Wade in the Water

http://dbpedia.org/resource/Wade_in_the_Water an entity of type: Thing

„Wade in the Water“ (Roud 5439) ist ein Negro Spiritual aus dem 19. Jahrhundert, das erstmals 1901 in dem Buch „New Jubilee Songs as Sung by the Fisk Jubilee Singers“ veröffentlicht wurde. Die erste Tonaufnahme des Liedes stammt aus dem Jahr 1925; seitdem gab es zahlreiche Aufnahmen des Stückes von bekannten Musikern in verschiedenen Musikstilen, von Gospel über Folk bis hin zu Jazz, Blues und Soul. Zu den bekanntesten Aufnahmen von „Wade in the Water“ gehören die des Golden Gate Quartet (1948), des Ramsey Lewis Trio (1966) und von Eva Cassidy (1997). rdf:langString
"Wade in the Water" (Roud 5439) is an African American jubilee song, a spiritual—in reference to a genre of music "created and first sung by African Americans in slavery." The lyrics to "Wade in the Water" were first co-published in 1901 in New Jubilee Songs as Sung by the Fisk Jubilee Singers by Frederick J. Work and his brother, John Wesley Work Jr., an educator at the historically black college in Nashville, Tennessee, Fisk University. Work Jr. (1871–1925)—who is also known as John Work II—spent thirty years collecting, promoting, and reviving the songcraft of the original Fisk Jubilee Singers, which included being a member and director of the Fisk Jubilee Quartet. The Sunset Four Jubilee Singers made the first commercial recording of "Wade in the Water" in 1925—released by Paramount Re rdf:langString
Wade in the Water è un brano spiritual. Il ritornello è: Wade in the water.Wade in the water children.Wade in the water.God's gonna trouble the water. Il testo può essere messo in relazione sia al Vecchio che al Nuovo Testamento. Varie fonti sostengono che canzoni come "Wade in the water" contenessero indicazioni, rivolte agli schiavi in fuga, utili per non essere catturati e per prendere la strada migliore al fine di raggiungere la libertà. Questa canzone in particolare consiglierebbe di lasciare le vie di terra per dirigersi verso l'acqua come strategia volta a depistare i segugi. Refrain rdf:langString
rdf:langString Wade in the Water
rdf:langString Wade in the Water
rdf:langString Wade in the Water
rdf:langString Wade in the Water
rdf:langString Wade in the Water
xsd:integer 6586240
xsd:integer 1121592256
rdf:langString River baptism in North Carolina 1910
rdf:langString River baptism in New Bern.jpg
xsd:integer 1901
rdf:langString Unknown
rdf:langString „Wade in the Water“ (Roud 5439) ist ein Negro Spiritual aus dem 19. Jahrhundert, das erstmals 1901 in dem Buch „New Jubilee Songs as Sung by the Fisk Jubilee Singers“ veröffentlicht wurde. Die erste Tonaufnahme des Liedes stammt aus dem Jahr 1925; seitdem gab es zahlreiche Aufnahmen des Stückes von bekannten Musikern in verschiedenen Musikstilen, von Gospel über Folk bis hin zu Jazz, Blues und Soul. Zu den bekanntesten Aufnahmen von „Wade in the Water“ gehören die des Golden Gate Quartet (1948), des Ramsey Lewis Trio (1966) und von Eva Cassidy (1997).
rdf:langString Wade in the Water è un brano spiritual. Il ritornello è: Wade in the water.Wade in the water children.Wade in the water.God's gonna trouble the water. Il testo può essere messo in relazione sia al Vecchio che al Nuovo Testamento. Varie fonti sostengono che canzoni come "Wade in the water" contenessero indicazioni, rivolte agli schiavi in fuga, utili per non essere catturati e per prendere la strada migliore al fine di raggiungere la libertà. Questa canzone in particolare consiglierebbe di lasciare le vie di terra per dirigersi verso l'acqua come strategia volta a depistare i segugi. TRADUZIONE IN ITALIANO: Refrain Ritornello Wade in the Water, Guada nell’acqua, Wade in the Water children, I bambini guadano nell’acqua, Wade in the Water, Guada nell’acqua, God's gonna trouble the Water. Dio si occuperà dell’acqua. See that band all dress in white, Guarda il gruppo vestito di bianco, God's gonna trouble the Water, Dio si occuperà dell’acqua, It looks like the band of Israeli, Deve essere il gruppo di Israeliani, God's gonna trouble the Water. Dio si occuperà dell’acqua. Refrain Ritornello See that band all dress in red, Guarda il gruppo vestito di rosso, God's gonna trouble the Water, Dio si occuperà dell’acqua, It looks like the band that Moses led, Deve essere il gruppo che Mosè ha portato, God's gonna trouble the Water. Dio si occuperà dell’acqua. Refrain Ritornello Who's that young girl dressed in blue, Chi è quella ragazza vestita di blu, Wade in the Water, Guada nell’acqua, Must be Children that's coming true, Devono essere che i bambini che si avvereranno, God's gonna trouble the Water, Dio si occuperà dell’acqua. Refrain Ritornello You don't believe I've been redeemed, Tu non credi che sia stato redento, Wade in the Water, Guada nell’acqua, Just see the holy ghost looking for me, Basta vedere lo Spirito Santo che mi cerca, God's gonna trouble the Water. Dio si occuperà dell’acqua. Refrain Ritornello
rdf:langString "Wade in the Water" (Roud 5439) is an African American jubilee song, a spiritual—in reference to a genre of music "created and first sung by African Americans in slavery." The lyrics to "Wade in the Water" were first co-published in 1901 in New Jubilee Songs as Sung by the Fisk Jubilee Singers by Frederick J. Work and his brother, John Wesley Work Jr., an educator at the historically black college in Nashville, Tennessee, Fisk University. Work Jr. (1871–1925)—who is also known as John Work II—spent thirty years collecting, promoting, and reviving the songcraft of the original Fisk Jubilee Singers, which included being a member and director of the Fisk Jubilee Quartet. The Sunset Four Jubilee Singers made the first commercial recording of "Wade in the Water" in 1925—released by Paramount Records. W. E. B. Du Bois called this genre of songs the Sorrow Songs. "Wade in the Water" is associated with songs of the Underground Railroad.
xsd:nonNegativeInteger 30069

data from the linked data cloud