Treaty of Windsor (1386)
http://dbpedia.org/resource/Treaty_of_Windsor_(1386) an entity of type: WikicatTreatiesOfEngland
La Traktato de Windsor estas la diplomatia traktato signita inter Portugalio kaj Anglio la 9-a de majo 1386 ĉe Windsor. Ĝi estas la plej malnova ankoraŭ reganta diplomatia alianco en la mondo. Ili signis post angla helpo al la Dinastio Aviso dum la Batalo de Aljubarrota la antaŭa jaro.
rdf:langString
Windsorko Ituna Portugal eta Ingalaterrak 1386ko maiatzaren 9an sinatutako hitzarmena da, bi herrialdeen arteko 1373ko aliantza berretsi eta Joanes Aviskoa Portugalgo legezko erregetzat ezagutu zuena. Joanes, ingelesen laguntzarekin, Aljubarrotako guduan (1385ko abuztuaren 14an) nagusitua zen, 1383–1385eko Krisialdiari amaiera emanez. Itunaren ondorioz, 1387ko otsailaren 2an Joanes I.a Portugalgoa Joanes Gantekoaren alaba ezkondu zen.
rdf:langString
Le traité de Windsor est un traité diplomatique signé le 9 mai 1386 entre les royaumes d’Angleterre et de Portugal.
rdf:langString
Perjanjian Windsor (1386) adalah sebuah perjanjian yang disepakati pada 9 Mei 1386 di Windsor oleh Kerajaan Inggris dan Kerajaan Portugal. Menurut perjanjian ini, persekutuan di antara kedua belah pihak akan diperbaharui. Perjanjian ini ditandatangani berkat pernikahan Raja João I dari Portugal dengan , anak perempuan . Naskah perjanjian ini disimpan di .
rdf:langString
ウィンザー条約(英: Treaty of Windsor, 葡: Tratado de Windsor)は、1386年にイングランド王国とポルトガル王国の間で結ばれた同盟条約。現存する最古の2国間同盟である。 ポルトガル王ジョアン1世とランカスター公ジョン・オブ・ゴーントの娘フィリッパを結婚させることで結ばれた。スペイン・ハプスブルク家のポルトガル支配を退ける際にも利用された。
rdf:langString
O Tratado de Windsor estabelecido entre Portugal e a Inglaterra, sendo a mais antiga aliança diplomática do mundo ainda em vigor, foi assinado em 9 de Maio de 1386 após os ingleses lutarem ao lado da Casa de Avis na batalha de Aljubarrota e com o sentido de renovar a Aliança Anglo-Portuguesa estabelecida pelos dois países em 1373. A representar o Reino de Portugal esteve Lourenço Anes Fogaça.
rdf:langString
El tractat de Windsor (Windsor, Berkshire) és una aliança diplomàtica entre Anglaterra i Portugal signada el 9 de maig de 1386, per la qual es renovà la seua l'aliança i es pacta el matrimoni del rei Joan I de Portugal de la dinastia Avís, amb Felipa de Lancaster, filla de Joan de Gant. És la confirmació del tractat signat 13 anys abans, l'angloportugués de 1373, el tractat actiu més antic del món. El document es conserva en l'Arxiu Nacional de la Torre do Tombo (Arxius Nacionals de Portugal).
rdf:langString
Der Vertrag von Windsor wurde am 9. Mai 1386 zwischen Portugal und England geschlossen. Er erneuerte unter der seit 1383 herrschenden neuen Dynastie Avis die 1373 geschlossene Allianz zwischen England und Portugal, die auch später nie aufgekündigt wurde und damit das älteste noch gültige diplomatische Bündnis in Europa darstellt. Der Keim für die Allianz wurde im Jahr 1275 gelegt, als sich beide Staaten verbündeten. Sie besiegten am 14. August 1385 gemeinsam das von Johann I. regierte Königreich Kastilien in der Schlacht von Aljubarrota.
