Utban ibn Malik

http://dbpedia.org/resource/Utban_ibn_Malik an entity of type: Person

عِتْبَان بن مالك صحابي من الأنصار من بني غنم بن عوف من الخزرج، آخى النبي محمد بينه وبين عمر بن الخطاب، وشهد غزوات بدر وأحد والخندق، ثم ذهب بصره. وعتبان هو الذي سأل النبي محمد أن يرخّص له الصلاة في منزله، فسأله النبي محمد: «هل تسمع النِّدَاء؟»، فقال: «نعم». فلم يُرَخِّص له. توفي عتبان بن مالك في وسط خلافة معاوية بن أبي سفيان. rdf:langString
ʿUtbān ibn Mālik (Arabic: عتبان بن مالك) was one of the companions of Muhammad. In Medina, Muhammad declared him the "brother" of Umar A Sunni site writes: `Utban ibn Malik was one of the Companions of the battle of Badr. After he became blind he said to the Prophet: "I would like you to pray in my house so that I can pray where you prayed." The Prophet went to his house and asked where exactly he would like him to pray. He indicated a spot to him and the Prophet prayed there. Bukhari and Muslim. The version in Muslim has: I (`Utban) sent for the Prophet the message: "Come and lay for me a place for worship [khutta li masjidan]." Imam Nawawi in Sharh Sahih Muslim said: "It means: "Mark for me a spot that I can take as a place for worship by obtaining blessing from your having been there [m rdf:langString
rdf:langString عتبان بن مالك
rdf:langString Utban ibn Malik
xsd:integer 8148016
xsd:integer 1119047833
rdf:langString عِتْبَان بن مالك صحابي من الأنصار من بني غنم بن عوف من الخزرج، آخى النبي محمد بينه وبين عمر بن الخطاب، وشهد غزوات بدر وأحد والخندق، ثم ذهب بصره. وعتبان هو الذي سأل النبي محمد أن يرخّص له الصلاة في منزله، فسأله النبي محمد: «هل تسمع النِّدَاء؟»، فقال: «نعم». فلم يُرَخِّص له. توفي عتبان بن مالك في وسط خلافة معاوية بن أبي سفيان.
rdf:langString ʿUtbān ibn Mālik (Arabic: عتبان بن مالك) was one of the companions of Muhammad. In Medina, Muhammad declared him the "brother" of Umar A Sunni site writes: `Utban ibn Malik was one of the Companions of the battle of Badr. After he became blind he said to the Prophet: "I would like you to pray in my house so that I can pray where you prayed." The Prophet went to his house and asked where exactly he would like him to pray. He indicated a spot to him and the Prophet prayed there. Bukhari and Muslim. The version in Muslim has: I (`Utban) sent for the Prophet the message: "Come and lay for me a place for worship [khutta li masjidan]." Imam Nawawi in Sharh Sahih Muslim said: "It means: "Mark for me a spot that I can take as a place for worship by obtaining blessing from your having been there [mutabarrikan bi aathaarika]"
xsd:nonNegativeInteger 1369

data from the linked data cloud