Wenzhounese
http://dbpedia.org/resource/Wenzhounese an entity of type: Thing
温州語(おんしゅうご/うんしゅうご; 中国語:溫州話/温州话、ピンイン:wēnzhōuhuà、温州語:Iu1-ciou1-gho3[ʔy1tɕiɤu11ɦo53]、英語:Wenzhounese)または甌江語(中国語:瓯江话/甌江話、ピンイン:ōujiānghuà、温州語:Au1-kuao1-gho3、英語:Oujiang)は中国語の主要な言語の一つである呉語の一方言である。主に浙江省温州市で話されている。 普通話はもちろん、温州語以外の呉語とも違いが大きく、中国国内では非常に難解な方言として知られる。「天不怕,地不怕,就怕溫州人説溫州話」(天も地も怖くはないが、温州話を話す温州人は怖い)という言い回しがあるほか、中越戦争の際には暗号の代わりに温州語が使われた(コードトーカー)という俗説まである。
rdf:langString
温州话([ʔy33-1 tɕiɤu33-11 ɦo11-53]),为中国东南沿海城市温州市住民所讲的一种南部吴语。在发音、詞彙、句法上与現代標準漢語有着较大的差别。而且,溫州吳語在這些方面与北部吴语以及其他吳語方言也有较大差异,已無法與其他吴语方言沟通。有部份人認為,吳語是漢藏語系下的一個語支而非語言,溫州話和其他吳語雖有較大的淵源,但已屬於不同言語。由于温州是历史上百越中瓯越族东瓯王国都城所在,也有人认为其语言受到古代侗台语系百越语的一定影响。 为了与温州地区的其它语言做区分,广义的温州话在學術上又称作甌語([ʔɑu33-43 njy34]),指的是所有瓯语方言的集合体。温州市的瓯江下游、飞云江和鳌江流域,以及丽水、台州的部分市镇的瓯语,可以被细分为瑞安话、乐清话、虹桥话、平阳话等等。瓯语的使用人口在500万左右。瓯语内部差异较大,但能相互沟通。狭义的温州话仅指的是温州市鹿城区的城区口音。
rdf:langString
El idioma o dialecto wenzhou (en chino simplificado,温州话), también conocido como Oujiang (en chino simplificado, 瓯江话), Tong Au (en chino simplificado,东瓯片) o Auish (en chino simplificado, 瓯语), es el idioma que se habla en Wenzhou, prefectura del sur de Zhejiang, China. Apodado el 'idioma del diablo' por su complejidad y dificultad, es la división más divergente del chino wu, con poca o ninguna inteligibilidad mutua con otros dialectos del wu o cualquier otra variedad del chino. Presenta elementos notables en común con el chino min, que se habla en el sur de Fujian. Oujiang a veces se usa como el término más amplio, y Wenzhou para el chino wenzhou propiamente dicho en un sentido estricto.
rdf:langString
Le wenzhou (chinois simplifié : 温州话 ; chinois traditionnel : 溫州話 ; pinyin : wēnzhōuhuà) ou oujiang (chinois simplifié : 瓯江话 ; chinois traditionnel : 甌江話 ; pinyin : ōujiānghuà) est une langue de Wenzhou, la ville-préfecture du sud de Zhejiang, province de Chine. C'est la forme la plus différente du wu, et elle est parfois considérée comme une langue distincte. Elle a des éléments perceptible du min, qui la borde au Sud.
