Wen Tong
http://dbpedia.org/resource/Wen_Tong an entity of type: Thing
Wen Tong (文同, Pinyin: Wén Tóng) (* 1018; † 1079) war ein chinesischer Maler der Song-Dynastie, der für seine mit Tinte gefertigten Bambusmalereien berühmt wurde. Er hielt zwei Pinsel gleichzeitig in der Hand und malte so mit kleinem Abstand zwei Bambusse gleichzeitig.
rdf:langString
Wen Tong ou Wen T'ong ou Wên T'ung surnom : Yuke, nom de pinceau : Jinjiang Daoren, Xiao-Xiao Xiansheng et Shishi Xiansheng. Né en 1019, mort en 1079. Originaire de Zitong, province de Sichuan. Peintre chinois. Article détaillé : Glossaire de la peinture chinoise.
rdf:langString
文 同(ぶん どう、拼音:Wén Tóng、1018年(天禧2年) - 1079年(元豊2年))は、北宋の文人画家。字は与可。号は笑笑先生・錦江道人。子は文朝光・文葆光・文垂光・文務光(蘇轍の娘婿)。
rdf:langString
Wen Tong (Chinees: 文同; 1019–1079) was een Chinees kunstschilder en dichter, geboren in Sichuan. Zijn omgangsnaam was Yuke (与可) en zijn artistieke namen Jinjiang Daren (锦江道人), Xiaoxiao Jushi (笑笑居士) en Shishi Xiansheng (石室先生).
rdf:langString
Вэнь Тун (кит. 文同, пиньинь Wén Tóng; второе имя — Юй Кэ; 1019—1079) — китайский художник, каллиграф и поэт.
rdf:langString
Вень Тун (文同, 1019 —1079) — китайський художник, поет, каліграф часів династії Сун, представник руху «веньженьхуа» — «живопис интелектуалів».
rdf:langString
文同(1018年-1079年),字与可,自号笑笑先生或笑笑居士,人称石室先生,四川梓州永泰(今四川盐亭县东北面)人。
rdf:langString
Wen Tong (xinès: 文同; pinyin: Wén Tóng) també conegut com a Yuke i Jinjiang Daoren, fou un pintor, escriptor, poeta i cal·lígraf xinès que va viure sota la dinastia Song. Wen va néixer l'any 1018 (?) a (o segons altres fonts), província de Sichuan i va morir el 1079. Va ser funcionari de l'Administració imperial amb el grau “jinshi”. Va residir a Huzhou. En una època de la seva vida va tenir una salut delicada.
rdf:langString
Wen Tong (Chinese: 文同; pinyin: Wén Tóng; Wade–Giles: Wen T'ung) (1019–1079) was a Northern Song painter born in Sichuan famous for his ink bamboo paintings. He was one of the paragons of "scholar's painting" (shi ren hua), which idealised spontaneity and painting without financial reward. He could hold two brushes in one hand and paint two different distanced bamboos simultaneously. One Chinese idiom in relation to him goes "there are whole bamboos in his heart" (胸有成竹), meaning that one has a well-thought-out plan in his mind.
rdf:langString
Wen Tong (文同T, Wén TóngP; , Mianyang, 1018 – Huzhou, 1079) è stato un pittore e poeta cinese. Bambù di Wen Tong Divenne pittore di bambù al seguito del suo caro amico . Da questa prima attività scaturì la sua vena artistica, tanto da farlo diventare il migliore nel suo campo, un maestro di mo chu (bambù ad inchiostro). Come era d'uso all'epoca, ricoprì varie cariche statali dopo aver intrapreso con successo la carriera di mandarino. Fu prefetto di e governatore di Huzhou. Un suo celebre rotolo, Ramo di bambù, è oggi al .
rdf:langString
rdf:langString
Wen Tong
rdf:langString
Wen Tong
rdf:langString
Wen Tong
rdf:langString
Wen Tong
rdf:langString
文同
rdf:langString
Wen Tong
rdf:langString
Вэнь Тун
rdf:langString
Wen Tong
rdf:langString
Вень Тун
rdf:langString
文同
xsd:integer
866518
xsd:integer
901187681
rdf:langString
文同
rdf:langString
Wén Tóng
rdf:langString
Wen T'ung
rdf:langString
Wen Tong (xinès: 文同; pinyin: Wén Tóng) també conegut com a Yuke i Jinjiang Daoren, fou un pintor, escriptor, poeta i cal·lígraf xinès que va viure sota la dinastia Song. Wen va néixer l'any 1018 (?) a (o segons altres fonts), província de Sichuan i va morir el 1079. Va ser funcionari de l'Administració imperial amb el grau “jinshi”. Va residir a Huzhou. En una època de la seva vida va tenir una salut delicada. Va ser famós com a pintor de bambús amb tinta monocroma Fou un dels prototips dels denominats “pintors erudits” (shi ren hua) que realitzaven les seves obres de forma idealitzada sense motius econòmics. La seva habilitat artística era llegendària i s'ha dit que era capaç de pintar amb un pinzell a cada mà per pintar dos bambús a la vegada. Entre les seves obres destaquen (a part dels seus bambús): “Tardor a la vall” i “Arbres sense fulla i bambús a prop d'una roca” Hi ha pintures seves al Metropolitan Museum de Nova York, al Museu Nacional del Palau de Taipei i al Museu del Palau de Pequín.
