Topic-prominent language

http://dbpedia.org/resource/Topic-prominent_language an entity of type: Language

主題優勢言語(しゅだいゆうせいげんご、英: topic-prominent language)とは、通常の文には統語的に「主語」が存在する主語優勢言語(subject-prominent language)に対置される、必ずしも「主語」を要さず、また、それに相当する「主題」が、統語的とは限らず言語によって格助詞などで示されたりする言語である。話題卓越性言語ともいう。例としては、日本語、朝鮮語、中国語、インドネシア語など東・東南アジアの諸言語がある(東アジア言語参照)。言語類型論的観点からチャールズ・N・リーとサンドラ・トンプソンが1976年に提唱したものである。 rdf:langString
語言學中,话题优先语言(Topic-Prominent Language)會通過語法來表達句中的主題和謂語——亦即主題和描述文,相對於英語等(Subject-Prominent Language),不受主詞、動詞格和受詞等規限。像汉语、日语、韓语、越南语、馬來语、印尼语、新加坡式英語、芬蘭語、馬札兒语以及索馬里語等都是典型的话题优先语言。 rdf:langString
A topic-prominent language is a language that organizes its syntax to emphasize the topic–comment structure of the sentence. The term is best known in American linguistics from Charles N. Li and Sandra Thompson, who distinguished topic-prominent languages, such as Korean and Japanese, from subject-prominent languages, such as English. rdf:langString
주제중심언어(主題中心言語, 영어: topic-prominent language)는 언어학에서, 문장의 (화제)가 통사론적으로 정해져서 명시적으로 드러나며 이에 비해 주어는 중시되지 않는 언어를 이르는 용어이다. 대표적으로 한국어, 일본어, 중국어, 인도네시아어, 자와어 등 동아시아 지역의 여러 언어들이 이에 해당된다. 주제중심언어는 1976년 언어학자 찰스 리(Charles N. Li)와 산드라 톰슨(Sandra Thompson)이 제안한 개념으로, 이들은 주제중심성(영어: topic-prominence)과 주어중심성(영어: subject-prominence)의 유무로 세계의 언어를 네 가지로 분류하였다. 이들은 주제중심언어로 중국어, 라후어, 리수어 등을, 주어중심언어로 인도유럽어, 니제르콩고어, 핀우그리아어 등을, 주제와 주어가 모두 중심인 언어로 한국어와 일본어 등을, 주제와 주어 모두 중심이 아닌 언어로 타갈로그어와 일로카노어 등을 제시하였다. 한국어와 일본어는 주격중출이 일어날 때처럼 주제와 주어를 표시하는 조사가 같이 쓰이는 경우가 있으므로, 주제와 주어가 모두 중심이 된다고 보았다. rdf:langString
Топиковый язык (язык с выдвижением топика, от англ. topic-prominent language) — это язык, синтаксис которого строится таким образом, чтобы подчеркнуть топиково-комментариевую структуру предложения. Термин был введён американскими лингвистами Чарльзом Ли и . Топико-комментариевая структура отличает такие языки как японский и корейский от подлежащно-сказуемых языков, таких как английский или русский язык. rdf:langString
rdf:langString 主題優勢言語
rdf:langString 주제중심언어
rdf:langString Topic-prominent language
rdf:langString Топиковые языки
rdf:langString 话题优先语言
xsd:integer 24335126
xsd:integer 1074049412
rdf:langString A topic-prominent language is a language that organizes its syntax to emphasize the topic–comment structure of the sentence. The term is best known in American linguistics from Charles N. Li and Sandra Thompson, who distinguished topic-prominent languages, such as Korean and Japanese, from subject-prominent languages, such as English. In Li and Thompson's (1976) view, topic-prominent languages have morphology or syntax that highlights the distinction between the topic and the comment (what is said about the topic). Topic–comment structure may be independent of the syntactic ordering of subject, verb and object.
