The Right Honourable

http://dbpedia.org/resource/The_Right_Honourable an entity of type: Thing

The Right Honourable, zkráceně The Rt. Hon., je titul před jménem, který vyjadřuje úctu jeho nositeli. Uděluje se jen určitým lidem v zemích, kde je hlavou britský monarcha (v současnosti král Karel III.). Do češtiny je titul někdy překládán jako dvojctihodný či v pravdě ctihodný. rdf:langString
The Right Honourable (abgekürzt The Rt. Hon. oder Rt Hon.; deutsch der/die sehr Ehrenwerte) ist eine ehrende Anrede („Style“), die traditionellerweise mit bestimmten Ämtern im Vereinigten Königreich, in den Staaten des Commonwealth und anderswo verbunden ist. rdf:langString
Le très honorable ou la très honorable (en anglais : The Right Honourable) est un préfixe honorifique qui est traditionnellement utilisé par certaines catégories de personnes au Royaume-Uni, au Canada, en Nouvelle-Zélande, à l’île Maurice et dans d'autres royaumes du Commonwealth. rdf:langString
The Right Honourable (disingkat The Rt Hon. atau Rt Hon., secara harfiah berarti "yang sangat dihormati") adalah gelar kehormatan yang secara tradisional diterapkan pada orang-orang dan badan-badan kolektif tertentu di Britania Raya, Imperium Britania, dan Persemakmuran Bangsa-Bangsa. Istilah ini terutama digunakan pada saat ini sebagai gelar yang terkait dengan jabatan senior pada instansi tertentu di Britania Raya, Kanada, dan Selandia Baru. "Right" dalam konteks ini adalah adverbia yang berarti "menyeluruh" atau "sangat". rdf:langString
The Right Honourable (abbreviato in The Rt Hon. o Rt Hon.) è un trattamento onorifico utilizzato nel Regno Unito, in Canada, Australia, Nuova Zelanda e in India, in alcuni degli altri reami del Commonwealth, nei Caraibi britannici, a Mauritius e occasionalmente in altri stati. rdf:langString
O prefixo O Muito Honorável (em inglês, The Right Honourable, abreviado como The Rt Hon. ou The Right Hon.) é um título honorífico tradicionalmente atribuído a nomes de certas pessoas no Reino Unido, no Canadá, na Austrália, na Nova Zelândia e em outros países da Commonwealth. O presidente do Conselho de Estado da República da Turquia também utiliza o prefixo. Normalmente, de um modo geral, vem a ser o tratamento atribuído à nobreza, juntamente com os tratamentos de Sua Excelência e Sua Graça. No entanto, como pode-se ver abaixo, também existem pessoas que recebem esses tratamentos e que não pertencem à nobreza. rdf:langString
Достопочте́нный — один из вариантов перевода на русский язык нескольких почётных титулований, используемых в Великобритании, а по её примеру — и в других странах Британского Содружества: The Most Honourable, The Right Honourable, The Much Honoured, The Honourable. Эти словосочетания не образуют титула как такового, а являются традиционным префиксом к собственно титулу и имени его носителя, употребляемым при упоминании лица в официальном документе, при адресации писем и т. п. rdf:langString
"Високодостойний" або "Високочесний" або "Високошляхетний" (англ: The Right Honourable; скор. The Rt Hon.) — це гоноратив, почесна форма звертання, що традиційно застосовується до певних осіб та членів вищих державних органів Великої Британії, Британської імперії та Співдружності Націй. Цей термін в основному використовується як форма звертання, пов'язана з особами, що обіймають певні вищі державні посади у Великій Британії, Канаді, Австралії Новій Зеландії. "Right" в цьому контексті означає "дуже" ("thoroughly" або "very"). rdf:langString
The Right Honourable (förkortning: The Rt Hon., The Rt Hon eller The Rt. Hon.) (ungefär "Den Rättmätigt Hedervärde") är en engelskspråkig hederstitel traditionellt tillämpad på enskilda personer och ibland organisationer i Förenade kungariket, Kanada, Australien och Nya Zeeland. Medlemmar i det brittiska kronrådet kallas The Right Honourable till exempel: The Right Honourable Boris Johnson MP, Förenade kungarikets premiärminister. rdf:langString
