Tintamarre
http://dbpedia.org/resource/Tintamarre an entity of type: Thing
Le Tintamarre ou Grand Tintamarre est une tradition acadienne de marcher à travers sa communauté en faisant du bruit, souvent pour la célébration de la Fête nationale de l'Acadie. Le terme provient du mot d'origine française qui signifie « sons discordants ». La pratique est destinée à démontrer la vitalité et la solidarité de la société acadienne, et pour rappeler aux autres la présence des Acadiens. Selon Melvin Gallant, « le niveau d'identité d'une région pourrait se mesurer à l'ampleur de son vacarme ».
rdf:langString
Tintamarre is an Acadian tradition of marching through one's community making noise with improvised instruments and other noisemakers, usually in celebration of National Acadian Day. The term originates from the Acadian French word meaning "clangour" or "din". The practice is intended to demonstrate the vitality and solidarity of Acadian society, and to remind others of the presence of Acadians. It originated in the mid-twentieth century, likely inspired by an ancient French folk custom.
rdf:langString
Tintamarre ist die Bezeichnung für einen im Osten Kanadas in der französischsprachigen Bevölkerung, genauer bei den Akadiern verbreiteten Brauch, bei dem mit improvisierten Instrumenten während eines Straßenumzugs durch die eigene Gemeinde und einer anschließenden Feier möglichst viel Lärm veranstaltet wird. Damit wird heute die begangen. Ein offener Brief von 1992, verfasst von , einem Mitstreiter des und der , der die inneren Bande innerhalb der Gemeinschaft betonte, trug den Titel Que le tintamarre commence (Damit der Tintamarre losgeht).
rdf:langString
rdf:langString
Tintamarre (Brauch)
rdf:langString
Tintamarre
rdf:langString
Tintamarre
rdf:langString
Tintamarre
rdf:langString
Tintamarre
xsd:integer
8822487
xsd:integer
1102922216
rdf:langString
Tintamarre noisemakers in Fredericton, New Brunswick in 2010
rdf:langString
Primarily Canada
xsd:date
1955-08-10
rdf:langString
Annually and/or at gatherings of Acadians
rdf:langString
Traditional
rdf:langString
Active
xsd:integer
1955
rdf:langString
Norbert Robichaud
rdf:langString
Tintamarre ist die Bezeichnung für einen im Osten Kanadas in der französischsprachigen Bevölkerung, genauer bei den Akadiern verbreiteten Brauch, bei dem mit improvisierten Instrumenten während eines Straßenumzugs durch die eigene Gemeinde und einer anschließenden Feier möglichst viel Lärm veranstaltet wird. Damit wird heute die begangen. Die Bezeichnung stammt aus dem Akadischen, einer in Nordamerika entstandenen Variante des Französischen, das ursprünglich ‚schriller Ton‘ oder ‚Krakeel‘ bedeutete. Für das Dictionnaire de l'Académie Française von 1835 (Bd. 2, S. 845) bezeichnet Tintamarre Lärm, Krach. Wahrscheinlich ist der Brauch Mitte des 20. Jahrhunderts mit Bezügen auf bäuerliche Bräuche in Frankreich entstanden. Möglicherweise hängt dies mit Hochzeitsbräuchen, wie Charivari zusammen, einer Art Polterabend. Den Namen Tintamarre trug darüber hinaus eine Pariser Satirezeitschrift des 19. Jahrhunderts. 1955 forderte Norbert Robichaud, der Erzbischof von Moncton, seine Gemeinde anlässlich der zweihundertjährigen Wiederkehr der Deportation der Akadier durch die Briten auf, nach Glockenläuten und öffentlichem Gebet ein freudiges „tintamarre“ zu veranstalten, bei dem jeder freudig rufen, läuten oder Lärm machen sollte. Dazu sollten Pfeifen, Autohupen, Fahrradklingeln und dergleichen benutzt werden. 1979 belebte die Société Nationale des Acadiens das Tintamarre für ihre Feier in Caraquet anlässlich des 375. Jahrestages der Gründung Akadiens. Das Motto lautete: On est venus c'est pour rester (Wir sind gekommen, um zu bleiben). Wenige Jahre später sprachen die Zeitungen bereits von der „akadischen Tradition“ des Tintamarre. Ein offener Brief von 1992, verfasst von , einem Mitstreiter des und der , der die inneren Bande innerhalb der Gemeinschaft betonte, trug den Titel Que le tintamarre commence (Damit der Tintamarre losgeht). Inzwischen ist die Feier neben dem Akadischen Nationalfeiertag, der akadischen Flagge und der Hymne Ave Maria Stella zu einem der bedeutendsten öffentlichen Symbole akadischer Kultur geworden.
rdf:langString
Le Tintamarre ou Grand Tintamarre est une tradition acadienne de marcher à travers sa communauté en faisant du bruit, souvent pour la célébration de la Fête nationale de l'Acadie. Le terme provient du mot d'origine française qui signifie « sons discordants ». La pratique est destinée à démontrer la vitalité et la solidarité de la société acadienne, et pour rappeler aux autres la présence des Acadiens. Selon Melvin Gallant, « le niveau d'identité d'une région pourrait se mesurer à l'ampleur de son vacarme ».
rdf:langString
Tintamarre is an Acadian tradition of marching through one's community making noise with improvised instruments and other noisemakers, usually in celebration of National Acadian Day. The term originates from the Acadian French word meaning "clangour" or "din". The practice is intended to demonstrate the vitality and solidarity of Acadian society, and to remind others of the presence of Acadians. It originated in the mid-twentieth century, likely inspired by an ancient French folk custom.
xsd:nonNegativeInteger
10151