rdf:langString 主題優勢言語(しゅだいゆうせいげんご、英: topic-prominent language)とは、通常の文には統語的に「主語」が存在する主語優勢言語(subject-prominent language)に対置される、必ずしも「主語」を要さず、また、それに相当する「主題」が、統語的とは限らず言語によって格助詞などで示されたりする言語である。話題卓越性言語ともいう。例としては、日本語、朝鮮語、中国語、インドネシア語など東・東南アジアの諸言語がある(東アジア言語参照)。言語類型論的観点からチャールズ・N・リーとサンドラ・トンプソンが1976年に提唱したものである。
rdf:langString 주제중심언어(主題中心言語, 영어: topic-prominent language)는 언어학에서, 문장의 (화제)가 통사론적으로 정해져서 명시적으로 드러나며 이에 비해 주어는 중시되지 않는 언어를 이르는 용어이다. 대표적으로 한국어, 일본어, 중국어, 인도네시아어, 자와어 등 동아시아 지역의 여러 언어들이 이에 해당된다. 주제중심언어는 1976년 언어학자 찰스 리(Charles N. Li)와 산드라 톰슨(Sandra Thompson)이 제안한 개념으로, 이들은 주제중심성(영어: topic-prominence)과 주어중심성(영어: subject-prominence)의 유무로 세계의 언어를 네 가지로 분류하였다. 이들은 주제중심언어로 중국어, 라후어, 리수어 등을, 주어중심언어로 인도유럽어, 니제르콩고어, 핀우그리아어 등을, 주제와 주어가 모두 중심인 언어로 한국어와 일본어 등을, 주제와 주어 모두 중심이 아닌 언어로 타갈로그어와 일로카노어 등을 제시하였다. 한국어와 일본어는 주격중출이 일어날 때처럼 주제와 주어를 표시하는 조사가 같이 쓰이는 경우가 있으므로, 주제와 주어가 모두 중심이 된다고 보았다. 는 한국어처럼 보조사 ‘은/는’으로 표시되거나 중국어, 자와어 등처럼 어순 상 문두에 표시되는 경우가 있는데, 겉보기상 주어와 구별하기 어려운 경우가 많다. 이와는 반대로 영어 등 많은 인도유럽어는 주어가 명확히 드러나고 반대로 주제는 문법적으로 드러나지 않아, 주어중심언어(영어: subject-prominent language)라고 할 수 있다. 주제중심언어의 특징은 다음과 같다. * 일반적으로 주어를 드러낼 필요가 없고, 동사의 인칭 변화에서 영어의 “It rains.”와 같은 또는 (impersonal verb)형태가 없는 것. * 한국어에서 “코끼리는 코가 길다.”라고 할 때처럼 주어 중출 형태가 문법적으로 나타날 수 있는 것. * 요리를 주문할 때 “저는 구운 거요.”라고 할 때처럼 주제와 주어가 다르게 고려되지 않아서 주격 우세 언어로 직역할 때 의미를 제대로 전달하기 힘든 구문이 있는 것. 주어중심언어에도 어순이나 정황을 통해 표시를 하거나, ‘은/는’에 해당하는 조사를 사용하는 등 나름대로 주제를 강조하는 방법이 있을 수 있다. 또 주어중심언어라도 의미상의 주어와 형식상의 주어가 다른 경우도 많다. 영어에서 자주 발생하는 가주어-진주어 구문이 좋은 예이다.
rdf:langString Топиковый язык (язык с выдвижением топика, от англ. topic-prominent language) — это язык, синтаксис которого строится таким образом, чтобы подчеркнуть топиково-комментариевую структуру предложения. Термин был введён американскими лингвистами Чарльзом Ли и . Топико-комментариевая структура отличает такие языки как японский и корейский от подлежащно-сказуемых языков, таких как английский или русский язык. В понимании Ч. Ли и С. Томпсон, топиковый язык имеет морфологическое и/или синтаксическое строение, которое подчёркивает границу между тем, о чём говорится (топик) и тем, что говорится (комментарий). Топико-комментариевая структура может не подчиняться традиционному синтаксическому членению и согласованию частей предложения.
rdf:langString 語言學中,话题优先语言(Topic-Prominent Language)會通過語法來表達句中的主題和謂語——亦即主題和描述文,相對於英語等(Subject-Prominent Language),不受主詞、動詞格和受詞等規限。像汉语、日语、韓语、越南语、馬來语、印尼语、新加坡式英語、芬蘭語、馬札兒语以及索馬里語等都是典型的话题优先语言。
xsd:nonNegativeInteger 7655

data from the linked data cloud