au Taureau, au Cocher, aux Gémeaux, au Petit Chien et au Grand Chien.
rdf:langString
The Winter Hexagon or Winter Circle/Oval is an asterism appearing to be in the form of a hexagon with vertices at Rigel, Aldebaran, Capella, Pollux, Procyon, and Sirius. It is mostly upon the Northern Hemisphere's celestial sphere. On most locations on Earth (except the South Island of New Zealand and the south of Chile and Argentina and further south), this asterism is prominently in the sky from approximately December to March. In the tropics and southern hemisphere, this (then called "summer hexagon") can be extended with the bright star Canopus in the south. Smaller and more regularly shaped is the Winter Triangle, an approximately equilateral triangle that shares two vertices (Sirius and Procyon) with the larger asterism. The third vertex is Betelgeuse, which lies near the center of the hexagon. These three stars are three of the ten brightest objects, as viewed from Earth, outside the Solar System. Betelgeuse is also particularly easy to locate, being a shoulder of Orion, which assists stargazers in finding the triangle. Once the triangle is located, the larger hexagon may then be found. Several of the stars in the hexagon may also be found independently of one another by following various lines traced through various stars in Orion. The stars in the hexagon are parts of six constellations. Counter-clockwise around the hexagon, starting with Rigel, these are Orion, Taurus, Auriga, Gemini, Canis Minor, and Canis Major.
rdf:langString
L'Esagono invernale (detto anche Circolo invernale) è un asterismo avente forma esagonale i cui vertici sono (in senso antiorario) le stelle Rigel, Aldebaran, Capella, Polluce, Procione e Sirio. È visibile da dicembre a marzo nella volta celeste dell'emisfero boreale e della maggior parte delle altre regioni terrestri (fanno eccezione l'Isola del Sud della Nuova Zelanda, la parte più meridionale di Cile e Argentina e la zona antartica). Ai tropici e nell'emisfero australe l'asterismo (denominato in questo caso "esagono estivo") può essere allargato verso sud a comprendere la stella Canopo. Più piccolo e con una forma più regolare è il Triangolo invernale, un triangolo approssimativamente equilatero inscritto nell'esagono, del quale condivide due vertici (Sirio e Procione) – il terzo vertice del triangolo è Betelgeuse. Una volta localizzato il triangolo, può quindi essere individuato anche l'asterismo più esteso. Le sei stelle che compongono l'esagono fanno parte di altrettante costellazioni: in senso antiorario a partire da Rigel queste sono Orione, Toro, Auriga, Gemelli, Cane Minore e Cane Maggiore.
rdf:langString
Sześciokąt zimowy – asteryzm złożony z sześciu, a w zasadzie siedmiu gwiazd, charakterystyczny dla zimowego nieba półkuli północnej, widoczny na wszystkich kontynentach z wyjątkiem południowych krańców Ameryki Południowej, Nowej Zelandii i Antarktyki. Przez środek Sześciokąta zimowego przebiega pas Drogi Mlecznej. Asteryzm tworzą:
* Kapella w gwiazdozbiorze Woźnicy,
* Aldebaran w gwiazdozbiorze Byka,
* Rigel w gwiazdozbiorze Oriona,
* Syriusz w gwiazdozbiorze Wielkiego Psa,
* Procjon w gwiazdozbiorze Małego Psa,
* Kastor i Polluks w gwiazdozbiorze Bliźniąt.
rdf:langString
Het asterisme de Winterzeshoek is op het noordelijk halfrond enkel gedurende de winter in zijn geheel te zien. Het bestaat uit zes heldere sterren, die bij elkaar een zeshoek vormen. Deze sterren zijn:
* Aldebaran in het sterrenbeeld Stier (alpha Tauri)
* Rigel in het sterrenbeeld Orion (beta Orionis)
* Sirius in het sterrenbeeld Grote Hond (alpha Canis Majoris)
* Procyon in het sterrenbeeld Kleine Hond (alpha Canis Minoris)
* Pollux in het sterrenbeeld Tweelingen (beta Geminorum)
* Capella in het sterrenbeeld Voerman (alpha Aurigae) In plaats van Pollux wordt ook wel de nabijgelegen ster Castor genoemd. De zeshoek is dan iets regelmatiger van vorm, maar Pollux is helderder.
