Unaccustomed As We Are

http://dbpedia.org/resource/Unaccustomed_As_We_Are an entity of type: Thing

Die brennende Nachbarin ist eine US-amerikanische Kurzfilm-Komödie des Komiker-Duos Laurel und Hardy. rdf:langString
Unaccustomed As We Are adalah film pendek komedi bersuara pertama yang dibintangi oleh Stan Laurel dan Oliver Hardy yang dirilis pada 4 Mei 1929. rdf:langString
On n'a pas l'habitude (Unaccustomed As We Are) est une comédie sortie en 1929. Il s'agit du premier film parlant de Laurel et Hardy. rdf:langString
Non abituati come siamo (Unaccustomed as We Are), anche noto come I due novellini, Noi due novellini o ancora Noi novellini, è un cortometraggio del 1929 con Stanlio e Ollio. È stato il primo film sonoro della coppia Laurel & Hardy e 32º titolo nella loro filmografia; ne è stata girata anche una versione muta. La colonna sonora ha rischiato di venire dispersa, finché non è stata ritrovata negli anni '70 e ripulita per la ridistribuzione del film. Il titolo di lavorazione del film era Their last word ("La loro ultima parola"), poi modificato perché "avrebbe generato un po' di confusione visto che erano le loro prime parole". rdf:langString
Unaccustomed As We Are is een Amerikaanse korte film uit 1929, met in de hoofdrollen het duo Laurel en Hardy. Andere rollen worden vertolkt door Mae Busch, , en Thelma Todd. De film is bekend vanwege het feit dat het de eerste geluidsfilm van Laurel en Hardy was. Voorheen waren de twee enkel bekend van stomme films. De titel van de film is een referentie naar het Engelstalige cliché "Unaccustomed as we are to public speaking ...", waarmee aangegeven wordt dat ze nog onervaren zijn met het toespreken van het publiek. De titel kan echter ook slaan op de onhandigheid van de twee. rdf:langString
Unaccustomed As We Are (br.: O Destruidor de Lares) é um filme estadunidense de curta metragem de 1929, produzido pelos Hal Roach Studios e dirigido por e Hal Roach. É um dos filmes de Stan Laurel e Oliver Hardy, notável por ser o primeiro sonoro da dupla e o título original em inglês faz referência a isso (Significa algo como "Não é costume como nós estamos", retirado da expressão popular "Unaccustomed as we are to public speaking ..." ou "Não é costume falarmos em público..."'). No elenco aparece (a primeira de muitas aparições como a "Senhora Hardy"), (também a primeira de muitas aparições como o "Policial Kennedy"), além de . O roteiro depois foi expandido para o filme de longa metragem Block-Heads de 1938. rdf:langString
Unaccustomed As We Are – amerykański film z 1929 roku, pierwszy film dźwiękowy z udziałem duetu Flip i Flap. rdf:langString
Hjärtligt ovälkomna (engelska: Unaccustomed As We Are) är en amerikansk komedifilm med Helan och Halvan från 1929 regisserad av . Detta är duons första talfilm. rdf:langString
Unaccustomed As We Are is the first sound film comedy starring Stan Laurel and Oliver Hardy, released on May 4, 1929. The title, Unaccustomed As We Are..., was a spoofing reference to the fact that its two stars had never before spoken in their films. And in point of fact, although it was a film with dialogue, the soundtrack mostly carried music, and sound effects, with dialogue a long way third. rdf:langString
rdf:langString Laurel und Hardy: Die brennende Nachbarin
rdf:langString Unaccustomed As We Are
rdf:langString On n'a pas l'habitude
rdf:langString Non abituati come siamo
rdf:langString Unaccustomed As We Are
rdf:langString Unaccustomed As We Are
rdf:langString Unaccustomed As We Are
rdf:langString Unaccustomed As We Are
rdf:langString Hjärtligt ovälkomna
rdf:langString Unaccustomed As We Are
rdf:langString Unaccustomed As We Are
xsd:integer 4765882
xsd:integer 1112154296
rdf:langString Theatrical poster
rdf:langString United States
rdf:langString English
