The Song of the Blood-Red Flower

http://dbpedia.org/resource/The_Song_of_the_Blood-Red_Flower an entity of type: Thing

『真紅の花の歌』(原題: Laulu tulipunaisesta kukasta)は、ヨハンネス・リンナンコスキが1905年に発表した恋愛小説である。 本作は1919年、1934年、1938年、1956年と1971年の5度にわたって映画化されており、うち3本はスウェーデンで、2本はフィンランドで制作された。 rdf:langString
Il canto del fiore rosso (Laulu tulipunaisesta kukasta) è il primo ed unico romanzo dello scrittore finlandese Johannes Linnankoski. Pubblicato nel 1905, è stato tradotto in diverse lingue, per la prima volta in italiano nel 1928. Sulla base di quella storia, sono state fatte diverse riprese, la prima versione risale al 1919. rdf:langString
Sången om den eldröda blomman är en roman av Johannes Linnankoski, utgiven 1905 med den finska originaltiteln Laulu tulipunaisesta kukasta. Berättelsen är mycket romantisk, och handlar om en flottare och hans kärleksliv. rdf:langString
Chant de la fleur rouge (en finnois : Laulu tulipunaisesta kukasta) est un roman finlandais de Johannes Linnankoski paru pour la première fois en 1905. Il est considéré comme le travail le plus connu et personnel de l'auteur. Le récit est vaguement basé sur la légende de Don Juan et raconte l'histoire d'une jeune femme charmant un homme travaillant dans le flottage du bois. Il est récompensé du Prix de la littérature de l'État finlandais en 1906 ainsi que par la Société de littérature finnoise. La version française sort pour la première fois en 1924 chez l'éditeur Rieder. Le récit est adapté à cinq reprises en film cinématographique entre 1919 et 1971. Un grand nombre de pièces de théâtre ont également été réalisées sur la base du roman comme trois pièces au Théâtre d'été de Pyynikki, à Ta rdf:langString
The Song of the Blood-Red Flower (Finnish: Laulu tulipunaisesta kukasta) is a romance novel by Finnish writer Johannes Linnankoski, published in 1905; and is considered the author's most famous and personal work. Loosely based on the legend of Don Juan, it tells the story of a young-maid-charming log driver. It was awarded the in 1906, and was also given an award by the Finnish Literature Society. An English version was first published in 1921 by in New York, with as translator. rdf:langString
rdf:langString Il canto del fiore rosso (romanzo)
rdf:langString Chant de la fleur rouge
rdf:langString 真紅の花の歌
rdf:langString The Song of the Blood-Red Flower
rdf:langString Sången om den eldröda blomman
rdf:langString The Song of the Blood-Red Flower
rdf:langString Laulu tulipunaisesta kukasta
rdf:langString The Song of the Blood-Red Flower
xsd:string Moffat, Yard & Co(English)
xsd:string WSOY(Finnish)
xsd:integer 63387104
xsd:integer 1121470949
xsd:integer 1921
rdf:langString A hardcover of the 1921 English version
rdf:langString Print
xsd:integer 599685
xsd:integer 240 256
xsd:integer 1905
rdf:langString
rdf:langString Laulu tulipunaisesta kukasta
rdf:langString Chant de la fleur rouge (en finnois : Laulu tulipunaisesta kukasta) est un roman finlandais de Johannes Linnankoski paru pour la première fois en 1905. Il est considéré comme le travail le plus connu et personnel de l'auteur. Le récit est vaguement basé sur la légende de Don Juan et raconte l'histoire d'une jeune femme charmant un homme travaillant dans le flottage du bois. Il est récompensé du Prix de la littérature de l'État finlandais en 1906 ainsi que par la Société de littérature finnoise. La version française sort pour la première fois en 1924 chez l'éditeur Rieder. Le récit est adapté à cinq reprises en film cinématographique entre 1919 et 1971. Un grand nombre de pièces de théâtre ont également été réalisées sur la base du roman comme trois pièces au Théâtre d'été de Pyynikki, à Tampere, en 1960, 1981 et 2005.
rdf:langString The Song of the Blood-Red Flower (Finnish: Laulu tulipunaisesta kukasta) is a romance novel by Finnish writer Johannes Linnankoski, published in 1905; and is considered the author's most famous and personal work. Loosely based on the legend of Don Juan, it tells the story of a young-maid-charming log driver. It was awarded the in 1906, and was also given an award by the Finnish Literature Society. An English version was first published in 1921 by in New York, with as translator. There are only five film adaptations of the story (three Swedish and two Finnish); the earliest is the Swedish silent film from 1919, directed by Mauritz Stiller, and the latest is the 1971 Finnish film adaptation directed by Mikko Niskanen, which is also the only color film version. A huge number of stage plays have also been made based on the novel, such as H. Välisalmi's play by the Estonian Drama Theatre in 1938, and three Finnish plays at the Pyynikki Summer Theatre, Tampere in 1960, 1981 and 2005.
rdf:langString 『真紅の花の歌』(原題: Laulu tulipunaisesta kukasta)は、ヨハンネス・リンナンコスキが1905年に発表した恋愛小説である。 本作は1919年、1934年、1938年、1956年と1971年の5度にわたって映画化されており、うち3本はスウェーデンで、2本はフィンランドで制作された。
rdf:langString Il canto del fiore rosso (Laulu tulipunaisesta kukasta) è il primo ed unico romanzo dello scrittore finlandese Johannes Linnankoski. Pubblicato nel 1905, è stato tradotto in diverse lingue, per la prima volta in italiano nel 1928. Sulla base di quella storia, sono state fatte diverse riprese, la prima versione risale al 1919.
rdf:langString Sången om den eldröda blomman är en roman av Johannes Linnankoski, utgiven 1905 med den finska originaltiteln Laulu tulipunaisesta kukasta. Berättelsen är mycket romantisk, och handlar om en flottare och hans kärleksliv.
xsd:nonNegativeInteger 13693
xsd:positiveInteger 240 256
xsd:string 599685

data from the linked data cloud