rdf:langString
Wenzhounese (simplified Chinese: 温州话; traditional Chinese: 溫州話; pinyin: Wēnzhōuhuà), also known as Oujiang (simplified Chinese: 瓯江话; traditional Chinese: 甌江話; pinyin: Ōujiānghuà), Tong Au (simplified Chinese: 东瓯片; traditional Chinese: 東甌片; pinyin: Dōng'ōupiàn) or Au Nyü (simplified Chinese: 瓯语; traditional Chinese: 甌語; pinyin: Ōuyǔ), is the language spoken in Wenzhou, the southern prefecture of Zhejiang, China. Nicknamed the "Devil's Language" (恶魔之语; Èmó zhī yǔ) for its complexity and difficulty, it is the most divergent division of Wu Chinese, with little to no mutual intelligibility with other Wu dialects or any other variety of Chinese. It features noticeable elements in common with Min Chinese, which is spoken to the south in Fujian. Oujiang is sometimes used as the broader term, and W
rdf:langString
Il dialetto di Wenzhou è un dialetto della lingua wu, parlato principalmente nella città-prefettura cinese di Wenzhou e da comunità di emigrati originari di quella zona come in Spagna, Italia (soprattutto Prato) e Parigi. I dialetti sono numerosi e talvolta poco comprensibili, un abitante in un villaggio può capire facilmente il dialetto parlato nel villaggio adiacente, ma allontanandosi oltre cominciano ad essere dei problemi.
rdf:langString
A língua Wenzhou (chinês tradicional: 溫州話, chinês simplificado: 温州话, pinyin: wēnzhōuhuà), também chamada Oujiang (chinês tradicional: 甌江話, chinês simplificado: 瓯江话, pinyin: ōujiānghuà) ou Dong'ou (東甌), é o idioma de Wenzhou, província de Zhejiang, China. É a mais divergente forma da língua wu, sendo por alguns considerada como uma língua separada. Apresenta claros elementos das línguas min, que são falas ao sul da área Wu. O nome Oujiang é por vezes usadocomo um termo mais genérico, sendo que Wenzhou é usado para a própria língua Wenzhounesa em sensu stricto.
rdf:langString
Wenzhouhua of Oujianghua is een dialect in de Wu (taal). Het wordt veelal gesproken in de stadsprefectuur Wenzhou in de provincie Zhejiang. Wenzhouhua verschilt veel van het Standaardmandarijn en is zeer moeilijk te leren. Tijdens de Tweede Wereldoorlog gebruikten Chinese legers vaak Wenzhounezen om telefoongesprekken te maken, de Japanners verstonden het Wenzhouhua helemaal niet en wisten dus ook niet wat de Chinezen van plan waren. Daarom zeggen Chinezen vaak: "天不怕,地不怕,就怕温州人说温州话" / "Wij zijn niet bang voor de hemel en aarde, maar wel voor Wenzhounezen die Wenzhouhua zitten te praten". Deze zin wordt door de Chinezen als humoristisch en niet als racistisch beschouwd. Ondanks dat het een Wu-taal is, kunnen mensen die een noordelijke Wu-dialect spreken geen woord van het Wenzhouhua verstaan
rdf:langString
Вэньчжоуский диалект (кит. упр. 温州话, палл. вэньчжоухуа) — южный субидиом диалектной группы у китайского языка. На нём говорят в городе Вэньчжоу, расположенном в южной части провинции Чжэцзян на юго-востоке Китая. По своей фонетике, лексике и грамматике диалект значительно отличается от официального китайского языка путунхуа и непонятен для других китайцев. При этом и внутри самого диалекта довольно сильны фонетические различия между наречиями отдельных уездов и городов, выделяются жуйаньский говор, юэцинский говор и др. Зачастую под вэньчжоуским диалектом в узком смысле понимается наречие, на котором говорят жители городской зоны собственно Вэньчжоу, не включая другие города и уезды, входящие в его состав. Вэньчжоуский диалект в широком смысле насчитывает около 5 млн носителей.