rdf:langString
El Tratado de Windsor (Windsor, Berkshire) es una alianza diplomática entre Inglaterra y Portugal. Firmado el 9 de mayo de 1386, se renovó la alianza entre Inglaterra y Portugal mediante este tratado, así como con el matrimonio del rey Juan I de Portugal de la Casa de Avís, con Felipa de Lancaster, hija de Juan de Gante. Suponía el refrendo del tratado firmado 13 años antes, el Tratado anglo-portugués de 1373, el tratado activo más antiguo del mundo. El documento se encuentra conservado en el Archivo Nacional de la Torre do Tombo (los Archivos Nacionales de Portugal).
rdf:langString
The Treaty of Windsor is the diplomatic alliance signed between Portugal and England on 9 May 1386 at Windsor and sealed by the marriage of King John I of Portugal (House of Aviz) to Philippa of Lancaster, daughter of John of Gaunt, 1st Duke of Lancaster. With the victory at the Battle of Aljubarrota, assisted by English archers, John I was recognised as the undisputed King of Portugal, putting an end to the interregnum of the 1383–1385 Crisis. The Treaty of Windsor established a pact of mutual support between the countries. This document is preserved at the Portuguese National Archives.
rdf:langString
Il trattato di Windsor del 1386 è un trattato di alleanza siglato tra Portogallo e Inghilterra. Esso prevedeva il riconoscimento di re Giovanni I del Portogallo (Dinastia Aviz), come legittimo sovrano. Il trattato fu anche marcato dal matrimonio tra Giovanni I del Portogallo e Filippa, figlia del duca di Lancaster. Matrimonio di Giovanni I, re del Portogallo e Filippa di Lancaster, figlia di Giovanni di Gaunt.
rdf:langString
Het Verdrag van Windsor is de oudste, nog steeds geldende, diplomatieke alliantie ter wereld. De Engels-Portugese Alliantie werd hernieuwd in 1386 met het Verdrag van Windsor en het huwelijk van koning Johan I van Portugal (Huis van Aviz) met Filippa van Lancaster, dochter van Jan van Gent, 1ste hertog van Lancaster. Door de overwinning in de Slag bij Aljubarrota werd Johan I ontegensprekelijk erkend als koning van Portugal, dit bracht een einde aan het twee jaar durende interregnum van de crisis van 1383-1385. Het duurde nog tot 1411 alvorens de erkenning kwam van Castilië bij de ondertekening van het verdrag van Ayllón. Het Verdrag van Windsor, dat tot op de dag van vandaag actief is, bracht een wederzijdse steun tussen koninkrijk Engeland en koninkrijk Portugal teweeg. Het document word
rdf:langString
Виндзорский трактат, подписанный в Виндзоре в 1386 году, положил начало англо-португальскому союзу, самому длительному в дипломатической истории, продолжавшемуся вплоть до мировых войн XX века. Союз был закреплён в феврале 1387 года браком Жуана I, первого португальского короля Ависской династии, с Филиппой Ланкастерской, дочерью Джона Гонта. Родившийся в этом браке монарх получил имя деда Филиппы, английского короля Эдуарда III.
rdf:langString
Віндзорський трактат, підписаний в Віндзорі в 1386 році при одруженні Жуана I, першого португальського короля Авіської династії, з Філіппою Ланкастерською, дочкою Джона Гентського, поклав початок англо-португальському союзу, найтривалішому в дипломатичній історії, який тривав аж до світових воєн XX століття. Народжений у цьому шлюбі монарх отримав ім'я діда Філіпи, англійського короля Едуарда III.
