The Princess and the Pea

http://dbpedia.org/resource/The_Princess_and_the_Pea an entity of type: Thing

La princesa i el pèsol és un conte tradicional europeu conegut pel relat breu de Hans Christian Andersen publicat en 1835. rdf:langString
الأميرة وحبة البازلاء (بالدنماركية:Prindsessen paa Ærten) قصة أدبية خرافية للكاتب هانز كريستيان اندرسن وقد نشرت لأول مرة في 8 مايو 1835. rdf:langString
Die Prinzessin auf der Erbse ist ein bekanntes Märchen des dänischen Schriftstellers Hans Christian Andersen, das im dänischen Original den Titel Prinsessen på ærten trägt. Es erschien am 7. April 1837 in einer Ausgabe der Reihe (dänisch Eventyr fortalte for Børn). Es stand auch als Die Erbsenprobe in Grimms Märchen (nur 5. Auflage von 1843, Nr. 182). rdf:langString
"La princino sur pizo" (dane "Prinsessen paa Ærten" estas literatura fabelo verkita de Hans Christian Andersen pri junulino kies reĝa identeco estas establita per pruvo de ŝia fizika sentemo. rdf:langString
La Princesse au petit pois (en danois : Prindsessen paa Ærten’’, en danois moderne : « Prinsessen på ærten »), aussi intitulé La Princesse sur le pois ou La Vraie Princesse, est un conte de Hans Christian Andersen paru en 1835. rdf:langString
エンドウ豆の上に寝たお姫さま(エンドウまめのうえにねたおひめさま、丁: Prindsessen på Ærten、豌豆豆の上に寝た御姫様)は、ハンス・クリスチャン・アンデルセンの童話の一つ。アンデルセンの童話としてはごく短い作品である。 rdf:langString
La principessa sul pisello (Prindsessen paa Ærten) è una fiaba danese scritta da Hans Christian Andersen nel 1835. Fa parte del primo volume di fiabe di Andersen, Eventyr, fortalte for Børn. Malgrado non sia stata riscontrata alcuna versione orale danese della fiaba precedente alla pubblicazione, Andersen dichiarò di averla sentita raccontare quando era bambino. rdf:langString
공주와 완두콩(公主와 豌豆콩, 덴마크어: Prindsessen paa Ærten, 영어: The Princess and the Pea)은 한스 크리스티안 안데르센의 동화 중 하나로, 안데르센의 동화로는 극히 짧은 작품이다. rdf:langString
De prinses op de erwt (oorspronkelijke titel: Prindsessen paa Ærten) is een sprookje van Hans Christian Andersen. Het verscheen voor het eerst in 1835. rdf:langString
Księżniczka na ziarnku grochu (duń. Prinsessen på Ærten) – baśń autorstwa Hansa Christiana Andersena, wydana po raz pierwszy w 1835 roku w pierwszym zbiorze baśni tego pisarza. Andersen twierdził, że słyszał tę opowieść w dzieciństwie, jednak nie została ona odnotowana przez badaczy duńskiego folkloru. rdf:langString
Prinsessan på ärten är en konstsaga av den danske författaren H.C. Andersen. Sagans originaltitel är Prindsessen paa Ærten och den publicerades första gången 1835. rdf:langString
«Принцеса на горошині» (дан. Prinsessen paa Ærten) — казка данського письменника Ганса Крістіана Андерсена. Твір вперше опубліковано 8 травня 1835 року в Копенгагені. Згідно з класифікацією казкових сюжетів Аарне-Томпсона має номер ATU 704: «Принцеса і горошина». rdf:langString
《豌豆公主》(丹麦语:Prinsessen paa Ærten),又译《豌豆上的公主》、《公主與豌豆》,是由安徒生所著之丹麥童話,於1835年發行,是安徒生的第一部童話《講給孩子們聽的故事集》中的小故事,十分著名。 rdf:langString
Princezna na hrášku (dánsky Prinsessen paa Ærten) je pohádka dánského spisovatele Hanse Christiana Andersena. Příběh poprvé vyšel v Kodani 8. května 1835. Andersen tento příběh slyšel jako dítě a je pravděpodobné, že zdrojem je lidový materiál pravděpodobně ze Švédska, protože v dánské tradici ústního vyprávění tento příběh známý není. Ani Princezna na hrášku, ani další dva příběhy vydané společně s touto pohádkou nebyly dánskými kritiky přijaty dobře. Vyčítali jim líbivý styl a absenci morálky. rdf:langString
