Translators Without Borders
http://dbpedia.org/resource/Translators_Without_Borders an entity of type: Thing
Traducteurs sans frontières (TSF) (Translators Without Borders - TWB) est une association qui assure bénévolement les traductions des organisations humanitaires. Ces associations peuvent ainsi allouer le budget traduction ainsi économisé à leurs actions de soutien aux populations et communautés en détresse.
rdf:langString
国境なき翻訳者団(こっきょうなきほんやくしゃだん)は、人道的翻訳サービスを提供するために創設された「非営利組織」で、アメリカ合衆国の非営利活動法人501(c)3団体である。
rdf:langString
Översättare utan gränser (engelska: Translators without Borders, TWB) är en internationell ideell organisation med uppdrag att överbrygga språkbarriärer, bland annat genom att tillhandahålla översättning och tolkning vid humanitära kriser. TWB bildades år 1993 i Frankrike under namnet Traducteurs sans Frontières.
rdf:langString
無國界譯者(英語:Translators without Borders)是一個非營利的協會,旨在提供的人道非營利的翻譯服務。
rdf:langString
مترجمون بلا حدود هي منظمة غير ربحية تقوم بخدمات الترجمة دون مُقابل للمنظمات الإنسانية. تأسست سنة 1993 مقرها في دانبري (كونيتيكت) في الولايات المتحدة. في سنة 2012 كان عدد المتطوعين 1600 مُترجم متطوع. قامت المنظمة خلال أربعة أعوام بترجمة أكثر من 14 مليون كلمة لصالح 250 منظمة غير حكومية مختلفة. وتساعد المنظمة على نقل المعرفة من لغة إلى أخرى من خلال إقامة وإدارة المجتمعات غير الربحية التي تحتاج للترجمة والتدقيق والتطوع.
rdf:langString
Übersetzer ohne Grenzen (Translators without Borders) ist eine Non-Profit-Organisation mit Sitz in Danbury (Connecticut, USA), die andere humanitäre Organisationen mit Übersetzungen unterstützt. Dabei wird auf ein Netzwerk von freiwilligen Übersetzern zurückgegriffen. Mehr als 3000 Freiwillige beteiligen sich an den Übersetzungen für mindestens 490 Hilfsorganisationen. Die Organisation kann aktuell Übersetzungen zwischen 104 Sprachpaaren anbieten. Übersetzer ohne Grenzen wird von der Plattform ProZ.com unterstützt.
rdf:langString
Tradukistoj Sen Landlimoj (angle: Translators without Borders - TWB, france: Traducteurs Sans Frontières - TSF), ankaŭ poste kontata sub la nomo CLEAR Global, estas ne-profitcela organizaĵo kiu subtenas aliajn humanajn organizaĵojn per tradukoj, uzante reton de volontulaj tradukistoj kun la celo faciligi la aliron al informoj pere de tradukoj pro homamaj kialoj. Pli ol 3000 volontuloj alportas tradukojn por almenaŭ 490 helpo-organizaĵoj. La organizaĵo Tradukistoj Sen Landlimoj povas proponi tradukojn inter almenaŭ 100 lingvaj paroj.
rdf:langString
Traductores Sin Fronteras es una organización sin ánimo de lucro creada para proporcionar servicios de traducción para organizaciones humanitarias sin ánimos de lucro. Fue establecida en 2010 como organización hermana de Traducteurs Sans Frontières, fundada en 1993 por Lori Thicke y Ros Smith-Thomas de Lexcelera. Al año 2012 contaba con 1600 traductores voluntarios. Los traductores sin Fronteras buscan cerrar la brecha idiomática que obstaculiza a los esfuerzos humanitarios conectando a las organizaciones humanitarias sin ánimo de lucro con una comunidad de traductores profesionales voluntarios, construyendo un equipo de traducción a la lengua a nivel local y generando concientización a nivel mundial sobre las barreras idiomáticas.
