Whitewash (sport)

http://dbpedia.org/resource/Whitewash_(sport) an entity of type: Thing

In sport, a whitewash or sweep (N. America) is a series in which a person or team wins every game. rdf:langString
Whitewash (letteralmente, dall'inglese, Imbiancata, traducibile in italiano come Andare in bianco) è un'espressione gergale dell'inglese utilizzata per lo più in ambito sportivo; esso indica una performance particolarmente negativa di una squadra o di un singolo atleta che, impegnato in una serie di incontri a breve distanza o comunque facenti parte di una stessa competizione, li perda tutti in successione. rdf:langString
橫掃(英語:Sweep, Whitewash)是指在體育運動系列賽中,被橫掃一方在全部場數或回合均未能取勝(或得分)。在搶場數的系列賽當中,例如在NBA的七場四勝制,若一方以總場數4:0獲勝,便被稱為橫掃。在場局制的單場比賽中,例如乒乓球或網球,若一方在不失一局的情況下取勝(如網球以6:0、6:0獲勝),便是屬於橫掃。橫掃不只適用於體育項目,在回合制的比賽,如電競等均能應用。 rdf:langString
Whitewash lub Rowerek – potoczny termin używany w dziennikarstwie sportowym określający porażkę zawodnika lub drużyny do zera. Termin ten nie jest używany w grach, w których przegranie do zera jest bardzo częste (np. w piłce nożnej bardzo często zdarza się porażka 0:1 czy 0:2). Również często używa się innego pojęcia, które określa przegranie meczu do 0. W tenisie często mówi się o "rowerku" czyli meczu przegranym 6:0 6:0. rdf:langString
rdf:langString Whitewash
rdf:langString Whitewash
rdf:langString Whitewash (sport)
rdf:langString 橫掃
xsd:integer 8830995
xsd:integer 1123570901
rdf:langString In sport, a whitewash or sweep (N. America) is a series in which a person or team wins every game.
rdf:langString Whitewash (letteralmente, dall'inglese, Imbiancata, traducibile in italiano come Andare in bianco) è un'espressione gergale dell'inglese utilizzata per lo più in ambito sportivo; esso indica una performance particolarmente negativa di una squadra o di un singolo atleta che, impegnato in una serie di incontri a breve distanza o comunque facenti parte di una stessa competizione, li perda tutti in successione.
rdf:langString Whitewash lub Rowerek – potoczny termin używany w dziennikarstwie sportowym określający porażkę zawodnika lub drużyny do zera. Termin ten nie jest używany w grach, w których przegranie do zera jest bardzo częste (np. w piłce nożnej bardzo często zdarza się porażka 0:1 czy 0:2). Również często używa się innego pojęcia, które określa przegranie meczu do 0. W tenisie często mówi się o "rowerku" czyli meczu przegranym 6:0 6:0. Terminu "Whitewash" można natomiast użyć np. w snookerze, w którym gracze mają parę okazji do wygrania części meczu, jakimi są w tym wypadku frejmy. Można zatem mówić o whitewash w sytuacji, gdy np. któryś z zawodników przegrywa do zera mecz do 5 wygranych frame'ów.
rdf:langString 橫掃(英語:Sweep, Whitewash)是指在體育運動系列賽中,被橫掃一方在全部場數或回合均未能取勝(或得分)。在搶場數的系列賽當中,例如在NBA的七場四勝制,若一方以總場數4:0獲勝,便被稱為橫掃。在場局制的單場比賽中,例如乒乓球或網球,若一方在不失一局的情況下取勝(如網球以6:0、6:0獲勝),便是屬於橫掃。橫掃不只適用於體育項目,在回合制的比賽,如電競等均能應用。
xsd:nonNegativeInteger 4950

data from the linked data cloud