The Relic (novel)
http://dbpedia.org/resource/The_Relic_(novel) an entity of type: Thing
The Relic (Portuguese: A Relíquia) is a novel written by the Portuguese writer José Maria de Eça de Queirós (1845-1900) and published in 1887. The most recent English translation, by Margaret Jull Costa, was first published in 1994, together with an Introduction by the translator.
rdf:langString
A Relíquia é um romance realista fantástico do escritor português Eça de Queiroz, publicado em 1887 no Porto, pela Typographia de A. J. da Silva Teixeira. O autor deu-lhe como subtítulo, a agora célebre frase ”sobre a nudez forte da verdade – o manto diáfano da fantasia”. A obra é influenciada pela Vida de Jesus e São Paulo, ambas de Ernest Renan, e pelas Memorias de Judas, de Ferdinando Petruccelli della Gattina. Alguns autores acusaram Eça de Queiroz de ter plagiado a obra de Petruccelli della Gattina.
rdf:langString
Die Reliquie (portugiesisch: A Relíquia) ist ein Schelmenroman des portugiesischen Schriftstellers Eça de Queiroz, der 1887 in dem Rio de Janeiroer Literaturjournal Gazeta de Notícias vorabgedruckt wurde und noch im selben Jahr bei A. J. da Silva Teixeira in Porto in Buchform erschien.
rdf:langString
rdf:langString
Die Reliquie
rdf:langString
A Relíquia
rdf:langString
The Relic (novel)
rdf:langString
The Relic
xsd:integer
57369209
xsd:integer
1088288584
xsd:integer
1994
rdf:langString
Cover of the 2003 English-language version
rdf:langString
David Bird/Carlos Botelho
rdf:langString
realist style
xsd:integer
946626944
rdf:langString
Dedalus
xsd:integer
1887
rdf:langString
Dedalus European Classics
rdf:langString
A Relíquia
rdf:langString
Margaret Jull Costa
rdf:langString
Die Reliquie (portugiesisch: A Relíquia) ist ein Schelmenroman des portugiesischen Schriftstellers Eça de Queiroz, der 1887 in dem Rio de Janeiroer Literaturjournal Gazeta de Notícias vorabgedruckt wurde und noch im selben Jahr bei A. J. da Silva Teixeira in Porto in Buchform erschien. Um 1877 in Portugal, Ägypten und Palästina: Die Geschichte des Ich-Erzählers, des Katholiken Teodorico Raposo, endet glücklich. In der Rahmenerzählung (Kapitel 1 und 5) lacht dem Erbschleicher und Heuchler Teodorico erst das Lebensglück, nachdem er den Müßiggang mit ehrlicher Arbeit als Buchhalter vertauscht hat. Vor dem Happy End pilgert Teodorico gen Jerusalem: In der Binnenerzählung (Kapitel 2 bis 4) bietet Eça de Queiroz während einer ausufernden Traumsequenz seine ironische Version der Passionsgeschichte.
rdf:langString
The Relic (Portuguese: A Relíquia) is a novel written by the Portuguese writer José Maria de Eça de Queirós (1845-1900) and published in 1887. The most recent English translation, by Margaret Jull Costa, was first published in 1994, together with an Introduction by the translator.
rdf:langString
A Relíquia é um romance realista fantástico do escritor português Eça de Queiroz, publicado em 1887 no Porto, pela Typographia de A. J. da Silva Teixeira. O autor deu-lhe como subtítulo, a agora célebre frase ”sobre a nudez forte da verdade – o manto diáfano da fantasia”. A obra é influenciada pela Vida de Jesus e São Paulo, ambas de Ernest Renan, e pelas Memorias de Judas, de Ferdinando Petruccelli della Gattina. Alguns autores acusaram Eça de Queiroz de ter plagiado a obra de Petruccelli della Gattina.
xsd:nonNegativeInteger
8038