Tsuchigumo
http://dbpedia.org/resource/Tsuchigumo an entity of type: Ability105616246
Tsuchigumo (jap. 土蜘蛛, wörtlich: „Erdspinne“) bezeichnete ursprünglich eine Personengruppe, die sich nicht dem Kaiserhof unterwarf, und später eine Riesenspinne des japanischen Volksglaubens.
rdf:langString
Tsuchigumo (bahasa Jepang Kanji: 土蜘蛛, Hiragana: つちぐも) atau Yatsukahagi adalah salah satu jenis yokai dengan wujud laba-laba raksasa yang dikategorikan sebagai makhluk ganas dalam cerita rakyat Jepang. Mereka tinggal di dalam gua-gua atau di wilayah pegunungan dengan jaring-jaringnya yang dipenuhi dengan kerangka hewan dan manusia.
rdf:langString
土蜘蛛/土雲(つちぐも)は、上古の日本においてヤマト王権・大王(天皇)に恭順しなかった土豪たちを示す名称である。各地に存在しており、単一の勢力の名ではない。また同様の存在は国栖(くず)八握脛、八束脛(やつかはぎ)大蜘蛛(おおぐも)とも呼ばれる。「つか」は長さを示す単位であり、八束脛はすねが長いという意味である。 近世以後は、蜘蛛のすがたの妖怪であると広くみなされるようになった。 土蜘蛛は古代、ヤマト王権側から異族視されていており、『日本書紀』や各国の風土記などでは「狼の性、梟の情」を持ち強暴であり、山野に石窟(いわむろ)・土窟・堡塁を築いて住み、朝命に従わず誅滅される存在として表現されている。「神武紀」では土蜘蛛を「身短くして手足長し、侏儒(ひきひと)と相にたり」と形容し、『越後国風土記』の逸文では「脛の長さは八掬、力多く太だ強し」と表現するなど、異形の存在として描写している場合が多い 。 蜘蛛と称され表記もされるが、上述のような経緯もあり、生物として存在している「ツチグモ」とは直接の関係は本来無い。海外の熱帯地方に生息する大型の地表徘徊性蜘蛛であるオオツチグモ科(Theraphosidae)は、「つちぐも」に因んで和名が付けられているがその命名は近代に入ってからであり、直接的には無関係である。
rdf:langString
Gli tsuchigumo (土蜘蛛? "ragni di terra") sono creature leggendarie (yōkai) della mitologia giapponese, descritti come ragni intelligenti e dalle dimensioni enormi.
rdf:langString
Цутигумо (яп. 土蜘蛛) — дословно переводится как «земляной паук»; исторический термин, употребляемый в Японии для обозначения одного из коренных племен, а также название для вида паукоподобных чудовищ в японском фольклоре.
rdf:langString
Цутігумо (яп. 土蜘蛛) — персонажі японських легенд та переказів, гігантські павуки. У реальності, вірогідно, були одним з аборигенних племен, що населяли Японські острови (можливо — малайцями) і винищеним після контакту з власно пращурами сучасних японців. Питання про існування в минулому, часу існування та ідентичності племен цутігумо органічно пов'язані з загальним питанням про привнесення визначеності в початковий період історії освоєння Японії, особливо хронології подій. Однак, давні письмові японські джерела («Кодзікі» та «Ніхон Сьокі») одноголосно стверджують, що цутігумо існували й контактували з їх пращурами.