非常尊敬的(英語:The Right Honourable,缩写为The Rt Hon.或Rt Hon.)是英国、前大英帝国和英联邦国家中某些个人和团体的传统尊称。现在这个词主要用来指在英国、加拿大和紐西兰担任某些高级公职的人。“The Right Honourable”中的“Right”是副词,意思是“彻底”或“非常”。 rdf:langString
مَعَالِي الشَّرِيف (بالإنجليزية: The Right Honourable)‏ هو لقبٌ تشريفي يُمنح لأشخاصٍ بذاتهم سواء أكانوا أشخاصًا طبيعيين (أفراد) أو معنويين (جماعات وهيئات ومُنظمات…إلخ)، في المملكة المتحدة وبلاد الإمبراطورية البريطانية سابقًا، إضافةً إلى دُول الكومنولث. يُمنح هذا اللقب اليوم لأشخاصٍ تبوَّأوا مناصب حُكُوميَّة مُعينة في المملكة المُتحدة وكندا ونيوزيلندة وأستراليا (على نطاقٍ ضيِّقٍ في الأخيرة). rdf:langString
La Tre Honorinda, angle The Right Honourable, estas honora antaŭtitolo por personoj, aplikata en la Unuiĝinta Reĝlando de Granda Britio kaj Nord-Irlando, Aŭstralio, Kanado, Novzelando kaj aliaj landoj de la Brita Naciaro. Ekzemple en Aŭstralio, Britio kaj Novzelando oni aplikas ĝin al la ĉefministroj. En skriba uzo, ekzemple en adresoj, oni mallongigas la anglan version al "The Rt. Hon.". La titolo estas distingenda de la malpli signifa "The Honourable" (La Honorinda), kutime aplikebla al pli granda personaro. rdf:langString
El Muy Honorable o La Muy Honorable (en inglés, The Right Honourable, abreviado The Rt Hon.) es una expresión honorífica aplicada a ciertas personas de países con tradición anglosajona, que son parte de la Mancomunidad de Naciones como son fundamentalmente en el Reino Unido, Australia, Canadá y Nueva Zelanda. Ejemplos son los primeros ministros de Reino Unido, Nueva Zelanda y Canadá. Otros presidentes y primeros ministros no anglosajones han utilizado esta expresión, como los de Noruega o Turquía. También recibe este tratamiento, por ejemplo, el presidente del consejo de gobierno de la Generalidad (gobierno regional) de Cataluña. rdf:langString
The Right Honourable (abbreviation: Rt Hon. or variations) is an honorific style traditionally applied to certain persons and collective bodies in the United Kingdom, the former British Empire and the Commonwealth of Nations. The term is predominantly used today as a style associated with the holding of certain senior public offices in the United Kingdom, Canada, New Zealand, and to a lesser extent, Australia. Right may be abbreviated to Rt, and Honourable to Hon., or both. The is sometimes dropped in written abbreviated form, but is always pronounced. rdf:langString
rdf:langString The Right Honourable
rdf:langString معالي الشريف
rdf:langString The Right Honourable
rdf:langString The Right Honourable
rdf:langString La Tre Honorinda
rdf:langString Muy Honorable
rdf:langString Le très honorable
rdf:langString The Right Honourable
rdf:langString The Right Honourable
rdf:langString O Muito Honorável
rdf:langString Достопочтенный (титул в англоязычных странах)
rdf:langString The Right Honourable
rdf:langString Високодостойний
rdf:langString 非常尊敬的
xsd:integer 208958
xsd:integer 1123430731
rdf:langString مَعَالِي الشَّرِيف (بالإنجليزية: The Right Honourable)‏ هو لقبٌ تشريفي يُمنح لأشخاصٍ بذاتهم سواء أكانوا أشخاصًا طبيعيين (أفراد) أو معنويين (جماعات وهيئات ومُنظمات…إلخ)، في المملكة المتحدة وبلاد الإمبراطورية البريطانية سابقًا، إضافةً إلى دُول الكومنولث. يُمنح هذا اللقب اليوم لأشخاصٍ تبوَّأوا مناصب حُكُوميَّة مُعينة في المملكة المُتحدة وكندا ونيوزيلندة وأستراليا (على نطاقٍ ضيِّقٍ في الأخيرة). بحسب سياق الكلام في الأصل الإنجليزي لهذه العبارة، تُعد كلمة «Right = رَايْت» ظرفًا ومعناها: «الكثير» أو «الكامل». أمَّا وفق قواعد اللغة الإنجليزية، فإنَّ هذه العبارة تُعد صفائيَّة (بالإنجليزية: Adjective phrase)‏، أي أنها تصفُ امرئٍ.