rdf:langString
Wen Tong (文同, Pinyin: Wén Tóng) (* 1018; † 1079) war ein chinesischer Maler der Song-Dynastie, der für seine mit Tinte gefertigten Bambusmalereien berühmt wurde. Er hielt zwei Pinsel gleichzeitig in der Hand und malte so mit kleinem Abstand zwei Bambusse gleichzeitig.
rdf:langString
Wen Tong ou Wen T'ong ou Wên T'ung surnom : Yuke, nom de pinceau : Jinjiang Daoren, Xiao-Xiao Xiansheng et Shishi Xiansheng. Né en 1019, mort en 1079. Originaire de Zitong, province de Sichuan. Peintre chinois. Article détaillé : Glossaire de la peinture chinoise.
rdf:langString
Wen Tong (文同T, Wén TóngP; , Mianyang, 1018 – Huzhou, 1079) è stato un pittore e poeta cinese. Bambù di Wen Tong Divenne pittore di bambù al seguito del suo caro amico . Da questa prima attività scaturì la sua vena artistica, tanto da farlo diventare il migliore nel suo campo, un maestro di mo chu (bambù ad inchiostro). Come era d'uso all'epoca, ricoprì varie cariche statali dopo aver intrapreso con successo la carriera di mandarino. Fu prefetto di e governatore di Huzhou. I suoi lavori, dal periodo Song al periodo Yuan, nell'arco di due secoli, dall'XI al XII, conobbero grande fama e divennero delle vere e proprie rarità in quanto molto ambite. Un suo celebre rotolo, Ramo di bambù, è oggi al . Di lui scrisse il poeta Li Kan nell'opera Chu p'u (Saggio sul bambù): "Finalmente apparve Wen Tong come un sole brillante nel cielo e tutte le torce persero la propria luce".
rdf:langString
文 同(ぶん どう、拼音:Wén Tóng、1018年(天禧2年) - 1079年(元豊2年))は、北宋の文人画家。字は与可。号は笑笑先生・錦江道人。子は文朝光・文葆光・文垂光・文務光(蘇轍の娘婿)。
rdf:langString
Wen Tong (Chinese: 文同; pinyin: Wén Tóng; Wade–Giles: Wen T'ung) (1019–1079) was a Northern Song painter born in Sichuan famous for his ink bamboo paintings. He was one of the paragons of "scholar's painting" (shi ren hua), which idealised spontaneity and painting without financial reward. He could hold two brushes in one hand and paint two different distanced bamboos simultaneously. One Chinese idiom in relation to him goes "there are whole bamboos in his heart" (胸有成竹), meaning that one has a well-thought-out plan in his mind. As did many artists of his era, Wen Tong also wrote poetry. As attested in his poems, he had at least one golden-hair monkey (金丝狨) and a number of pet gibbons, whose graceful brachiation he admired. An elegy written by him upon the death of one of his gibbons has been preserved in the collection of his works.
rdf:langString
Wen Tong (Chinees: 文同; 1019–1079) was een Chinees kunstschilder en dichter, geboren in Sichuan. Zijn omgangsnaam was Yuke (与可) en zijn artistieke namen Jinjiang Daren (锦江道人), Xiaoxiao Jushi (笑笑居士) en Shishi Xiansheng (石室先生).
rdf:langString
Вэнь Тун (кит. 文同, пиньинь Wén Tóng; второе имя — Юй Кэ; 1019—1079) — китайский художник, каллиграф и поэт.
rdf:langString
Вень Тун (文同, 1019 —1079) — китайський художник, поет, каліграф часів династії Сун, представник руху «веньженьхуа» — «живопис интелектуалів».
rdf:langString
文同(1018年-1079年),字与可,自号笑笑先生或笑笑居士,人称石室先生,四川梓州永泰(今四川盐亭县东北面)人。
xsd:nonNegativeInteger
2456