rdf:langString
rdf:langString
Chino wenzhou
rdf:langString
Wenzhou (langue)
rdf:langString
Dialetto di Wenzhou
rdf:langString
温州語
rdf:langString
Wenzhouhua
rdf:langString
Dialeto wenzhou
rdf:langString
Wenzhounese
rdf:langString
Вэньчжоуский диалект
rdf:langString
温州话
rdf:langString
Wenzhounese
rdf:langString
iu1 chiou1 gho6
rdf:langString
ü-cōu-rōo
rdf:langString
溫州話 / 温州话
rdf:langString
Wenzhounese
xsd:integer
8266748
xsd:integer
1116315199
rdf:langString
Oujiang
rdf:langString
,,
xsd:integer
1987
rdf:langString
Oujiang
rdf:langString
no
rdf:langString
Dōng'ōupiàn
rdf:langString
Wēnzhōuhuà
rdf:langString
Ōujiānghuà
rdf:langString
Ōuyǔ
rdf:langString
Southeastern China, and in Wenzhou immigrant populations in New York City; Paris; Milan and Prato, Italy
rdf:langString
东瓯片
rdf:langString
温州话
rdf:langString
瓯江话
rdf:langString
瓯语
rdf:langString
Wenzhou, Zhejiang, China
rdf:langString
東甌片
rdf:langString
溫州話
rdf:langString
甌江話
rdf:langString
甌語
xsd:integer
4200000
rdf:langString
El idioma o dialecto wenzhou (en chino simplificado,温州话), también conocido como Oujiang (en chino simplificado, 瓯江话), Tong Au (en chino simplificado,东瓯片) o Auish (en chino simplificado, 瓯语), es el idioma que se habla en Wenzhou, prefectura del sur de Zhejiang, China. Apodado el 'idioma del diablo' por su complejidad y dificultad, es la división más divergente del chino wu, con poca o ninguna inteligibilidad mutua con otros dialectos del wu o cualquier otra variedad del chino. Presenta elementos notables en común con el chino min, que se habla en el sur de Fujian. Oujiang a veces se usa como el término más amplio, y Wenzhou para el chino wenzhou propiamente dicho en un sentido estricto. Debido a su larga historia y al aislamiento de la región en la que se habla, el chino wenzhou es tan inusual en su fonología que tiene la reputación de ser el dialecto menos comprensible para un hablante de mandarín promedio. Conserva una gran cantidad de vocabulario del chino clásico perdido en otros lugares, ganándose el apodo de 'el fósil viviente', y tiene distintas diferencias gramaticales del mandarín. Los hablantes de este dialecto que han estudiado coreano y japonés notan que hay palabras que suenan como coreano y/o japonés pero que tienen diferentes significados El chino wenzhou es una de las cinco variedades del chino, además del mandarín estándar, utilizadas para la transmisión por la Radio Internacional de China, junto con el cantonés, hokkien, y hakka.
rdf:langString
Le wenzhou (chinois simplifié : 温州话 ; chinois traditionnel : 溫州話 ; pinyin : wēnzhōuhuà) ou oujiang (chinois simplifié : 瓯江话 ; chinois traditionnel : 甌江話 ; pinyin : ōujiānghuà) est une langue de Wenzhou, la ville-préfecture du sud de Zhejiang, province de Chine. C'est la forme la plus différente du wu, et elle est parfois considérée comme une langue distincte. Elle a des éléments perceptible du min, qui la borde au Sud. Le wenzhou et les autres variétés de wu, limitrophe au nord et à l'ouest, et encore moins le mindong au sud ou la langue officielle chinoise, le mandarin ne sont pas intercompréhensible. À cause de sa longue histoire et des traits géographiques de la région où il est situé, le wenzhou est tellement excentré dans sa phonologie qu'il a la réputation d'être le « dernier dialecte compréhensible » pour un locuteur moyen de mandarin. Il préserve du vocabulaire du chinois classique perdu ailleurs, et a des différences grammaticales notables avec le mandarin.