rdf:langString
rdf:langString
Tractat de Windsor (1386)
rdf:langString
Vertrag von Windsor (1386)
rdf:langString
Traktato de Windsor (1386)
rdf:langString
Tratado de Windsor (1386)
rdf:langString
Windsorko Ituna (1386)
rdf:langString
Perjanjian Windsor (1386)
rdf:langString
Traité de Windsor (1386)
rdf:langString
Trattato di Windsor (1386)
rdf:langString
ウィンザー条約
rdf:langString
Verdrag van Windsor (1386)
rdf:langString
Tratado de Windsor (1386)
rdf:langString
Treaty of Windsor (1386)
rdf:langString
Виндзорский договор (1386)
rdf:langString
Віндзорський договір (1386)
rdf:langString
Treaty of Windsor
xsd:integer
1761484
xsd:integer
1123159704
rdf:langString
Westminster
rdf:langString
* Fernando Afonso de Albuquerque
* Lourenço João Fogaça
* Richard d'Alberbury
* John Clanowe
* Richard Ronhale
rdf:langString
*
*
rdf:langString
Treaty of Windsor
xsd:date
2003-07-31
xsd:date
1387-02-24
rdf:langString
Treaty of peace, friendship and confederation between John I of Portugal and Richard II, King of England
rdf:langString
* Richard II of England
rdf:langString
El tractat de Windsor (Windsor, Berkshire) és una aliança diplomàtica entre Anglaterra i Portugal signada el 9 de maig de 1386, per la qual es renovà la seua l'aliança i es pacta el matrimoni del rei Joan I de Portugal de la dinastia Avís, amb Felipa de Lancaster, filla de Joan de Gant. És la confirmació del tractat signat 13 anys abans, l'angloportugués de 1373, el tractat actiu més antic del món. Amb la victòria portuguesa en la batalla d'Aljubarrota, Joan I és reconegut com a rei de Portugal, i es posa fi a l'interregne i caos del país entre 1383 i 1385. Castella, que aspirava al tron portugués, no reconeixeria la independència del Regne de Portugal fins al 1411, amb la signatura tractat d'Ayllón. El tractat der Windsor, que continua vigent, estableix un pacte d'ajut mutu entre Anglaterra i Portugal. Portugal invocà els principis del tractat al 1661 (Portugal no tingué relacions amb Anglaterra, en guerra civil fins al 1651 i més tard amb el govern de Cromwell, fins al 1660, malgrat que intentà un acostament diplomàtic i comercial al 1643 i 1654), en el restabliment de les relacions diplomàtiques i d'aliança amb Anglaterra (després de la restauració de Carles II al 1660), quan estava en guerra amb Felip IV de Castella i els seus successors a causa de la restauració de la seua independència (des de desembre del 1640). Trencant aquesta aliança, el govern britànic envià l'Ultimàtum britànic de 1890 al govern portugués, obligant-lo a retirar-se del territori africà entre les colònies d'Angola i Moçambic, conegut com la zona del Mapa color de rosa. Aquest fet inspirà la lletra de l'himne nacional portugués i els historiadors portuguesos i polítics de l'època el consideraren l'acció més escandalosa i infame del Regne Unit contra el seu més antic i lleial aliat. Tingué conseqüències nefastes per a la monarquia i la Casa de Bragança, considerada còmplice de Gran Bretanya. Així mateix, i seguint els principis del tractat, Portugal lluità junt amb els Aliats en la Primera Guerra Mundial. Milers de joves portuguesos moriren als camps de Bèlgica, sobretot en la batalla de Lys, en què el Cos Expedicionari Portugués va quedar desfet. La intervenció portuguesa no hi aportà els beneficis esperats i les compensacions obtingudes en el tractat de Versalles estaven molt per sota de les expectatives. Per això, durant la Segona Guerra mundial, Portugal mantingué la neutralitat al costat del dictador espanyol. El Regne Unit invocà de nou el tractat per assegurar-se que Portugal no s'aliaria amb les potències de l'Eix, i al 1943 el dictador portugués António de Oliveira Salazar permeté als britànics establir una base aèria i naval a les illes de les Açores. Hi hagué una altra ruptura del tractat al 1961, quan les províncies de l'Índia portuguesa (Goa, Daman i Diu) foren atacades per l'exèrcit de la Unió Índia de Jawaharlal Nehru. Portugal demanà ajut al Regne Unit, però la seua petició no fou atesa. El document es conserva en l'Arxiu Nacional de la Torre do Tombo (Arxius Nacionals de Portugal).