rdf:langString The Right Honourable, zkráceně The Rt. Hon., je titul před jménem, který vyjadřuje úctu jeho nositeli. Uděluje se jen určitým lidem v zemích, kde je hlavou britský monarcha (v současnosti král Karel III.). Do češtiny je titul někdy překládán jako dvojctihodný či v pravdě ctihodný.
rdf:langString La Tre Honorinda, angle The Right Honourable, estas honora antaŭtitolo por personoj, aplikata en la Unuiĝinta Reĝlando de Granda Britio kaj Nord-Irlando, Aŭstralio, Kanado, Novzelando kaj aliaj landoj de la Brita Naciaro. Ekzemple en Aŭstralio, Britio kaj Novzelando oni aplikas ĝin al la ĉefministroj. Pri kelkaj funkcioj la titolo estas uzata antaŭ la nomo de la koncernuloj, pri aliaj nur antaŭ la nomo de la ofico. Ekzemple la ĉefurbestroj de la aŭstraliaj urboj Adelajdo, Brisbano, Hobarto, Melburno, Perto, kaj Sidnejo ne rajtas je la titolo antaŭ sia nomo, sed ja antaŭ la titolo Lord Mayor (ĉefurbestro). En skriba uzo, ekzemple en adresoj, oni mallongigas la anglan version al "The Rt. Hon.". La titolo estas distingenda de la malpli signifa "The Honourable" (La Honorinda), kutime aplikebla al pli granda personaro.
rdf:langString The Right Honourable (abgekürzt The Rt. Hon. oder Rt Hon.; deutsch der/die sehr Ehrenwerte) ist eine ehrende Anrede („Style“), die traditionellerweise mit bestimmten Ämtern im Vereinigten Königreich, in den Staaten des Commonwealth und anderswo verbunden ist.
rdf:langString El Muy Honorable o La Muy Honorable (en inglés, The Right Honourable, abreviado The Rt Hon.) es una expresión honorífica aplicada a ciertas personas de países con tradición anglosajona, que son parte de la Mancomunidad de Naciones como son fundamentalmente en el Reino Unido, Australia, Canadá y Nueva Zelanda. Ejemplos son los primeros ministros de Reino Unido, Nueva Zelanda y Canadá. Otros presidentes y primeros ministros no anglosajones han utilizado esta expresión, como los de Noruega o Turquía. También recibe este tratamiento, por ejemplo, el presidente del consejo de gobierno de la Generalidad (gobierno regional) de Cataluña. A veces también se aplica a colectivos, como a grupos de lores y caballeros. * Datos: Q1480896
rdf:langString Le très honorable ou la très honorable (en anglais : The Right Honourable) est un préfixe honorifique qui est traditionnellement utilisé par certaines catégories de personnes au Royaume-Uni, au Canada, en Nouvelle-Zélande, à l’île Maurice et dans d'autres royaumes du Commonwealth.
