Vestalia

http://dbpedia.org/resource/Vestalia an entity of type: TimeInterval

En la antigua Roma, se llamaban vestalias a las fiestas que se celebraban los días 7 a 15 de junio en honor de la diosa Vesta. El primer día, se abría el templo a las mujeres que querían hacer sacrificios a la diosa que iban a pie hasta el mismo. Durante las fiestas, el pueblo se paseaba en asnos coronados de flores y con collares de panecillos. * Datos: Q3100328 rdf:langString
Vestalia Antzinako Erroman Vesta jainkosaren omenez egindako festa garrantzitsuak ziren. Ekainaren 7tik 15era ospatzen ziren. Vestaren su sakratua Erroman etengabe erretzen egoten zen. Erromako Vesta tenpluaren garbiketarekin amaitzen zenean; andre apaizek garbitzen zuten erritual batez bitartez eta ura iturri berezi batetik hartuta. rdf:langString
I Vestalia erano le feste dedicate a Vesta, la dea del focolare dove ardeva senza interruzione il fuoco sacro di Roma. rdf:langString
Vestalia – rzymskie święto na cześć bogini Westy obchodzone 9 czerwca. Kobiety zamężne podczas tego święta składały ofiary w postaci pożywienia w świątyni Westy. Było to także święto piekarzy, ponieważ westalki piekły specjalny chleb z solonej mąki. W tym dniu młyny ozdabiano wieńcami i kwiatami, a piekarze hucznie świętowali. rdf:langString
Веста́лии (лат. Vestalia — древнеримский праздник, отмечавшийся 9 июня в честь богини, покровительницы семейного очага и жертвенного огня Весты. rdf:langString
A Vestália era um festival em homenagem ao culto da deusa romana Vesta, e ocorria entre os dias 7 e 15 de junho, quando era encerrado com a limpeza do templo de Vesta, em Roma. Era um ritual empreendido pelas sacerdotisas vestais com o intuito de purificação. rdf:langString
Vestalia est une fête religieuse romaine en l’honneur de Vesta, la déesse du foyer où brûlait continûment le feu sacré de Rome. Le temple de Vesta dans lequel se déroulait cette cérémonie était si secret, qu’on en sait peu sur le déroulement de cette fête qui, par conséquent, est une question controversée. Les points dominants de ce culte de nature animiste étaient une grande simplicité, une grande propreté, une grande pureté, tels, d’où les nombreuses purifications, les minutieuses précautions avec lesquelles était puisée et apportée l’eau sainte du Numicius ou du Tibre. On sait cependant que cette fête, qui était la principale fête des vestales, en vint également à leur associer, les meuniers et les boulangers, métiers liés à la farine, sans doute en raison de l’une de leurs fonctions es rdf:langString
Vestalia was a Roman religious festival in honor of Vesta, the goddess of the hearth and the burning continuation of the sacred fire of Rome. It was held from 7-15 June. Domestic and family life in general were represented by the festival of the goddess of the house and of the spirits of the storechamber — Vesta and the Penates — on Vestalia. On the first day of festivities the penus Vestae (sanctum sanctorum of the temple of Vesta which was usually curtained off) was opened, for the only time during the year, at which women offered sacrifices. As long as the curtain remained open, mothers could come, barefoot and disheveled, to leave offerings to the goddess in exchange for a blessing to them and their family. rdf:langString
De Vestalia was in de Romeinse oudheid een feest dat gevierd werd op 9 juni, ter ere van de godin Vesta. Er is maar weinig bekend over deze feesten en het is dan ook een omstreden onderwerp. De dies circa Vestalia (dagen rond de Vestalia: 7 tot 15 juni) waren dies religiones (getaboëiseerde dagen), waarop men geen huwelijk mocht afsluiten. Bovendien mocht de Flaminia Dialis (echtgenote van de Flamen Dialis) geen gemeenschap hebben met haar echtgenoot gedurende deze periode. De Sacerdotes Vestales deelden tijdens de Vestalia mola salsa (speltdeeg gemaakt van spelt en zout) uit als februa (rituele reinigingsmiddelen). rdf:langString
Весталія — свято римської богині Вести — богині домашнього вогнища й родинного життя. Відзначалося 9 червня. Заміжні жінки під час цього свята робили жертвоприношення у вигляді продуктів харчування у храмі Вести. Це також свято пекарів, тому що весталки пекли спеціальний хліб з солоним борошном та готували спеціальне борошно для інших релігійних церемоній — лат. mola salsa. rdf:langString
rdf:langString Vestalia
rdf:langString Vestalias
rdf:langString Vestalia
rdf:langString Vestalia
rdf:langString Vestalia
rdf:langString Vestalia
rdf:langString Vestalia
rdf:langString Vestália
rdf:langString Весталии
rdf:langString Vestalia
rdf:langString Весталія
rdf:langString Vestalia
xsd:integer 7747369
xsd:integer 1115188750
rdf:langString Vestalia
rdf:langString Vestal virgin hanging an ivy wreath.