rdf:langString
La Traktato de Windsor estas la diplomatia traktato signita inter Portugalio kaj Anglio la 9-a de majo 1386 ĉe Windsor. Ĝi estas la plej malnova ankoraŭ reganta diplomatia alianco en la mondo. Ili signis post angla helpo al la Dinastio Aviso dum la Batalo de Aljubarrota la antaŭa jaro.
rdf:langString
Der Vertrag von Windsor wurde am 9. Mai 1386 zwischen Portugal und England geschlossen. Er erneuerte unter der seit 1383 herrschenden neuen Dynastie Avis die 1373 geschlossene Allianz zwischen England und Portugal, die auch später nie aufgekündigt wurde und damit das älteste noch gültige diplomatische Bündnis in Europa darstellt. Beide Staaten versicherten sich ihrer unverbrüchlichen Treue auf Dauer. Diese „ewige, unzerstörbare“ Freundschaft war wertvoll für die Unabhängigkeit Portugals. König Johann I. von Portugal bekräftigte diesen Willen durch die Heirat mit Philippa of Lancaster, der Schwester des späteren Königs Heinrich IV., am 2. Februar 1387. Der Keim für die Allianz wurde im Jahr 1275 gelegt, als sich beide Staaten verbündeten. Sie besiegten am 14. August 1385 gemeinsam das von Johann I. regierte Königreich Kastilien in der Schlacht von Aljubarrota.
rdf:langString
Windsorko Ituna Portugal eta Ingalaterrak 1386ko maiatzaren 9an sinatutako hitzarmena da, bi herrialdeen arteko 1373ko aliantza berretsi eta Joanes Aviskoa Portugalgo legezko erregetzat ezagutu zuena. Joanes, ingelesen laguntzarekin, Aljubarrotako guduan (1385ko abuztuaren 14an) nagusitua zen, 1383–1385eko Krisialdiari amaiera emanez. Itunaren ondorioz, 1387ko otsailaren 2an Joanes I.a Portugalgoa Joanes Gantekoaren alaba ezkondu zen.
rdf:langString
El Tratado de Windsor (Windsor, Berkshire) es una alianza diplomática entre Inglaterra y Portugal. Firmado el 9 de mayo de 1386, se renovó la alianza entre Inglaterra y Portugal mediante este tratado, así como con el matrimonio del rey Juan I de Portugal de la Casa de Avís, con Felipa de Lancaster, hija de Juan de Gante. Suponía el refrendo del tratado firmado 13 años antes, el Tratado anglo-portugués de 1373, el tratado activo más antiguo del mundo. Con la victoria portuguesa en la batalla de Aljubarrota, Juan I fue reconocido como rey de Portugal, poniendo fin al interregno y anarquía del país entre 1383 y 1385. Castilla, que también aspiraba al trono portugués, no reconocería la independencia del reino de Portugal hasta 1411, con la firma del Tratado de Ayllón. El Tratado de Windsor, que continúa siendo válido en el presente, estableció un pacto de ayuda mutua entre Inglaterra y Portugal. Portugal invocó los principios del tratado en 1661 (Portugal no tuvo relaciones con Inglaterra, en guerra civil hasta 1651 y más tarde con el gobierno de Cromwell, hasta 1660, a pesar de que ha intentado un acercamiento diplomático y comercial en 1643 y 1654), en el restablecimiento de las relaciones diplomáticas y de alianza con Inglaterra (después de la restauración de Carlos II en 1660), cuando estaba en guerra con Felipe IV de España y sus sucesores debido a la restauración de su independencia hace dos décadas (desde diciembre de 1640). Rompiendo esta alianza, el gobierno británico envió el Ultimátum británico de 1890, al gobierno portugués obligándolo a retirarse del territorio africano entre las colonias de Angola y Mozambique, conocido como la zona del Mapa rosado. Este hecho inspiró la letra del himno nacional