La princesa y el guisante (título original: Prinsessen paa Ærten), también conocido como Una verdadera princesa, es un cuento de hadas del escritor danés Hans Christian Andersen. Fue publicado por primera vez el 8 de mayo de 1835. El cuento "La princesa y el guisante", que es el n.º 3 de la colección de Andersen, corresponde al tipo 704 de la clasificación de Aarne-Thompson: "La princesa y el guisante".​ rdf:langString
"Putri dan Kacang Polong" (bahasa Denmark: "Prinsessen paa Ærten"; terjemahan harfiah: "Putri di atas Kacang Polong") adalah sebuah cerita dongeng sastra karya Hans Christian Andersen tentang seorang wanita muda yang identitas keningratannya dibuktikan oleh sebuah tes sensitivitasnya. Cerita tersebut mula-mula diterbitkan dengan tiga cerita lain oleh Andersen dalam sebuah buklet murah pada 8 Mei 1835 di Kopenhagen oleh C. A. Reitzel. rdf:langString
"The Princess and the Pea" (Danish: "Prinsessen paa Ærten"; direct translation: "The Princess on the Pea") is a literary fairy tale by Hans Christian Andersen about a young woman whose royal ancestry is established by a test of her sensitivity. The tale was first published with three others by Andersen in an inexpensive booklet on 8 May 1835 in Copenhagen by C. A. Reitzel. The tale is classified in the Aarne–Thompson–Uther Index as ATU 704, "The Princess and the Pea". rdf:langString
A princesa e a ervilha é um dos primeiros contos do dinamarquês Hans Christian Andersen, e inicialmente publicado em 1835. Relata a história de um príncipe que desejava casar com uma princesa de verdade, mas ele estava tendo dificuldade em encontrá-la. Em certa noite de muita tempestade, bateu à porta do castelo uma moça, dizendo-se uma verdadeira princesa. Porém, devido às condições do tempo, ela estava em péssimas condições, toda molhada e com água escorrendo pelos cabelos. Para testar se a moça falava a verdade, a rainha a convidou para dormir no castelo. Antes porém, colocou uma ervilha na cama em que a moça iria dormir e, por cima, vários colchões e cobertas. rdf:langString
«Принцесса на горошине» (дат. Prinsessen paa Ærten) — сказка датского писателя Ханса Кристиана Андерсена, повествующая о молодой девушке, чьё королевское происхождение подтвердилось благодаря её чувствительности. Впервые эта сказка была опубликована в буклете вместе с тремя другими сказками Андерсена 8 мая 1835 года копенгагенмким издателем Карлом Андреасом Рейцелем. rdf:langString
rdf:langString الأميرة وحبة البازلاء
rdf:langString La princesa i el pèsol
rdf:langString Princezna na hrášku
rdf:langString Die Prinzessin auf der Erbse
rdf:langString La princino sur pizo
rdf:langString The Princess and the Pea
rdf:langString La princesa y el guisante
rdf:langString Putri dan Kacang Polong
rdf:langString La principessa sul pisello
rdf:langString La Princesse au petit pois
rdf:langString 공주와 완두콩
rdf:langString De prinses op de erwt
rdf:langString エンドウ豆の上に寝たお姫さま
rdf:langString Księżniczka na ziarnku grochu
rdf:langString A Princesa e a Ervilha
rdf:langString Принцесса на горошине
rdf:langString Prinsessan på ärten
rdf:langString 豌豆公主
rdf:langString Принцеса на горошині
rdf:langString The Princess and the Pea
rdf:langString Prinsessen paa Ærten
rdf:langString The Princess and the Pea
xsd:integer 2865013
xsd:integer 1124026901
rdf:langString Hans Christian Andersen
xsd:integer 1911
rdf:langString Denmark
xsd:integer 1846
rdf:langString Literary fairy tale
rdf:langString Danish
rdf:langString Print
rdf:langString da
xsd:date 1835-05-08
rdf:langString Fairy tale collection
rdf:langString Tales, Told for Children. First Collection. First Booklet. 1835.