rdf:langString
Wenzhounese (simplified Chinese: 温州话; traditional Chinese: 溫州話; pinyin: Wēnzhōuhuà), also known as Oujiang (simplified Chinese: 瓯江话; traditional Chinese: 甌江話; pinyin: Ōujiānghuà), Tong Au (simplified Chinese: 东瓯片; traditional Chinese: 東甌片; pinyin: Dōng'ōupiàn) or Au Nyü (simplified Chinese: 瓯语; traditional Chinese: 甌語; pinyin: Ōuyǔ), is the language spoken in Wenzhou, the southern prefecture of Zhejiang, China. Nicknamed the "Devil's Language" (恶魔之语; Èmó zhī yǔ) for its complexity and difficulty, it is the most divergent division of Wu Chinese, with little to no mutual intelligibility with other Wu dialects or any other variety of Chinese. It features noticeable elements in common with Min Chinese, which is spoken to the south in Fujian. Oujiang is sometimes used as the broader term, and Wenzhou for Wenzhounese proper in a narrow sense. Given its long history and the isolation of the region in which it is spoken, Wenzhounese is so unusual in its phonology that it has the reputation of being the least comprehensible dialect for an average Mandarin speaker. It preserves a large amount of vocabulary of classical Chinese lost elsewhere, earning itself the nickname "the living fossil", and has distinct grammatical differences from Mandarin. Wenzhounese is one of five varieties of Chinese other than Standard Mandarin used for broadcasting by China Radio International, alongside Cantonese, Hokkien, Teochew, and Hakka.
rdf:langString
Il dialetto di Wenzhou è un dialetto della lingua wu, parlato principalmente nella città-prefettura cinese di Wenzhou e da comunità di emigrati originari di quella zona come in Spagna, Italia (soprattutto Prato) e Parigi. I dialetti sono numerosi e talvolta poco comprensibili, un abitante in un villaggio può capire facilmente il dialetto parlato nel villaggio adiacente, ma allontanandosi oltre cominciano ad essere dei problemi. Alcuni considerano una lingua separata dalla lingua wu, mentre la maggior parte preferisce collocarla nella lingua wu, ma vedendo la similitudine di vocaboli con il shanghainese ci viene spontaneo considerarla una lingua separata, di fatto condivide con il dialetto di Shanghai e di Suzhou pochi vocaboli comuni , soltanto il 31.2% , meno di quello che condivide con la lingua gan e xiang
rdf:langString
温州語(おんしゅうご/うんしゅうご; 中国語:溫州話/温州话、ピンイン:wēnzhōuhuà、温州語:Iu1-ciou1-gho3[ʔy1tɕiɤu11ɦo53]、英語:Wenzhounese)または甌江語(中国語:瓯江话/甌江話、ピンイン:ōujiānghuà、温州語:Au1-kuao1-gho3、英語:Oujiang)は中国語の主要な言語の一つである呉語の一方言である。主に浙江省温州市で話されている。 普通話はもちろん、温州語以外の呉語とも違いが大きく、中国国内では非常に難解な方言として知られる。「天不怕,地不怕,就怕溫州人説溫州話」(天も地も怖くはないが、温州話を話す温州人は怖い)という言い回しがあるほか、中越戦争の際には暗号の代わりに温州語が使われた(コードトーカー)という俗説まである。
rdf:langString
Wenzhouhua of Oujianghua is een dialect in de Wu (taal). Het wordt veelal gesproken in de stadsprefectuur Wenzhou in de provincie Zhejiang. Wenzhouhua verschilt veel van het Standaardmandarijn en is zeer moeilijk te leren. Tijdens de Tweede Wereldoorlog gebruikten Chinese legers vaak Wenzhounezen om telefoongesprekken te maken, de Japanners verstonden het Wenzhouhua helemaal niet en wisten dus ook niet wat de Chinezen van plan waren. Daarom zeggen Chinezen vaak: "天不怕,地不怕,就怕温州人说温州话" / "Wij zijn niet bang voor de hemel en aarde, maar wel voor Wenzhounezen die Wenzhouhua zitten te praten". Deze zin wordt door de Chinezen als humoristisch en niet als racistisch beschouwd. Ondanks dat het een Wu-taal is, kunnen mensen die een noordelijke Wu-dialect spreken geen woord van het Wenzhouhua verstaan. Het dialect heeft vaak een wenyanwenzinsopbouw.