rdf:langString
Vintersexhörningen, även kallad Vintercirkeln, är en asterism som består av stjärnorna Capella, Aldebaran, Rigel, Sirius, Procyon och Pollux/Castor. Asterismen kan även kallas Vinterfemhörningen och då tas inte Pollux/Castor med. Capella är den fjärde ljusstarkaste stjärnan på norra stjärnhimlen. Rigel är den ljusstarkaste stjärnan i stjärnbilden Orion. Aldebaran är den ljusstarkaste stjärnan i Oxen. Sirius är huvudstjärnan i Stora hunden och den ljusstarkaste stjärnan på stjärnhimlen. Mindre och mer regelbunden är Vintertriangeln, som delar två hörn (Sirius och Procyon) med den större sexhörningen. Det tredje hörnet är Betelgeuse. Dessa tre stjärnor är alla bland de tio ljusstarkaste stjärnorna, och är lätta att finna, i synnerhet som Betelgeuse ingår i Orion, som är en av de mest välkända stjärnbilderna.
rdf:langString
O Hexágono do Inverno (Hexágono do Verão no hemisfério Sul) é asterismo com o formato de um hexágono, formado pelas estrelas de Rigel, Aldebaran, Capella, Pollux/Castor, Procyon e Sirius. Na maioria dos locais da Terra (com exceção da Ilha Sul da Nova Zelândia e no sul do Chile e Argentina e mais ao sul), este asterismo é visível no céu, a partir de cerca de Dezembro até Março. Nos trópicos e hemisfério sul, pode ser inclusa a estrela Canopus. É facilmente observada também pelo fato de suas estrelas constituintes terem uma magnitude aparente relativamente alta, variando de −1.47 até 1.96 .
rdf:langString
冬季六邊形也稱為冬季大橢圓是一個看起來是六邊形的星群,在六個頂點上分別是獵戶座的參宿七、金牛座的畢宿五、御夫座的五車二、雙子座的北河三(跳過北河二)、小犬座的南河三與大犬座的天狼星。雖然主要的天體都在北半球,但是幾乎在地球上所有的陸地上都能看見(除了紐西蘭的南島,南美洲的智利和阿根廷最南邊)這個星群在每年的12月至3月在天空中閃耀著。在熱帶和南半球(稱呼這個星群為「夏季六邊形」或「夏季大橢圓」)還可以延伸至更南邊的老人星。
rdf:langString
Зи́мний круг — сезонный астеризм в экваториальной части неба. Лучше всего виден зимой (также поздней осенью и ранней весной). Представляет собой восемь звёзд, расположенных вдоль воображаемой окружности, и девятую звезду примерно в её центре. Частично совпадает с астеризмом Зимний треугольник. Состоит из звёзд — Сириус (α Большого Пса), Процион (α Малого Пса), Поллукс (β Близнецов), Кастор (α Близнецов), Менкалинан (β Возничего), Капелла (α Возничего), Альдебаран (α Тельца), Ригель (β Ориона) по окружности и Бетельгейзе (α Ориона) в центре. G-астеризм — вариант астеризма. Вместо замыкания кольца от Ригеля к Альдебарану в него включается Беллатрикс (γ Ориона), а Бетельгейзе оказывается конечной точкой астеризма. В этом виде фигура астеризма представляет собой прописную латинскую букву «G».
rdf:langString
Зимове Коло — сезонний астеризм в екваторіальній частині неба. Найкраще спостерігається взимку, пізньої осені і ранньої весни. Являє собою вісім зірок, які розташовані по колу, дев'ята зірка приблизно в центрі. Містить всі 3 зірки астеризму Зимовий трикутник. Складається із зірок: Сіріус (α Великого Пса), Проціон (α Малого Пса), Поллукс (β Близнюків), Кастор (α Близнюків), Менкалінан (β Візничого), Капелла (α Візничого), Альдебаран (α Тельця), Ригель (β Оріона) по колу і Бетельгейзе (α Оріона) в центрі. G-астеризм — варіант астеризму. Замість замикання кільця від Ригеля до Альдебарана в нього включається Беллатрикс (γ Оріона), а Бетельгейзе виявляється кінцевою точкою астеризму. У цьому вигляді фігура астеризму являє собою велику латинську літеру «G».
xsd:nonNegativeInteger
3016