rdf:langString C.A. Reitzel
rdf:langString The Princess and the Pea
rdf:langString Prinsessen paa Ærten
rdf:langString The Princess and the Pea
rdf:langString La princesa i el pèsol és un conte tradicional europeu conegut pel relat breu de Hans Christian Andersen publicat en 1835.
rdf:langString Princezna na hrášku (dánsky Prinsessen paa Ærten) je pohádka dánského spisovatele Hanse Christiana Andersena. Příběh poprvé vyšel v Kodani 8. května 1835. Andersen tento příběh slyšel jako dítě a je pravděpodobné, že zdrojem je lidový materiál pravděpodobně ze Švédska, protože v dánské tradici ústního vyprávění tento příběh známý není. Ani Princezna na hrášku, ani další dva příběhy vydané společně s touto pohádkou nebyly dánskými kritiky přijaty dobře. Vyčítali jim líbivý styl a absenci morálky. Příběh o extrémní fyzické citlivosti rozhodně nebyl nový. Jedna indická legenda vypráví o muži, který spal na sedmi matracích a přesto se probudil v bolestech. Jeden italský příběh zase vypráví o ženě, které musela být obvázána noha poté, co na ni dopadl jasmínový květ. Bratři Grimmové zahrnuli tuto pohádku do své sbírky Kinder- und Hausmärchen, ale vyškrtli ji poté, co zjistili, že je součástí dánské literární tradice.
rdf:langString الأميرة وحبة البازلاء (بالدنماركية:Prindsessen paa Ærten) قصة أدبية خرافية للكاتب هانز كريستيان اندرسن وقد نشرت لأول مرة في 8 مايو 1835.
rdf:langString Die Prinzessin auf der Erbse ist ein bekanntes Märchen des dänischen Schriftstellers Hans Christian Andersen, das im dänischen Original den Titel Prinsessen på ærten trägt. Es erschien am 7. April 1837 in einer Ausgabe der Reihe (dänisch Eventyr fortalte for Børn). Es stand auch als Die Erbsenprobe in Grimms Märchen (nur 5. Auflage von 1843, Nr. 182).
rdf:langString "La princino sur pizo" (dane "Prinsessen paa Ærten" estas literatura fabelo verkita de Hans Christian Andersen pri junulino kies reĝa identeco estas establita per pruvo de ŝia fizika sentemo.
rdf:langString La princesa y el guisante (título original: Prinsessen paa Ærten), también conocido como Una verdadera princesa, es un cuento de hadas del escritor danés Hans Christian Andersen. Fue publicado por primera vez el 8 de mayo de 1835. El cuento "La princesa y el guisante", que es el n.º 3 de la colección de Andersen, corresponde al tipo 704 de la clasificación de Aarne-Thompson: "La princesa y el guisante".​ A diferencia de otros cuentos suyos y con finales realmente trágicos como "El soldadito de plomo" (donde el protagonista es quemado), "La pequeña cerillera" (donde la niña protagonista muere del frío del invierno) o "La sirenita" (donde la sirenita protagonista muere y no logra que el príncipe se enamore ni se case de ella), "La princesa y el guisante" sí tiene un final feliz.