rdf:langString The Right Honourable (disingkat The Rt Hon. atau Rt Hon., secara harfiah berarti "yang sangat dihormati") adalah gelar kehormatan yang secara tradisional diterapkan pada orang-orang dan badan-badan kolektif tertentu di Britania Raya, Imperium Britania, dan Persemakmuran Bangsa-Bangsa. Istilah ini terutama digunakan pada saat ini sebagai gelar yang terkait dengan jabatan senior pada instansi tertentu di Britania Raya, Kanada, dan Selandia Baru. "Right" dalam konteks ini adalah adverbia yang berarti "menyeluruh" atau "sangat".
rdf:langString The Right Honourable (abbreviation: Rt Hon. or variations) is an honorific style traditionally applied to certain persons and collective bodies in the United Kingdom, the former British Empire and the Commonwealth of Nations. The term is predominantly used today as a style associated with the holding of certain senior public offices in the United Kingdom, Canada, New Zealand, and to a lesser extent, Australia. Right in this context is an adverb meaning 'very' or 'fully'. Grammatically, The Right Honourable is an adjectival phrase which gives information about a person. As such, it is not considered correct to apply it in direct address, nor to use it on its own as a title in place of a name; but rather it is used in the third person along with a name or noun to be modified. Right may be abbreviated to Rt, and Honourable to Hon., or both. The is sometimes dropped in written abbreviated form, but is always pronounced.
rdf:langString The Right Honourable (abbreviato in The Rt Hon. o Rt Hon.) è un trattamento onorifico utilizzato nel Regno Unito, in Canada, Australia, Nuova Zelanda e in India, in alcuni degli altri reami del Commonwealth, nei Caraibi britannici, a Mauritius e occasionalmente in altri stati.
rdf:langString O prefixo O Muito Honorável (em inglês, The Right Honourable, abreviado como The Rt Hon. ou The Right Hon.) é um título honorífico tradicionalmente atribuído a nomes de certas pessoas no Reino Unido, no Canadá, na Austrália, na Nova Zelândia e em outros países da Commonwealth. O presidente do Conselho de Estado da República da Turquia também utiliza o prefixo. Normalmente, de um modo geral, vem a ser o tratamento atribuído à nobreza, juntamente com os tratamentos de Sua Excelência e Sua Graça. No entanto, como pode-se ver abaixo, também existem pessoas que recebem esses tratamentos e que não pertencem à nobreza.
rdf:langString Достопочте́нный — один из вариантов перевода на русский язык нескольких почётных титулований, используемых в Великобритании, а по её примеру — и в других странах Британского Содружества: The Most Honourable, The Right Honourable, The Much Honoured, The Honourable. Эти словосочетания не образуют титула как такового, а являются традиционным префиксом к собственно титулу и имени его носителя, употребляемым при упоминании лица в официальном документе, при адресации писем и т. п.
rdf:langString "Високодостойний" або "Високочесний" або "Високошляхетний" (англ: The Right Honourable; скор. The Rt Hon.) — це гоноратив, почесна форма звертання, що традиційно застосовується до певних осіб та членів вищих державних органів Великої Британії, Британської імперії та Співдружності Націй. Цей термін в основному використовується як форма звертання, пов'язана з особами, що обіймають певні вищі державні посади у Великій Британії, Канаді, Австралії Новій Зеландії. "Right" в цьому контексті означає "дуже" ("thoroughly" або "very").
rdf:langString The Right Honourable (förkortning: The Rt Hon., The Rt Hon eller The Rt. Hon.) (ungefär "Den Rättmätigt Hedervärde") är en engelskspråkig hederstitel traditionellt tillämpad på enskilda personer och ibland organisationer i Förenade kungariket, Kanada, Australien och Nya Zeeland. Medlemmar i det brittiska kronrådet kallas The Right Honourable till exempel: The Right Honourable Boris Johnson MP, Förenade kungarikets premiärminister.
rdf:langString 非常尊敬的(英語:The Right Honourable,缩写为The Rt Hon.或Rt Hon.)是英国、前大英帝国和英联邦国家中某些个人和团体的传统尊称。现在这个词主要用来指在英国、加拿大和紐西兰担任某些高级公职的人。“The Right Honourable”中的“Right”是副词,意思是“彻底”或“非常”。
xsd:nonNegativeInteger 44077

data from the linked data cloud