portugués y fue considerado por los historiadores portugueses y políticos de la época la acción más escandalosa e infame del Reino Unido contra su más antiguo y leal aliado. Tuvo consecuencias nefastas para la monarquía y la Casa de Braganza, a la que se consideró cómplice de Gran Bretaña. Asimismo, y siguiendo los principios del Tratado, Portugal luchó con los Aliados en la Primera Guerra Mundial. Miles de jóvenes portugueses murieron en los campos de Bélgica, especialmente en la , en el que el CEP quedó deshecho. La intervención portuguesa no trajo los beneficios esperados y las compensaciones obtenidas en el Tratado de Versalles estuvieron muy por debajo de sus expectativas. Por ello, durante la Segunda Guerra Mundial, Portugal prefirió mantener la neutralidad junto a España. Si bien, el Reino Unido invocó de nuevo el Tratado para asegurarse de que Portugal no se aliaría con las potencias del Eje, y en 1943 el dictador portugués António de Oliveira Salazar, permitió a los británicos establecer una base aérea y naval en las islas portuguesas de las Azores. El Primer Ministro británico Winston Churchill informó a la Cámara de los Comunes. Hubo otra ruptura del Tratado en 1961, cuando las provincias de la India portuguesa (Goa, Damán y Diu) fueron atacadas por el ejército de la Unión India de Jawaharlal Nehru. Portugal requirió la ayuda del Reino Unido, pero su petición fue desatendida. El documento se encuentra conservado en el Archivo Nacional de la Torre do Tombo (los Archivos Nacionales de Portugal).
rdf:langString
Le traité de Windsor est un traité diplomatique signé le 9 mai 1386 entre les royaumes d’Angleterre et de Portugal.
rdf:langString
Perjanjian Windsor (1386) adalah sebuah perjanjian yang disepakati pada 9 Mei 1386 di Windsor oleh Kerajaan Inggris dan Kerajaan Portugal. Menurut perjanjian ini, persekutuan di antara kedua belah pihak akan diperbaharui. Perjanjian ini ditandatangani berkat pernikahan Raja João I dari Portugal dengan , anak perempuan . Naskah perjanjian ini disimpan di .
rdf:langString
The Treaty of Windsor is the diplomatic alliance signed between Portugal and England on 9 May 1386 at Windsor and sealed by the marriage of King John I of Portugal (House of Aviz) to Philippa of Lancaster, daughter of John of Gaunt, 1st Duke of Lancaster. With the victory at the Battle of Aljubarrota, assisted by English archers, John I was recognised as the undisputed King of Portugal, putting an end to the interregnum of the 1383–1385 Crisis. The Treaty of Windsor established a pact of mutual support between the countries. This document is preserved at the Portuguese National Archives. Historian Matthew Winslett says, "This treaty has been the cornerstone of both nations' relations with each other ever since."
rdf:langString
Il trattato di Windsor del 1386 è un trattato di alleanza siglato tra Portogallo e Inghilterra. Esso prevedeva il riconoscimento di re Giovanni I del Portogallo (Dinastia Aviz), come legittimo sovrano. Il trattato fu anche marcato dal matrimonio tra Giovanni I del Portogallo e Filippa, figlia del duca di Lancaster. Matrimonio di Giovanni I, re del Portogallo e Filippa di Lancaster, figlia di Giovanni di Gaunt. Con la vittoria portoghese nella battaglia di Aljubarrota, Giovanni d'Aviz fu riconosciuto come re del Portogallo, ponendo fine al periodo di anarchia, che interessò il Portogallo tra il 1383 e il 1385.