rdf:langString Silent with English intertitles
rdf:langString Die brennende Nachbarin ist eine US-amerikanische Kurzfilm-Komödie des Komiker-Duos Laurel und Hardy.
rdf:langString Unaccustomed As We Are adalah film pendek komedi bersuara pertama yang dibintangi oleh Stan Laurel dan Oliver Hardy yang dirilis pada 4 Mei 1929.
rdf:langString On n'a pas l'habitude (Unaccustomed As We Are) est une comédie sortie en 1929. Il s'agit du premier film parlant de Laurel et Hardy.
rdf:langString Unaccustomed As We Are is the first sound film comedy starring Stan Laurel and Oliver Hardy, released on May 4, 1929. The title, Unaccustomed As We Are..., was a spoofing reference to the fact that its two stars had never before spoken in their films. And in point of fact, although it was a film with dialogue, the soundtrack mostly carried music, and sound effects, with dialogue a long way third. In case the Talkies did not prove popular, and in order to be released in theatres which had not yet been converted for sound, Hal Roach hedged his bets by releasing it in both the new All-Talking format and in Silent format (in the latter case, with intertitles carrying the dialogue). As with the Laurel and Hardy silent films, visual gags remained the heart and soul of the picture: the characters were certainly talking, but the comedy was not yet in the dialogue, the film still relied entirely on sight-gags for its laughs.
rdf:langString Non abituati come siamo (Unaccustomed as We Are), anche noto come I due novellini, Noi due novellini o ancora Noi novellini, è un cortometraggio del 1929 con Stanlio e Ollio. È stato il primo film sonoro della coppia Laurel & Hardy e 32º titolo nella loro filmografia; ne è stata girata anche una versione muta. La colonna sonora ha rischiato di venire dispersa, finché non è stata ritrovata negli anni '70 e ripulita per la ridistribuzione del film. Il titolo di lavorazione del film era Their last word ("La loro ultima parola"), poi modificato perché "avrebbe generato un po' di confusione visto che erano le loro prime parole".
rdf:langString Unaccustomed As We Are is een Amerikaanse korte film uit 1929, met in de hoofdrollen het duo Laurel en Hardy. Andere rollen worden vertolkt door Mae Busch, , en Thelma Todd. De film is bekend vanwege het feit dat het de eerste geluidsfilm van Laurel en Hardy was. Voorheen waren de twee enkel bekend van stomme films. De titel van de film is een referentie naar het Engelstalige cliché "Unaccustomed as we are to public speaking ...", waarmee aangegeven wordt dat ze nog onervaren zijn met het toespreken van het publiek. De titel kan echter ook slaan op de onhandigheid van de twee.
rdf:langString Unaccustomed As We Are (br.: O Destruidor de Lares) é um filme estadunidense de curta metragem de 1929, produzido pelos Hal Roach Studios e dirigido por e Hal Roach. É um dos filmes de Stan Laurel e Oliver Hardy, notável por ser o primeiro sonoro da dupla e o título original em inglês faz referência a isso (Significa algo como "Não é costume como nós estamos", retirado da expressão popular "Unaccustomed as we are to public speaking ..." ou "Não é costume falarmos em público..."'). No elenco aparece (a primeira de muitas aparições como a "Senhora Hardy"), (também a primeira de muitas aparições como o "Policial Kennedy"), além de . O roteiro depois foi expandido para o filme de longa metragem Block-Heads de 1938.
rdf:langString Unaccustomed As We Are – amerykański film z 1929 roku, pierwszy film dźwiękowy z udziałem duetu Flip i Flap.
rdf:langString Hjärtligt ovälkomna (engelska: Unaccustomed As We Are) är en amerikansk komedifilm med Helan och Halvan från 1929 regisserad av . Detta är duons första talfilm.
<minute> 18.0
<minute> 20.966666666666665
xsd:nonNegativeInteger 6799
xsd:double 1080.0 1258.0

data from the linked data cloud