rdf:langString
土蜘蛛(日文:つちぐも),可以指在上古時代的日本中,那些不願意歸順大和王權或天皇的地方土豪,或可指日本傳說中的妖怪。其他土蜘蛛的稱呼包括八握脛、大蜘蛛。在《古事記》與《日本書紀》的記載中,「土蜘蛛」寫作同音的「都知久母」這個詞也記載於陸奧國、越後國、常陸國、攝津國、豐後國、肥前國等地的古風土記中。 在日本,捕鳥蛛科被稱為「大土蜘蛛科」,名稱就是來自於傳說中的土蜘蛛。但日本本土並不存在野生的捕鳥蛛,這些棲息於熱帶的大型地棲性蜘蛛與土蜘蛛外型與行為的相似性僅是巧合;在日本境內行為最接近的蜘蛛為卡氏地蛛。土蜘蛛有時也被形容具有老虎一般的身體,被認為有啟發自中國或東南亞地區的捕鳥蛛,在當地有部分物種的俗名即為「地老虎」,肇因於牠們多毛、有條紋的身體與兇猛的性情。
rdf:langString
Tsuchigumo (土蜘蛛), littéralement « araignée de terre », est un terme historique japonais désignant péjorativement les clans renégats, ainsi que le nom d’un yōkai (esprit) arachnéen dans le folklore. Dans la mythologie, les termes yatsukahagi (八握脛) et ōgumo (大蜘蛛, « araignée géante ») en sont des variantes. Dans les chroniques Kojiki et Nihon Shoki, le synonyme homophone 都知久母 est utilisé, de même que dans les fudoki des provinces de Mutsu, Echigo, Hitachi, Settsu, Bungo, Hizen, etc.
rdf:langString
Tsuchigumo (土蜘蛛, literally translated "dirt/earth spider") is a historical Japanese derogatory term for renegade local clans, and also the name for a race of spider-like yōkai in Japanese folklore. Alternative names for the mythological Tsuchigumo include yatsukahagi (八握脛, roughly "eight grasping legs") and ōgumo (大蜘蛛, "giant spider"). In the Kojiki and in Nihon Shoki, the name was phonetically spelled with the four kanji 都知久母 (for the four morae tsu-chi-gu-mo), and these words were frequently used in the fudoki of Mutsu, Echigo, Hitachi, Settsu, Bungo and Hizen as well as others.
rdf:langString
츠치구모(일본어: 都知久母 (つちぐも), 일본어: 土蜘蛛 (つちぐも)→땅 거미 또는 일본어: 土雲 (つちぐも)→땅 구름)란 상고시대 일본에서 야마토 왕권의 대왕(오오키미)에게 공순하지 않았던 토호(土豪)들을 가리킨 명칭이다. 일본 각지에 존재했으며, 단일한 세력의 이름이 아니다. 같은 존재를 다른 이름으로 국서(일본어: 国栖 (くず) 쿠즈[*]), 야츠카하기(일본어: 八握脛/八束脛), 오오구모(일본어: 大蜘蛛 (おおぐも)→큰 거미)라고도 불렀다. "야츠카하기"에서 "츠카"는 길다[長]는 의미로, 즉 가 길다는 의미가 있다. 근세 이후로는 거미 모양의 요괴로 인식되었다. 근세 이후로는 거미(蜘蛛 (ぐも)) 모양의 요괴로 인식되게 되었다. 하지만 일본어 명칭을 한자로 가차해서 기록한 것이기 때문에, 원래 생물 거미와의 직접적인 관계는 없었다. 열대지방에 서식하는 타란툴라를 일본어로 "츠치구모"라고 부르기도 하지만, 이는 근대에 들어와 붙은 이름이라 전혀 무관하다.
rdf:langString
rdf:langString
Tsuchigumo
rdf:langString
Tsuchigumo
rdf:langString
Tsuchigumo
rdf:langString
Tsuchigumo
rdf:langString
土蜘蛛
rdf:langString
츠치구모
rdf:langString
Цутигумо
rdf:langString
Tsuchigumo
rdf:langString
土蜘蛛
rdf:langString
Цутігумо
xsd:integer
904619
xsd:integer
1121360319
rdf:langString
Reider
rdf:langString
Shida
xsd:integer
56
389
xsd:integer
1983
2013
rdf:langString
Tsuchigumo (jap. 土蜘蛛, wörtlich: „Erdspinne“) bezeichnete ursprünglich eine Personengruppe, die sich nicht dem Kaiserhof unterwarf, und später eine Riesenspinne des japanischen Volksglaubens.
rdf:langString
Tsuchigumo (bahasa Jepang Kanji: 土蜘蛛, Hiragana: つちぐも) atau Yatsukahagi adalah salah satu jenis yokai dengan wujud laba-laba raksasa yang dikategorikan sebagai makhluk ganas dalam cerita rakyat Jepang. Mereka tinggal di dalam gua-gua atau di wilayah pegunungan dengan jaring-jaringnya yang dipenuhi dengan kerangka hewan dan manusia.