rdf:langString
Translators without Borders (TWB) is a non-profit organization set up to provide translation services for humanitarian non-profits. It was established in 2010 as a sister organization of Traducteurs Sans Frontières, founded in 1993 by Lori Thicke and Ros Smith-Thomas of Lexcelera. As of 2012 it had about 1600 vetted volunteer translators. TWB aims to close the language gaps that hinder critical humanitarian efforts by connecting non-profit humanitarian organizations with a volunteer community of professional translators, building language translation capacity at the local level and raising awareness globally about language barriers.
rdf:langString
Tłumacze bez Granic, TWB (od ang. Translators Without Borders) – organizacja non-profit zajmująca się dostarczaniem innym tego typu organizacjom bezpłatnych usług tłumaczeniowych, z siedzibą w Danbury w stanie Connecticut, w Stanach Zjednoczonych. Według klasyfikacji obowiązującej w Stanach Zjednoczonych Tłumacze bez Granic mają status organizacji non-profit 501(c)3. Jej prezesem jest .
rdf:langString
Translators without Borders (em português: Tradutores sem Fronteiras) é a maior organização sem fins lucrativos a oferecer serviços de tradução pro bono de apoio a causas humanitárias à escala global. Foi fundada em 2010 a partir da sua organização irmã Traducteurs sans frontières, fundada em 1993.
rdf:langString
rdf:langString
مترجمون بلا حدود
rdf:langString
Übersetzer ohne Grenzen
rdf:langString
Tradukistoj sen landlimoj
rdf:langString
Traductores Sin Fronteras
rdf:langString
Traducteurs sans frontières
rdf:langString
国境なき翻訳者団
rdf:langString
Tłumacze bez Granic
rdf:langString
Translators Without Borders
rdf:langString
Translators Without Borders
rdf:langString
Översättare utan gränser
rdf:langString
無國界譯者
rdf:langString
Translators without Borders
rdf:langString
Translators without Borders
xsd:integer
15480528
xsd:integer
1089775828
rdf:langString
Translation, language and content services
rdf:langString
Worldwide
rdf:langString
Humanitarian and development assistance
rdf:langString
Lori Thicke
rdf:langString
Ros Smith-Thomas
xsd:integer
250
rdf:langString
Aimee Ansari
rdf:langString
Andrew Bredenkamp
rdf:langString
Danbury, United States
xsd:integer
30
rdf:langString
Paris, France
rdf:langString
Translators without Borders US, Inc.
rdf:langString
مترجمون بلا حدود هي منظمة غير ربحية تقوم بخدمات الترجمة دون مُقابل للمنظمات الإنسانية. تأسست سنة 1993 مقرها في دانبري (كونيتيكت) في الولايات المتحدة. في سنة 2012 كان عدد المتطوعين 1600 مُترجم متطوع. قامت المنظمة خلال أربعة أعوام بترجمة أكثر من 14 مليون كلمة لصالح 250 منظمة غير حكومية مختلفة. وتساعد المنظمة على نقل المعرفة من لغة إلى أخرى من خلال إقامة وإدارة المجتمعات غير الربحية التي تحتاج للترجمة والتدقيق والتطوع. تعمل المنظمة للمصلحة العامة الموالية للمُنظمات الغير حكومية والمؤسسات الإجتماعية التي تحتاج إلى معلومات مترجمة. بعض هذه المنظمات هي أطباء بلا حدود، أطباء العالم، يونيسف، أوكسفام، . ومن الأمثلة على المعلومات التي ترجمها مُترجمون بلا حدود يشمل تقارير مترجمة، والمقابلات، والجلسات الإعلامية في المناطق التي يمزقها الصِراع في جميع أنحاء العالم، مثل بوروندي والسودان وأفغانستان. المنظمة تعمل على ترجمة الملايين من الكلمات في السنة. وحسب موقع المنظمة على الإنترنت مترجمين بلا حدود تبرعت بأكثر من 13 مليون كلمة مترجمة إلى الجمعيات الخيرية، وهو ما يعادل أكثر من مليوني دولار دعم للمنظمات غير الحكومية.
