Who Will Remember the People...
http://dbpedia.org/resource/Who_Will_Remember_the_People... an entity of type: Thing
Qui se souvient des hommes... est un roman de Jean Raspail publié le 1er septembre 1986 aux éditions Robert Laffont et ayant obtenu le prix Chateaubriand la même année ainsi que le prix du Livre Inter l'année suivante.
rdf:langString
Who Will Remember the People... (French: Qui se souvient des hommes...) is a 1986 novel by the French writer Jean Raspail. It tells the history of the Alacalufe people, a largely extinct South American tribe, throughout the centuries. The two main characters reappear in each generation. The native name of the Alacufs is "Kaweskar", which means "the people". Raspail had met members of the tribe in the early 1950s which had made an impression that stayed with him. The book was published in English in 1988, translated by Jeremy Leggatt. It received the and the Inter Book Prize.
rdf:langString
rdf:langString
Qui se souvient des hommes...
rdf:langString
Who Will Remember the People...
rdf:langString
Qui se souvient des hommes...
rdf:langString
Who Will Remember the People...
rdf:langString
Who Will Remember the People...
xsd:string
Éditions Robert Laffont
xsd:integer
44193487
xsd:integer
1033367383
rdf:langString
First edition
rdf:langString
France
xsd:integer
1988
xsd:integer
2
rdf:langString
French
xsd:integer
284
xsd:date
1986-09-01
rdf:langString
Qui se souvient des hommes...
rdf:langString
Jeremy Leggatt
rdf:langString
Qui se souvient des hommes... est un roman de Jean Raspail publié le 1er septembre 1986 aux éditions Robert Laffont et ayant obtenu le prix Chateaubriand la même année ainsi que le prix du Livre Inter l'année suivante.
rdf:langString
Who Will Remember the People... (French: Qui se souvient des hommes...) is a 1986 novel by the French writer Jean Raspail. It tells the history of the Alacalufe people, a largely extinct South American tribe, throughout the centuries. The two main characters reappear in each generation. The native name of the Alacufs is "Kaweskar", which means "the people". Raspail had met members of the tribe in the early 1950s which had made an impression that stayed with him. The book was published in English in 1988, translated by Jeremy Leggatt. It received the and the Inter Book Prize.
xsd:nonNegativeInteger
4151
xsd:string
2-221-04559-9
xsd:positiveInteger
284
xsd:date
1986-09-01