rdf:langString
Tsuchigumo (土蜘蛛), littéralement « araignée de terre », est un terme historique japonais désignant péjorativement les clans renégats, ainsi que le nom d’un yōkai (esprit) arachnéen dans le folklore. Dans la mythologie, les termes yatsukahagi (八握脛) et ōgumo (大蜘蛛, « araignée géante ») en sont des variantes. Dans les chroniques Kojiki et Nihon Shoki, le synonyme homophone 都知久母 est utilisé, de même que dans les fudoki des provinces de Mutsu, Echigo, Hitachi, Settsu, Bungo, Hizen, etc. Le nom japonais pour les larges espèces de tarentules ōtsuchigumo vient de la ressemblance avec les tsuchigumo, bien que le mythe ne fasse pas ce rapprochement. Aucune espèce de tarentule n’est originaire au Japon, si bien que la similarité avec les grandes araignées du folklore qui aiment se cacher sous terre est une coïncidence (le fait qu'aucune espèce de tarentule n'est originaire du Japon ne constitue en aucun cas une preuve d’absence de lien étymologique, le mythe peut tout à fait avoir une origine exogène). Les divers mythes ultérieurs mentionnant un corps de tigre suggèrent comme source d’inspiration l’, communément appelée le « tigre de terre » en Chine pour son corps poilu et à rayure et son agressivité.
rdf:langString
Tsuchigumo (土蜘蛛, literally translated "dirt/earth spider") is a historical Japanese derogatory term for renegade local clans, and also the name for a race of spider-like yōkai in Japanese folklore. Alternative names for the mythological Tsuchigumo include yatsukahagi (八握脛, roughly "eight grasping legs") and ōgumo (大蜘蛛, "giant spider"). In the Kojiki and in Nihon Shoki, the name was phonetically spelled with the four kanji 都知久母 (for the four morae tsu-chi-gu-mo), and these words were frequently used in the fudoki of Mutsu, Echigo, Hitachi, Settsu, Bungo and Hizen as well as others. The Japanese name for large ground-dwelling tarantulas, ōtsuchigumo, is due to their perceived resemblance to the creature of the myth, rather than the myth being named for the spider. Japan has no native species of tarantula, and the similarities between the mythical and the actual creature—huge wandering spiders with an obvious face that like to hide in burrows—were entirely coincidental. The fact that the later iterations of the myth specifically refer to the body being that of a tiger, however, does imply that the description was influenced to some degree by the Chinese bird spider, which is commonly referred to as the "earth tiger" in its native habitat for its furry, prominently striped body and aggressive disposition.
rdf:langString