rdf:langString
Tradukistoj Sen Landlimoj (angle: Translators without Borders - TWB, france: Traducteurs Sans Frontières - TSF), ankaŭ poste kontata sub la nomo CLEAR Global, estas ne-profitcela organizaĵo kiu subtenas aliajn humanajn organizaĵojn per tradukoj, uzante reton de volontulaj tradukistoj kun la celo faciligi la aliron al informoj pere de tradukoj pro homamaj kialoj. Pli ol 3000 volontuloj alportas tradukojn por almenaŭ 490 helpo-organizaĵoj. La organizaĵo Tradukistoj Sen Landlimoj povas proponi tradukojn inter almenaŭ 100 lingvaj paroj. Ĉi tiuj asocioj povas tiel asigni tradukan buĝeton tiel savitan al iliaj agoj je subteno de loĝantaro kaj komunumoj kiuj vivas en mizeraj cirkonstancoj. La sidejo de la organizaĵo situas en Konektikuto, Usono.
rdf:langString
Übersetzer ohne Grenzen (Translators without Borders) ist eine Non-Profit-Organisation mit Sitz in Danbury (Connecticut, USA), die andere humanitäre Organisationen mit Übersetzungen unterstützt. Dabei wird auf ein Netzwerk von freiwilligen Übersetzern zurückgegriffen. Mehr als 3000 Freiwillige beteiligen sich an den Übersetzungen für mindestens 490 Hilfsorganisationen. Die Organisation kann aktuell Übersetzungen zwischen 104 Sprachpaaren anbieten. Die Vorgängerorganisation wurde 1993 als Traducteurs Sans Frontières von Lori Thicke und Ros Smith-Thomas in Paris gegründet. Grund war eine Übersetzungsanfrage von Ärzte ohne Grenzen. Die Gründer entschlossen sich, der Organisation die Übersetzungen pro bono zur Verfügung zu stellen. Übersetzer ohne Grenzen wird von der Plattform ProZ.com unterstützt.
rdf:langString
Traductores Sin Fronteras es una organización sin ánimo de lucro creada para proporcionar servicios de traducción para organizaciones humanitarias sin ánimos de lucro. Fue establecida en 2010 como organización hermana de Traducteurs Sans Frontières, fundada en 1993 por Lori Thicke y Ros Smith-Thomas de Lexcelera. Al año 2012 contaba con 1600 traductores voluntarios. Los traductores sin Fronteras buscan cerrar la brecha idiomática que obstaculiza a los esfuerzos humanitarios conectando a las organizaciones humanitarias sin ánimo de lucro con una comunidad de traductores profesionales voluntarios, construyendo un equipo de traducción a la lengua a nivel local y generando concientización a nivel mundial sobre las barreras idiomáticas. La organización proporciona servicios a organizaciones humanitarias sin ánimo de lucro en necesidad de contenido traducido. Algunas de estas incluyen a Doctores Sin Fronteras, Médicos del Mundo, UNICEF, Oxfam, Handicap Internacional. Algunos ejemplos de la información traducida por Traductores Sin Fronteras incluyen informes, información vital sobre salud y material de respuesta para crisis para las organizaciones que responden a emergencias alrededor del mundo, como las de Burundi, Liberia y Grecia. La organización traduce más de 10 millones de palabras por año. Según su sitio web, Traductores Sin Fronteras ha donado más de 50 millones de palabras traducidas a organizaciones sin ánimos de lucro.
rdf:langString
Traducteurs sans frontières (TSF) (Translators Without Borders - TWB) est une association qui assure bénévolement les traductions des organisations humanitaires. Ces associations peuvent ainsi allouer le budget traduction ainsi économisé à leurs actions de soutien aux populations et communautés en détresse.
rdf:langString
Translators without Borders (TWB) is a non-profit organization set up to provide translation services for humanitarian non-profits. It was established in 2010 as a sister organization of Traducteurs Sans Frontières, founded in 1993 by Lori Thicke and Ros Smith-Thomas of Lexcelera. As of 2012 it had about 1600 vetted volunteer translators. TWB aims to close the language gaps that hinder critical humanitarian efforts by connecting non-profit humanitarian organizations with a volunteer community of professional translators, building language translation capacity at the local level and raising awareness globally about language barriers. The organization provides services to humanitarian non-profit organizations in need of translated content. Some of these include Doctors Without Borders, Medecins du Monde, UNICEF, Oxfam, Handicap International. Some examples of information translated by Translators without Borders includes reports, vital health information, and crisis response material for organizations responding to emergencies around the world, such as Burundi, Liberia and Greece. The organization translates over 10 million words per year. According to their website, Translators without Borders has donated over 50 million translated words to non-profits. In 15 June 2017, TWB and The Rosetta Foundation (TRF) agreed to merge operations. The merger, announced at the Localization World conference in Barcelona, brought together the two leading non-profit organizations focused on better access to information in languages people understand.