rdf:langString
ウィンザー条約(英: Treaty of Windsor, 葡: Tratado de Windsor)は、1386年にイングランド王国とポルトガル王国の間で結ばれた同盟条約。現存する最古の2国間同盟である。 ポルトガル王ジョアン1世とランカスター公ジョン・オブ・ゴーントの娘フィリッパを結婚させることで結ばれた。スペイン・ハプスブルク家のポルトガル支配を退ける際にも利用された。
rdf:langString
Het Verdrag van Windsor is de oudste, nog steeds geldende, diplomatieke alliantie ter wereld. De Engels-Portugese Alliantie werd hernieuwd in 1386 met het Verdrag van Windsor en het huwelijk van koning Johan I van Portugal (Huis van Aviz) met Filippa van Lancaster, dochter van Jan van Gent, 1ste hertog van Lancaster. Door de overwinning in de Slag bij Aljubarrota werd Johan I ontegensprekelijk erkend als koning van Portugal, dit bracht een einde aan het twee jaar durende interregnum van de crisis van 1383-1385. Het duurde nog tot 1411 alvorens de erkenning kwam van Castilië bij de ondertekening van het verdrag van Ayllón. Het Verdrag van Windsor, dat tot op de dag van vandaag actief is, bracht een wederzijdse steun tussen koninkrijk Engeland en koninkrijk Portugal teweeg. Het document wordt bewaard door de Portugese Nationale Archieven.
rdf:langString
O Tratado de Windsor estabelecido entre Portugal e a Inglaterra, sendo a mais antiga aliança diplomática do mundo ainda em vigor, foi assinado em 9 de Maio de 1386 após os ingleses lutarem ao lado da Casa de Avis na batalha de Aljubarrota e com o sentido de renovar a Aliança Anglo-Portuguesa estabelecida pelos dois países em 1373. A representar o Reino de Portugal esteve Lourenço Anes Fogaça.
rdf:langString
Виндзорский трактат, подписанный в Виндзоре в 1386 году, положил начало англо-португальскому союзу, самому длительному в дипломатической истории, продолжавшемуся вплоть до мировых войн XX века. Союз был закреплён в феврале 1387 года браком Жуана I, первого португальского короля Ависской династии, с Филиппой Ланкастерской, дочерью Джона Гонта. Родившийся в этом браке монарх получил имя деда Филиппы, английского короля Эдуарда III. На протяжении практически всей своей истории Португалия ценила связи с Англией в качестве противовеса усилению соседней Испании, особенно в годы борьбы англичан и испанцев за мировое господство. Исключение составляет 60-летний период испано-португальской унии, а также Наполеоновские войны (хотя даже тогда португальские монархи в обход блокады торговали с англичанами, а Жуан VI бежал в Бразилию под прикрытием британского флота). Во время Второй мировой войны Уинстон Черчилль договорился с Салазаром об аренде британцами военной базы на Азорских островах. В качестве основания для такой договорённости он ссылался в Британском парламенте на более ранний англо-португальский договор 1373 года. Англичане использовали эту базу и в период Фолклендской войны (1982). В то же время Великобритания не поддержала португальцев ни в войне с Индией за Гоа (1961), ни в спорах за «розовую карту» Африки.
rdf:langString
Віндзорський трактат, підписаний в Віндзорі в 1386 році при одруженні Жуана I, першого португальського короля Авіської династії, з Філіппою Ланкастерською, дочкою Джона Гентського, поклав початок англо-португальському союзу, найтривалішому в дипломатичній історії, який тривав аж до світових воєн XX століття. Народжений у цьому шлюбі монарх отримав ім'я діда Філіпи, англійського короля Едуарда III. Протягом практично всієї своєї історії Португалія цінувала зв'язки з Англією як противагу посиленню сусідньої Іспанії, особливо в роки боротьби англійців та іспанців за світове панування. Виняток становить 60-річний період іспано-португальської унії, а також наполеонівські війни (хоча навіть тоді португальські монархи , а Жуан VI в Бразилію під прикриттям британського флоту). Під час Другої світової війни Вінстон Черчилль домовився з Салазаром про оренду британцями військової бази на Азорських островах. Як підставу для такої домовленості він посилався в Британському парламенті на більш ранній англо-португальський договір 1373 року. Англійці використовували цю базу і в період Фолклендської війни (1982). У той же час Велика Британія не підтримала португальців ні в війні з Індією за Гоа (1961), ні в суперечках за «рожеву мапу» Африки.
xsd:date
1386-05-09
xsd:nonNegativeInteger
6279