土蜘蛛/土雲(つちぐも)は、上古の日本においてヤマト王権・大王(天皇)に恭順しなかった土豪たちを示す名称である。各地に存在しており、単一の勢力の名ではない。また同様の存在は国栖(くず)八握脛、八束脛(やつかはぎ)大蜘蛛(おおぐも)とも呼ばれる。「つか」は長さを示す単位であり、八束脛はすねが長いという意味である。 近世以後は、蜘蛛のすがたの妖怪であると広くみなされるようになった。 土蜘蛛は古代、ヤマト王権側から異族視されていており、『日本書紀』や各国の風土記などでは「狼の性、梟の情」を持ち強暴であり、山野に石窟(いわむろ)・土窟・堡塁を築いて住み、朝命に従わず誅滅される存在として表現されている。「神武紀」では土蜘蛛を「身短くして手足長し、侏儒(ひきひと)と相にたり」と形容し、『越後国風土記』の逸文では「脛の長さは八掬、力多く太だ強し」と表現するなど、異形の存在として描写している場合が多い 。 蜘蛛と称され表記もされるが、上述のような経緯もあり、生物として存在している「ツチグモ」とは直接の関係は本来無い。海外の熱帯地方に生息する大型の地表徘徊性蜘蛛であるオオツチグモ科(Theraphosidae)は、「つちぐも」に因んで和名が付けられているがその命名は近代に入ってからであり、直接的には無関係である。
rdf:langString
츠치구모(일본어: 都知久母 (つちぐも), 일본어: 土蜘蛛 (つちぐも)→땅 거미 또는 일본어: 土雲 (つちぐも)→땅 구름)란 상고시대 일본에서 야마토 왕권의 대왕(오오키미)에게 공순하지 않았던 토호(土豪)들을 가리킨 명칭이다. 일본 각지에 존재했으며, 단일한 세력의 이름이 아니다. 같은 존재를 다른 이름으로 국서(일본어: 国栖 (くず) 쿠즈[*]), 야츠카하기(일본어: 八握脛/八束脛), 오오구모(일본어: 大蜘蛛 (おおぐも)→큰 거미)라고도 불렀다. "야츠카하기"에서 "츠카"는 길다[長]는 의미로, 즉 가 길다는 의미가 있다. 근세 이후로는 거미 모양의 요괴로 인식되었다. 츠치구모들은 야마토 왕권에게 이민족 취급을 당했다. 『일본서기』 및 각국 풍토기에서는 그들이 “늑대의 성(性)과 올빼미의 정(情)”을 지녀 강포했으며, 산야에 석굴・토굴・보루를 쌓고 조정의 명에 따르지 않다가 주멸(誅滅)당하는 존재들로 표현되어 있다. 「진무기」에서는 츠치구모를 “단신이지만 팔다리가 길어, 난쟁이(侏儒 (ひきひと) 히키히토[*])와 비슷하다”고 형용했고, 『에치고국 풍토기』에서는 “정강이 길이가 여덟 뼘이고, 힘이 많고 크고 강하다”고 표현하는 등, 사람의 꼴이 아닌 이형의 존재로 묘사한 경우가 많다. 근세 이후로는 거미(蜘蛛 (ぐも)) 모양의 요괴로 인식되게 되었다. 하지만 일본어 명칭을 한자로 가차해서 기록한 것이기 때문에, 원래 생물 거미와의 직접적인 관계는 없었다. 열대지방에 서식하는 타란툴라를 일본어로 "츠치구모"라고 부르기도 하지만, 이는 근대에 들어와 붙은 이름이라 전혀 무관하다.
rdf:langString
Gli tsuchigumo (土蜘蛛? "ragni di terra") sono creature leggendarie (yōkai) della mitologia giapponese, descritti come ragni intelligenti e dalle dimensioni enormi.
rdf:langString
Цутигумо (яп. 土蜘蛛) — дословно переводится как «земляной паук»; исторический термин, употребляемый в Японии для обозначения одного из коренных племен, а также название для вида паукоподобных чудовищ в японском фольклоре.
rdf:langString
Цутігумо (яп. 土蜘蛛) — персонажі японських легенд та переказів, гігантські павуки. У реальності, вірогідно, були одним з аборигенних племен, що населяли Японські острови (можливо — малайцями) і винищеним після контакту з власно пращурами сучасних японців. Питання про існування в минулому, часу існування та ідентичності племен цутігумо органічно пов'язані з загальним питанням про привнесення визначеності в початковий період історії освоєння Японії, особливо хронології подій. Однак, давні письмові японські джерела («Кодзікі» та «Ніхон Сьокі») одноголосно стверджують, що цутігумо існували й контактували з їх пращурами.
rdf:langString
土蜘蛛(日文:つちぐも),可以指在上古時代的日本中,那些不願意歸順大和王權或天皇的地方土豪,或可指日本傳說中的妖怪。其他土蜘蛛的稱呼包括八握脛、大蜘蛛。在《古事記》與《日本書紀》的記載中,「土蜘蛛」寫作同音的「都知久母」這個詞也記載於陸奧國、越後國、常陸國、攝津國、豐後國、肥前國等地的古風土記中。 在日本,捕鳥蛛科被稱為「大土蜘蛛科」,名稱就是來自於傳說中的土蜘蛛。但日本本土並不存在野生的捕鳥蛛,這些棲息於熱帶的大型地棲性蜘蛛與土蜘蛛外型與行為的相似性僅是巧合;在日本境內行為最接近的蜘蛛為卡氏地蛛。土蜘蛛有時也被形容具有老虎一般的身體,被認為有啟發自中國或東南亞地區的捕鳥蛛,在當地有部分物種的俗名即為「地老虎」,肇因於牠們多毛、有條紋的身體與兇猛的性情。
xsd:nonNegativeInteger
14847