xsd:gMonthDay --06-07
rdf:langString Vestalia (en llatí Vestalia) era el nom d'un festival que se celebrava a l'antiga Roma en honor de Vesta, la deessa de la llar. Al seu temple hi cremava el foc sagrat de Roma. Se celebrava entre els dies 7 i 15 de juny. Era una festa que servia per renovar el contacte amb la dea i demanar-li la protecció de la llar. El primer dia de les Vestalia era l'únic dia de l'any en què el temple de Vesta s'obria a totes les dones, que hi anaven a oferir sacrificis. Hi assistien descalces i despentinades, i amb les seves ofrenes demanaven la benedicció per a tota la família. Com que la llar simbolitza també el forn de pa, els flequers i els moliners la veneraven com la seva deessa patrona i es prenien el dia lliure. A l'inici de les Vestalia, els molins i els ases que els feien girar, eren decorats amb flors i amb collarets fets de trossos de pa, per recordar el mite que s'explicava on Vesta va ser quasi violada per Príap. Un ase va bramar i Príap, espantat, va fugir, salvant-se així la deessa. L'últim dia de la festa, el 15 de juny, es podia anar al temple a treure els excrements dels ases (Quando Stercum Delatum Fas). Es tancava solemnement el temple i la Flamínica dialis purificava el temple escombrant les deixalles i portant-les en professó pels carrers per llençar-les al Tíber.
rdf:langString En la antigua Roma, se llamaban vestalias a las fiestas que se celebraban los días 7 a 15 de junio en honor de la diosa Vesta. El primer día, se abría el templo a las mujeres que querían hacer sacrificios a la diosa que iban a pie hasta el mismo. Durante las fiestas, el pueblo se paseaba en asnos coronados de flores y con collares de panecillos. * Datos: Q3100328
rdf:langString Vestalia Antzinako Erroman Vesta jainkosaren omenez egindako festa garrantzitsuak ziren. Ekainaren 7tik 15era ospatzen ziren. Vestaren su sakratua Erroman etengabe erretzen egoten zen. Erromako Vesta tenpluaren garbiketarekin amaitzen zenean; andre apaizek garbitzen zuten erritual batez bitartez eta ura iturri berezi batetik hartuta.
rdf:langString Vestalia est une fête religieuse romaine en l’honneur de Vesta, la déesse du foyer où brûlait continûment le feu sacré de Rome. Le temple de Vesta dans lequel se déroulait cette cérémonie était si secret, qu’on en sait peu sur le déroulement de cette fête qui, par conséquent, est une question controversée. Les points dominants de ce culte de nature animiste étaient une grande simplicité, une grande propreté, une grande pureté, tels, d’où les nombreuses purifications, les minutieuses précautions avec lesquelles était puisée et apportée l’eau sainte du Numicius ou du Tibre. On sait cependant que cette fête, qui était la principale fête des vestales, en vint également à leur associer, les meuniers et les boulangers, métiers liés à la farine, sans doute en raison de l’une de leurs fonctions essentielles, qui consistait à préparer la mola salsa, farine utilisée lors des sacrifices et cérémonies religieuses.