rdf:langString
国境なき翻訳者団(こっきょうなきほんやくしゃだん)は、人道的翻訳サービスを提供するために創設された「非営利組織」で、アメリカ合衆国の非営利活動法人501(c)3団体である。
rdf:langString
Translators without Borders (em português: Tradutores sem Fronteiras) é a maior organização sem fins lucrativos a oferecer serviços de tradução pro bono de apoio a causas humanitárias à escala global. Foi fundada em 2010 a partir da sua organização irmã Traducteurs sans frontières, fundada em 1993. A instituição dá assistência pro bono a organizações como Médicos sem Fronteiras, Médicos do Mundo, UNICEF, Oxfam ou , entre outras. É responsável ainda pela tradução de relatórios, entrevistas e comunicados em áreas assoladas por conflitos em todos o mundo, como o Burundo, Sudão ou Afeganistão. Em 2011 tinha cerca de mil tradutores voluntários aprovados e foi responsável pela tradução de cerca de três milhões de palavras doadas a outras organizações sem fins lucrativos, equivalentes a cerca de 600 000 USD.
rdf:langString
Översättare utan gränser (engelska: Translators without Borders, TWB) är en internationell ideell organisation med uppdrag att överbrygga språkbarriärer, bland annat genom att tillhandahålla översättning och tolkning vid humanitära kriser. TWB bildades år 1993 i Frankrike under namnet Traducteurs sans Frontières.
rdf:langString
Tłumacze bez Granic, TWB (od ang. Translators Without Borders) – organizacja non-profit zajmująca się dostarczaniem innym tego typu organizacjom bezpłatnych usług tłumaczeniowych, z siedzibą w Danbury w stanie Connecticut, w Stanach Zjednoczonych. Powstała w 2010 jako siostrzany projekt Traducteurs Sans Frontières, stowarzyszenia założonego w 1993 przez paryskie biuro tłumaczeń Lexcelera (wcześniej Eurotexte). W 2012 liczba zaangażowanych na zasadzie wolontariatu tłumaczy wynosiła około 1600. Tłumacze bez Granic wspierają proces przekazywania wiedzy dostępnej w różnych językach, nawiązując i utrzymując współpracę z organizacjami non-profit zgłaszającymi zapotrzebowanie na tłumaczenia wykonane przez sprawdzonych specjalistów. Organizacja współpracuje z pozarządowymi organizacjami pożytku publicznego i przedsiębiorstwami społecznymi, które potrzebują usług tłumaczeniowych. Wśród nich są Lekarze bez Granic, Lekarze Świata, UNICEF, Oxfam, . Do tłumaczonych materiałów należą raporty, wywiady oraz relacje z objętych konfliktami rejonów świata, jak Burundi, Sudan i Afganistan. Roczna wydajność liczona jest w milionach słów. Według danych z witryny internetowej (początek 2013) łączna liczba przetłumaczonych dla różnych organizacji słów sięga 13 milionów, co odpowiada datkowi przekraczającemu 2 miliony dolarów. Według klasyfikacji obowiązującej w Stanach Zjednoczonych Tłumacze bez Granic mają status organizacji non-profit 501(c)3. Jej prezesem jest .
rdf:langString
無國界譯者(英語:Translators without Borders)是一個非營利的協會,旨在提供的人道非營利的翻譯服務。
rdf:langString
#LanguageMatters
rdf:langString
over 10,000
rdf:langString
Translators without Borders US, Inc.
xsd:nonNegativeInteger
10000
xsd:nonNegativeInteger
21324