There's No Business Like Show Business
http://dbpedia.org/resource/There's_No_Business_Like_Show_Business an entity of type: Thing
There’s No Business Like Show Business ist ein Lied von Irving Berlin, das er für das Musical Annie Get Your Gun komponierte und textete.
rdf:langString
There's No Business Like Show Business es una composición de Irving Berlin escrito para el musical Annie Get Your Gun (1946). La canción pretende ensalzar el show business con el fin de convencer a Annie Oakley a unirse al de Buffalo Bill. Se incluye asimismo en la película Luces de candilejas, cantada por Ethel Merman. La película, dirigida por Walter Lang, es básicamente un compendio de temas escritos por Berlin. Como muchas de las composiciones de Berlín, forma parte del Great American Songbook.
rdf:langString
"There's No Business Like Show Business" is an Irving Berlin song, written for the 1946 musical Annie Get Your Gun and orchestrated by Ted Royal. The song, a slightly tongue-in-cheek salute to the glamour and excitement of a life in show business, is sung in the musical by members of Buffalo Bill's Wild West Show in an attempt to persuade Annie Oakley to join the production. It is reprised three times in the musical.
rdf:langString
「ショウほど素敵な商売はない」(ショウほどすてきなしょうばいはない、英語: There's No Business Like Show Business)は、アーヴィング・バーリンが1946年のミュージカル『アニーよ銃をとれ』のために書いた楽曲で、がオーケストラ用の編曲を行なった。歌詞の内容は、ショー・ビジネス界の生活の豪華さや興奮に対する、少々皮肉めいた賞賛であり、ミュージカルの中では、バッファロー・ビルの『ワイルド・ウェスト・ショー』の面々が、一座に加わるようアニー・オークレイを誘う場面で歌われる。作中では、さらに3回にわたってこの曲が歌われる。 この曲は、1954年の映画『ショウほど素敵な商売はない』でも主題歌としてエセル・マーマンによって歌われた。ウォルター・ラングが監督したこの映画は、様々なバーリンの楽曲をカタログのように取り上げた作品であり、同じくドナルド・オコーナーが主演し、アーサー・フリードの作品を集めた『雨に唄えば』と同様の趣向であった。1970年代には、この曲をディスコ風に編曲したバージョンが作られ、マーマンが再びこの曲を吹き込んで『The Ethel Merman Disco Album』が制作された。この曲は、マーマンにとってのスタンダード曲のひとつとなり、彼女のコンサートやテレビ出演の際にしばしば取り上げられた。
rdf:langString
rdf:langString
There’s No Business Like Show Business
rdf:langString
There's No Business Like Show Business
rdf:langString
ショウほど素敵な商売はない (曲)
rdf:langString
There's No Business Like Show Business
rdf:langString
There's No Business Like Show Business
xsd:integer
1895069
xsd:integer
1108466879
rdf:langString
The Andrew Sisters featuring Bing Crosby and Dick Haymes
rdf:langString
Irving Berlin
rdf:langString
Pop standard
xsd:integer
1946
xsd:integer
1947
rdf:langString
There's No Business Like Show Business
rdf:langString
There’s No Business Like Show Business ist ein Lied von Irving Berlin, das er für das Musical Annie Get Your Gun komponierte und textete.
rdf:langString
There's No Business Like Show Business es una composición de Irving Berlin escrito para el musical Annie Get Your Gun (1946). La canción pretende ensalzar el show business con el fin de convencer a Annie Oakley a unirse al de Buffalo Bill. Se incluye asimismo en la película Luces de candilejas, cantada por Ethel Merman. La película, dirigida por Walter Lang, es básicamente un compendio de temas escritos por Berlin. Como muchas de las composiciones de Berlín, forma parte del Great American Songbook.
rdf:langString
"There's No Business Like Show Business" is an Irving Berlin song, written for the 1946 musical Annie Get Your Gun and orchestrated by Ted Royal. The song, a slightly tongue-in-cheek salute to the glamour and excitement of a life in show business, is sung in the musical by members of Buffalo Bill's Wild West Show in an attempt to persuade Annie Oakley to join the production. It is reprised three times in the musical. In 1953, Ethel Merman sang the song before a live television audience of 60 million persons, broadcast live over the NBC and CBS networks, as part of The Ford 50th Anniversary Show.
rdf:langString
「ショウほど素敵な商売はない」(ショウほどすてきなしょうばいはない、英語: There's No Business Like Show Business)は、アーヴィング・バーリンが1946年のミュージカル『アニーよ銃をとれ』のために書いた楽曲で、がオーケストラ用の編曲を行なった。歌詞の内容は、ショー・ビジネス界の生活の豪華さや興奮に対する、少々皮肉めいた賞賛であり、ミュージカルの中では、バッファロー・ビルの『ワイルド・ウェスト・ショー』の面々が、一座に加わるようアニー・オークレイを誘う場面で歌われる。作中では、さらに3回にわたってこの曲が歌われる。 この曲は、1954年の映画『ショウほど素敵な商売はない』でも主題歌としてエセル・マーマンによって歌われた。ウォルター・ラングが監督したこの映画は、様々なバーリンの楽曲をカタログのように取り上げた作品であり、同じくドナルド・オコーナーが主演し、アーサー・フリードの作品を集めた『雨に唄えば』と同様の趣向であった。1970年代には、この曲をディスコ風に編曲したバージョンが作られ、マーマンが再びこの曲を吹き込んで『The Ethel Merman Disco Album』が制作された。この曲は、マーマンにとってのスタンダード曲のひとつとなり、彼女のコンサートやテレビ出演の際にしばしば取り上げられた。 このほかに、この曲を吹き込んだ歌手には、ジュディ・ガーランド、アンドリューズ・シスターズ(ビング・クロスビー、との共演)、ハリー・コニック・ジュニア(1999年のアルバム『Come by Me』)、、バーナデット・ピーターズらがいる。ビング・クロスビー、ディック・ヘイムズとともに吹き込まれたアンドリューズ・シスターズのバージョンは、1947年3月19日に録音され、短期間ながら、この曲としては唯一のビルボード・チャート入りを果たし、最高25位まで浮上した。 アルバム『Ballad Essentials』に収められたのバージョンのライナー・ノートで、スコット・ヤナウは、「普通ならありふれたばか騒ぎのお遊びになるところを、スザンナは徹底的に速度を落とし、歌詞の全てをしっかりと歌って、アーヴィング・バーリンの歌詞が琴線に触れる実に意味深いものであることを示している」と述べた。 テナー・サックス奏者のソニー・ロリンズは、1956年にプレスティッジ・レコードから出したアルバム『Work Time』で、この曲を取り上げた。
xsd:nonNegativeInteger
7962