Wa alaykumu s-salam
http://dbpedia.org/resource/Wa_alaykumu_s-salam
وَعَلَيْكُمُ السَّلَامْ هي تحية عربية إسلامية تستخدم من قبل المسلمين في جميع أنحاء العالم. وهي رد على تحية السلام عليكم. وقد يزاد عليه ورحمة الله، فتصبح «وعليكم السلام ورحمة الله».
rdf:langString
Wa'alaikumussalam (bahasa Arab: وَعَلَيْكُمُ السَّلاَمُ, translit. wa ʿalaykumu s-salām) merupakan balasan atau jawaban salam dari Assalamualaikum, yang wajib diucapkan bagi yang mendengarnya. Frasa lengkapnya adalah Waʿalaykumus-salāmu wa-raḥmatu-llāhi wa-barakātuhū (bahasa Arab: وَعَلَيْكُمُ السَّلاَمُ وَرَحْمَةُ اللهِ وَبَرَكَاتُهُ) Banyak orang yang mungkin keliru atau salah mengartikan dengan jawaban salam "wa'alaikumsalam" yang mungkin karena berasal dari menyingkat salam.
rdf:langString
Wa ʿalaykumu s-salam (وَعَلَيْكُمُ ٱلسَّلَامُ) is an Arabic greeting often used by Muslims around the world translating to "may peace be upon you". It is a blessing given to another. It is the standard response to the As-salamu alaykum (ٱلسَّلَامُ عَلَيْكُمْ) greeting. The greetings are intentional communications to acknowledge someone's presence or to make someone feel welcomed. They are used prior to a conversation and are said to be good manners. The greeting is considered an important Islamic duty and obligation. "Salam" has been a standard salutation among Muslims. The greeting is regularly exchanged during Muslim lectures and sermons. The complete form is "Wa ʿalaykumu s-salāmu wa-raḥmatu -llāhi wa-barakātuhū" (وَعَلَيْكُمُ ٱلسَّلَامُ وَرَحْمَةُ ٱللَّٰهِ وَبَرَكَاتُهُ, "And upon you
rdf:langString
rdf:langString
وعليكم السلام
rdf:langString
Wa'alaikumussalam
rdf:langString
Wa alaykumu s-salam
xsd:integer
39808506
xsd:integer
1075235321
rdf:langString
وَعَلَيْكُمُ السَّلَامْ هي تحية عربية إسلامية تستخدم من قبل المسلمين في جميع أنحاء العالم. وهي رد على تحية السلام عليكم. وقد يزاد عليه ورحمة الله، فتصبح «وعليكم السلام ورحمة الله».
rdf:langString
Wa'alaikumussalam (bahasa Arab: وَعَلَيْكُمُ السَّلاَمُ, translit. wa ʿalaykumu s-salām) merupakan balasan atau jawaban salam dari Assalamualaikum, yang wajib diucapkan bagi yang mendengarnya. Frasa lengkapnya adalah Waʿalaykumus-salāmu wa-raḥmatu-llāhi wa-barakātuhū (bahasa Arab: وَعَلَيْكُمُ السَّلاَمُ وَرَحْمَةُ اللهِ وَبَرَكَاتُهُ) Banyak orang yang mungkin keliru atau salah mengartikan dengan jawaban salam "wa'alaikumsalam" yang mungkin karena berasal dari menyingkat salam.
rdf:langString
Wa ʿalaykumu s-salam (وَعَلَيْكُمُ ٱلسَّلَامُ) is an Arabic greeting often used by Muslims around the world translating to "may peace be upon you". It is a blessing given to another. It is the standard response to the As-salamu alaykum (ٱلسَّلَامُ عَلَيْكُمْ) greeting. The greetings are intentional communications to acknowledge someone's presence or to make someone feel welcomed. They are used prior to a conversation and are said to be good manners. The greeting is considered an important Islamic duty and obligation. "Salam" has been a standard salutation among Muslims. The greeting is regularly exchanged during Muslim lectures and sermons. The complete form is "Wa ʿalaykumu s-salāmu wa-raḥmatu -llāhi wa-barakātuhū" (وَعَلَيْكُمُ ٱلسَّلَامُ وَرَحْمَةُ ٱللَّٰهِ وَبَرَكَاتُهُ, "And upon you be peace, as well as the mercy of God and his blessings").
xsd:nonNegativeInteger
4266