Warsan Shire
http://dbpedia.org/resource/Warsan_Shire an entity of type: Thing
ورسان شرى(الصومال: ورسان شرى، الإنجليزية:warsan shire, أول أغسطس 1988)هي كاتبة وشاعرة ومحررة ومدرسة صومالية مقيمة بلندن. حازت على جائزة الشعر الإفريقى من جامعة برونل، اختيرت ضمن قائمة من ستة مرشحين من أصل 655 متقدم.
rdf:langString
Warsan Shire (en àrab: ورسان شرى) (Kenya, 1 d'agost de 1988) és una escriptora, poeta, editora i mestra somali emigrada a Londres des d'un any d'edat. El 2013 guanyà la primera edició del premi de poesia africana que atorga la Universitat Brunel, davant 655 candidats possibles. La seva frase del 30 de gener del 2017 "Ningú no deixa casa seva a no ser que la casa sigui la boca d'un tauró", que pertany al poema Home ("A casa") ha estat considerada "una crida als refugiats i als que els ajuden per encoratjar-los".
rdf:langString
Warsan Shire (Somali Warsan Shireh, arabisch ورسان شرى) (geboren 1988 in Kenia) ist eine somalisch-britische Autorin, die mit ihrer Lyrik bekannt wurde. Sie ist Preisträgerin des Brunel University African Poetry Prize.
rdf:langString
Warsan Shire (somalí: Warsan Shire, en árabe, ورسان شرى: ورسان شرى, (Kenia, 1 de agosto de 1988) es una escritora, poeta, editora y profesora somalí que vive en Londres. Ha recibido , elegida de una lista de seis candidatos de un total seiscientos cincuenta y cinco participantes.
rdf:langString
Warsan Shire (arabe : ورسان شرى ; née le 1er août 1988) est une poétesse britannico-somalienne.
rdf:langString
Warsan Shire FRSL (born 1 August 1988) is a British writer, poet, editor and teacher, who was born to Somali parents in Kenya. In 2013 she was awarded the inaugural Brunel University African Poetry Prize, chosen from a shortlist of six candidates out of a total 655 entries. Her words "No one leaves home unless/home is the mouth of a shark", from the poem "Conversations about Home (at a deportation centre)", have been called "a rallying call for refugees and their advocates".
rdf:langString
Warsan Shire (Somalisch: Warsan Shireh, Arabisch: ورسان شرى) (geboren op 1 augustus 1988) is een Britse schrijver, dichter, redacteur en leraar, geboren uit Somalische ouders in Kenia. In 2013 ontving ze de inaugurele , gekozen uit een shortlist van zes kandidaten uit een totaal van 655 inzendingen. Haar woorden 'Niemand verlaat zijn thuis / tenzij thuis de bek van een haai is', uit het gedicht 'Gesprekken over thuis (in het uitzetcentrum)', wordt 'een oproep voor vluchtelingen en hun voorstanders' genoemd.
rdf:langString
Warsan Shire (somali: Warsan Shire, em árabe: ورسان شرى, nascida em 1 de agosto de 1988) é uma escritora, poeta, editora e professora Somali, criada em Londres. Ela recebeu o prêmio de poesia africana da Universidade de Brunel, escolhida entre os seis candidatos finalistas de um total de 655 inscrições.
rdf:langString
rdf:langString
Warsan Shire
rdf:langString
ورسان شرى
rdf:langString
Warsan Shire
rdf:langString
Warsan Shire
rdf:langString
Warsan Shire
rdf:langString
Warsan Shire
rdf:langString
Warsan Shire
rdf:langString
Warsan Shire
rdf:langString
Warsan Shire
rdf:langString
Warsan Shire
xsd:date
1988-08-01
xsd:integer
41230974
xsd:integer
1116016881
xsd:date
1988-08-01
rdf:langString
Warsan Shire
rdf:langString
British
rdf:langString
Teaching My Mother How To Give Birth
rdf:langString
Poet, writer
rdf:langString
ورسان شرى(الصومال: ورسان شرى، الإنجليزية:warsan shire, أول أغسطس 1988)هي كاتبة وشاعرة ومحررة ومدرسة صومالية مقيمة بلندن. حازت على جائزة الشعر الإفريقى من جامعة برونل، اختيرت ضمن قائمة من ستة مرشحين من أصل 655 متقدم.
rdf:langString
Warsan Shire (en àrab: ورسان شرى) (Kenya, 1 d'agost de 1988) és una escriptora, poeta, editora i mestra somali emigrada a Londres des d'un any d'edat. El 2013 guanyà la primera edició del premi de poesia africana que atorga la Universitat Brunel, davant 655 candidats possibles. La seva frase del 30 de gener del 2017 "Ningú no deixa casa seva a no ser que la casa sigui la boca d'un tauró", que pertany al poema Home ("A casa") ha estat considerada "una crida als refugiats i als que els ajuden per encoratjar-los".
rdf:langString
Warsan Shire (Somali Warsan Shireh, arabisch ورسان شرى) (geboren 1988 in Kenia) ist eine somalisch-britische Autorin, die mit ihrer Lyrik bekannt wurde. Sie ist Preisträgerin des Brunel University African Poetry Prize.
rdf:langString
Warsan Shire (somalí: Warsan Shire, en árabe, ورسان شرى: ورسان شرى, (Kenia, 1 de agosto de 1988) es una escritora, poeta, editora y profesora somalí que vive en Londres. Ha recibido , elegida de una lista de seis candidatos de un total seiscientos cincuenta y cinco participantes.
rdf:langString
Warsan Shire (arabe : ورسان شرى ; née le 1er août 1988) est une poétesse britannico-somalienne.
rdf:langString
Warsan Shire FRSL (born 1 August 1988) is a British writer, poet, editor and teacher, who was born to Somali parents in Kenya. In 2013 she was awarded the inaugural Brunel University African Poetry Prize, chosen from a shortlist of six candidates out of a total 655 entries. Her words "No one leaves home unless/home is the mouth of a shark", from the poem "Conversations about Home (at a deportation centre)", have been called "a rallying call for refugees and their advocates".
rdf:langString
Warsan Shire (Somalisch: Warsan Shireh, Arabisch: ورسان شرى) (geboren op 1 augustus 1988) is een Britse schrijver, dichter, redacteur en leraar, geboren uit Somalische ouders in Kenia. In 2013 ontving ze de inaugurele , gekozen uit een shortlist van zes kandidaten uit een totaal van 655 inzendingen. Haar woorden 'Niemand verlaat zijn thuis / tenzij thuis de bek van een haai is', uit het gedicht 'Gesprekken over thuis (in het uitzetcentrum)', wordt 'een oproep voor vluchtelingen en hun voorstanders' genoemd.
rdf:langString
Warsan Shire (somali: Warsan Shire, em árabe: ورسان شرى, nascida em 1 de agosto de 1988) é uma escritora, poeta, editora e professora Somali, criada em Londres. Ela recebeu o prêmio de poesia africana da Universidade de Brunel, escolhida entre os seis candidatos finalistas de um total de 655 inscrições.
xsd:nonNegativeInteger
13580
rdf:langString
Warsan Shire