Walter Starkie
http://dbpedia.org/resource/Walter_Starkie an entity of type: Thing
Walter Fitzwilliam Starkie va ser un traductor, cervantista, , viatger i violinista irlandès, establert a Espanya. Va viatjar per Europa en el període d'entreguerres; es va instal·lar a Espanya com a director del primer British Council en aquest país, obert a Madrid el 1940; i a partir de 1957 va ser professor a diverses universitats dels Estats Units.
rdf:langString
Walter Fitzwilliam Starkie fue un traductor, cervantista, hispanista, viajero y violinista irlandés, afincado en España. Viajó por Europa en el período de entreguerras; se instaló en España como director del primer British Council en ese país, abierto en Madrid en 1940; y a partir de 1957 fue profesor en varias universidades de Estados Unidos.
rdf:langString
Walter Fitzwilliam Starkie, GMG, CBE (Ballybrack, 9 août 1894 – Madrid, 2 novembre 1976) est un universitaire hispaniste, écrivain et musicien irlandais. Sa réputation repose principalement sur ses écrits de voyage : Raggle-Taggle (1933) — traduction française : Les racleurs de vent (1995) — Spanish Raggle-Taggle (1934) et Don Gypsy (1936) et ses écrits musicologiques sur la musique espagnole. Il est connu comme traducteur vers l'anglais de la littérature espagnole et comme une autorité de premier plan sur le peuple rom (Tsiganes). Il parlait couramment la langue romani.
rdf:langString
Walter Fitzwilliam Starkie CMG, CBE, Litt.D (9 August 1894 – 2 November 1976) was an Irish scholar, Hispanist, writer and musician. His reputation is principally based on his popular travel writing: Raggle-Taggle (1933), Spanish Raggle-Taggle (1934) and Don Gypsy (1936). He is known as a translator of Spanish literature, and as a leading authority on the Romani people (Gypsies). He spoke the Romani language fluently.
rdf:langString
rdf:langString
Walter Starkie
rdf:langString
Walter Starkie
rdf:langString
Walter Starkie
rdf:langString
Walter Starkie
xsd:integer
4857048
xsd:integer
1122876656
rdf:langString
Walter Fitzwilliam Starkie va ser un traductor, cervantista, , viatger i violinista irlandès, establert a Espanya. Va viatjar per Europa en el període d'entreguerres; es va instal·lar a Espanya com a director del primer British Council en aquest país, obert a Madrid el 1940; i a partir de 1957 va ser professor a diverses universitats dels Estats Units.
rdf:langString
Walter Fitzwilliam Starkie fue un traductor, cervantista, hispanista, viajero y violinista irlandés, afincado en España. Viajó por Europa en el período de entreguerras; se instaló en España como director del primer British Council en ese país, abierto en Madrid en 1940; y a partir de 1957 fue profesor en varias universidades de Estados Unidos.
rdf:langString
Walter Fitzwilliam Starkie, GMG, CBE (Ballybrack, 9 août 1894 – Madrid, 2 novembre 1976) est un universitaire hispaniste, écrivain et musicien irlandais. Sa réputation repose principalement sur ses écrits de voyage : Raggle-Taggle (1933) — traduction française : Les racleurs de vent (1995) — Spanish Raggle-Taggle (1934) et Don Gypsy (1936) et ses écrits musicologiques sur la musique espagnole. Il est connu comme traducteur vers l'anglais de la littérature espagnole et comme une autorité de premier plan sur le peuple rom (Tsiganes). Il parlait couramment la langue romani.
rdf:langString
Walter Fitzwilliam Starkie CMG, CBE, Litt.D (9 August 1894 – 2 November 1976) was an Irish scholar, Hispanist, writer and musician. His reputation is principally based on his popular travel writing: Raggle-Taggle (1933), Spanish Raggle-Taggle (1934) and Don Gypsy (1936). He is known as a translator of Spanish literature, and as a leading authority on the Romani people (Gypsies). He spoke the Romani language fluently.
xsd:nonNegativeInteger
23752