* Sino-Tibetaanse talen
* Chinese talen
* Wu
* Dongouhua
* Wenzhouhua
rdf:langString
Вэньчжоуский диалект (кит. упр. 温州话, палл. вэньчжоухуа) — южный субидиом диалектной группы у китайского языка. На нём говорят в городе Вэньчжоу, расположенном в южной части провинции Чжэцзян на юго-востоке Китая. По своей фонетике, лексике и грамматике диалект значительно отличается от официального китайского языка путунхуа и непонятен для других китайцев. При этом и внутри самого диалекта довольно сильны фонетические различия между наречиями отдельных уездов и городов, выделяются жуйаньский говор, юэцинский говор и др. Зачастую под вэньчжоуским диалектом в узком смысле понимается наречие, на котором говорят жители городской зоны собственно Вэньчжоу, не включая другие города и уезды, входящие в его состав. Вэньчжоуский диалект в широком смысле насчитывает около 5 млн носителей. В силу своей сложности вэньчжоуский диалект считается в Китае одним из самых трудных для изучения.
rdf:langString
A língua Wenzhou (chinês tradicional: 溫州話, chinês simplificado: 温州话, pinyin: wēnzhōuhuà), também chamada Oujiang (chinês tradicional: 甌江話, chinês simplificado: 瓯江话, pinyin: ōujiānghuà) ou Dong'ou (東甌), é o idioma de Wenzhou, província de Zhejiang, China. É a mais divergente forma da língua wu, sendo por alguns considerada como uma língua separada. Apresenta claros elementos das línguas min, que são falas ao sul da área Wu. O nome Oujiang é por vezes usadocomo um termo mais genérico, sendo que Wenzhou é usado para a própria língua Wenzhounesa em sensu stricto. É falada pelo povo Wenzhounês da etnia Han, não sendo um idioma mutuamente inteligível com as línguas Wu vizinhas do norte e oeste. Ao sul se falam a língua min oriental (Min-Dong) e a língua oficial da China, o Mandarim. Devido à sua notável longa história e as características de isolamento geográfico da região da sua presença, o chinês Wenzhou chinesa é tão “excêntrico” em sua fonologia que tem reputação de ser o "dialeto menos compreensível" para um falante mandarim. A língua preserva o vocabulário bem clássico chinês já perdidos em outros lugares e apresenta fortes diferenças gramaticais em relação ao mandarim. O Wenzhou é, junto com as formas Cantonesa, Minnan, Teochew e Hakka uma das cinco variedades Siníticas do mandarim padrão utilizadas para a radiodifusão pela “China Radio International”.
rdf:langString
温州话([ʔy33-1 tɕiɤu33-11 ɦo11-53]),为中国东南沿海城市温州市住民所讲的一种南部吴语。在发音、詞彙、句法上与現代標準漢語有着较大的差别。而且,溫州吳語在這些方面与北部吴语以及其他吳語方言也有较大差异,已無法與其他吴语方言沟通。有部份人認為,吳語是漢藏語系下的一個語支而非語言,溫州話和其他吳語雖有較大的淵源,但已屬於不同言語。由于温州是历史上百越中瓯越族东瓯王国都城所在,也有人认为其语言受到古代侗台语系百越语的一定影响。 为了与温州地区的其它语言做区分,广义的温州话在學術上又称作甌語([ʔɑu33-43 njy34]),指的是所有瓯语方言的集合体。温州市的瓯江下游、飞云江和鳌江流域,以及丽水、台州的部分市镇的瓯语,可以被细分为瑞安话、乐清话、虹桥话、平阳话等等。瓯语的使用人口在500万左右。瓯语内部差异较大,但能相互沟通。狭义的温州话仅指的是温州市鹿城区的城区口音。
rdf:langString
Sino-Tibetan
rdf:langString
ouji1238
rdf:langString
Wenzhou
rdf:langString
none
rdf:langString
qjio
rdf:langString
wzhu
xsd:integer
79
rdf:langString
iu1 chiou1 gho6
rdf:langString
ü-cōu-rōo
rdf:langString
溫州話 / 温州话
rdf:langString
IPA
xsd:nonNegativeInteger
22106
xsd:string
none