rdf:langString Vestalia was a Roman religious festival in honor of Vesta, the goddess of the hearth and the burning continuation of the sacred fire of Rome. It was held from 7-15 June. Domestic and family life in general were represented by the festival of the goddess of the house and of the spirits of the storechamber — Vesta and the Penates — on Vestalia. On the first day of festivities the penus Vestae (sanctum sanctorum of the temple of Vesta which was usually curtained off) was opened, for the only time during the year, at which women offered sacrifices. As long as the curtain remained open, mothers could come, barefoot and disheveled, to leave offerings to the goddess in exchange for a blessing to them and their family. The animal consecrated to Vesta, the donkey, was crowned with garlands of flowers and bits of bread on 9 June. Ovid says that donkeys were adorned with necklaces of bread-bits in memory of the myth where Vesta is nearly violated by Priapus. In that myth, it is the untimely bray of a donkey that startles Priapus and causes him to flee. Before that, he says donkeys were honored on 9 June in thanks for the services they provided in the bakeries. The final day, 15 June, was Quando Stercum Delatum Fas ["when dung may be removed lawfully"]. The penus Vestae was solemnly closed, the Flaminica Dialis observed mourning, and the temple was subjected to a purification called stercoratio: the filth was swept from the temple and carried next by the route called clivus Capitolinus and then into the Tiber. The military Feriale Duranum of AD 224 records the first day of Vestalia as Vesta apperit[ur] and the last day as Vesta cluditur.
rdf:langString I Vestalia erano le feste dedicate a Vesta, la dea del focolare dove ardeva senza interruzione il fuoco sacro di Roma.
rdf:langString De Vestalia was in de Romeinse oudheid een feest dat gevierd werd op 9 juni, ter ere van de godin Vesta. Er is maar weinig bekend over deze feesten en het is dan ook een omstreden onderwerp. De dies circa Vestalia (dagen rond de Vestalia: 7 tot 15 juni) waren dies religiones (getaboëiseerde dagen), waarop men geen huwelijk mocht afsluiten. Bovendien mocht de Flaminia Dialis (echtgenote van de Flamen Dialis) geen gemeenschap hebben met haar echtgenoot gedurende deze periode. De Sacerdotes Vestales deelden tijdens de Vestalia mola salsa (speltdeeg gemaakt van spelt en zout) uit als februa (rituele reinigingsmiddelen). Het festival werd afgesloten op 15 juni, op de dag genaamd Quando Stercus Delatum, Fas (Q. ST. D. F.), waarbij de Vestalinnen penus Vestae aperitur (d.i. het weggooien van de vervallen goederen van de penus Vestae in of nabij de Tiber; het is een rituele reiniging en sluiting van de voorraadskamer).
rdf:langString Vestalia – rzymskie święto na cześć bogini Westy obchodzone 9 czerwca. Kobiety zamężne podczas tego święta składały ofiary w postaci pożywienia w świątyni Westy. Było to także święto piekarzy, ponieważ westalki piekły specjalny chleb z solonej mąki. W tym dniu młyny ozdabiano wieńcami i kwiatami, a piekarze hucznie świętowali.
rdf:langString Веста́лии (лат. Vestalia — древнеримский праздник, отмечавшийся 9 июня в честь богини, покровительницы семейного очага и жертвенного огня Весты.
rdf:langString A Vestália era um festival em homenagem ao culto da deusa romana Vesta, e ocorria entre os dias 7 e 15 de junho, quando era encerrado com a limpeza do templo de Vesta, em Roma. Era um ritual empreendido pelas sacerdotisas vestais com o intuito de purificação.
rdf:langString Весталія — свято римської богині Вести — богині домашнього вогнища й родинного життя. Відзначалося 9 червня. Заміжні жінки під час цього свята робили жертвоприношення у вигляді продуктів харчування у храмі Вести. Це також свято пекарів, тому що весталки пекли спеціальний хліб з солоним борошном та готували спеціальне борошно для інших релігійних церемоній — лат. mola salsa. Основне дійство відбувалося у Храмі Вести і оповите таємницею, що завадило збереженню його опису до сьогоднішніх днів. Відомо лише, що громадянам Рима дозволено з 7 по 15 червня босоніж відвідати храм. 15 червня також закінчувався цикл свят присвячених Весті святом ритуалом очищення і закриття зерносховищ.
xsd:nonNegativeInteger 4337

data from the linked data cloud