rdf:langString "Putri dan Kacang Polong" (bahasa Denmark: "Prinsessen paa Ærten"; terjemahan harfiah: "Putri di atas Kacang Polong") adalah sebuah cerita dongeng sastra karya Hans Christian Andersen tentang seorang wanita muda yang identitas keningratannya dibuktikan oleh sebuah tes sensitivitasnya. Cerita tersebut mula-mula diterbitkan dengan tiga cerita lain oleh Andersen dalam sebuah buklet murah pada 8 Mei 1835 di Kopenhagen oleh C. A. Reitzel. Andersen telah mendengar cerita tersebut pada masa kecil, dan tampaknya berakar dari cerita rakyat, diyakini bermula dari Swedia, karena cerita tersebut tak diketahui dalam tradisi lisan Denmark.
rdf:langString La Princesse au petit pois (en danois : Prindsessen paa Ærten’’, en danois moderne : « Prinsessen på ærten »), aussi intitulé La Princesse sur le pois ou La Vraie Princesse, est un conte de Hans Christian Andersen paru en 1835.
rdf:langString "The Princess and the Pea" (Danish: "Prinsessen paa Ærten"; direct translation: "The Princess on the Pea") is a literary fairy tale by Hans Christian Andersen about a young woman whose royal ancestry is established by a test of her sensitivity. The tale was first published with three others by Andersen in an inexpensive booklet on 8 May 1835 in Copenhagen by C. A. Reitzel. Andersen had heard the story as a child, and it likely has its source in folk material, possibly originating from Sweden, as it is unknown in the Danish oral tradition. Neither "The Princess and the Pea" nor Andersen's other tales of 1835 were well received by Danish critics, who disliked their casual, chatty style and their lack of morals. The tale is classified in the Aarne–Thompson–Uther Index as ATU 704, "The Princess and the Pea".
rdf:langString エンドウ豆の上に寝たお姫さま(エンドウまめのうえにねたおひめさま、丁: Prindsessen på Ærten、豌豆豆の上に寝た御姫様)は、ハンス・クリスチャン・アンデルセンの童話の一つ。アンデルセンの童話としてはごく短い作品である。
rdf:langString La principessa sul pisello (Prindsessen paa Ærten) è una fiaba danese scritta da Hans Christian Andersen nel 1835. Fa parte del primo volume di fiabe di Andersen, Eventyr, fortalte for Børn. Malgrado non sia stata riscontrata alcuna versione orale danese della fiaba precedente alla pubblicazione, Andersen dichiarò di averla sentita raccontare quando era bambino.
rdf:langString 공주와 완두콩(公主와 豌豆콩, 덴마크어: Prindsessen paa Ærten, 영어: The Princess and the Pea)은 한스 크리스티안 안데르센의 동화 중 하나로, 안데르센의 동화로는 극히 짧은 작품이다.
rdf:langString De prinses op de erwt (oorspronkelijke titel: Prindsessen paa Ærten) is een sprookje van Hans Christian Andersen. Het verscheen voor het eerst in 1835.
rdf:langString Księżniczka na ziarnku grochu (duń. Prinsessen på Ærten) – baśń autorstwa Hansa Christiana Andersena, wydana po raz pierwszy w 1835 roku w pierwszym zbiorze baśni tego pisarza. Andersen twierdził, że słyszał tę opowieść w dzieciństwie, jednak nie została ona odnotowana przez badaczy duńskiego folkloru.
rdf:langString «Принцесса на горошине» (дат. Prinsessen paa Ærten) — сказка датского писателя Ханса Кристиана Андерсена, повествующая о молодой девушке, чьё королевское происхождение подтвердилось благодаря её чувствительности. Впервые эта сказка была опубликована в буклете вместе с тремя другими сказками Андерсена 8 мая 1835 года копенгагенмким издателем Карлом Андреасом Рейцелем. Эта история была услышана Андерсеном в детстве и, вероятно, она берёт своё начало в народном творчестве, возможно, происходящим из Швеции, поскольку в датском фольклоре такой сюжет не встречается. «Принцесса на горошине», ровно как и другие сказки Андерсена 1835 года, были холодно приняты датскими критиками, которым не нравился их небрежный болтливый стиль и отсутствие морали. В Указателе сказочных сюжетов cказка классифицирована как ATU 704.
rdf:langString Prinsessan på ärten är en konstsaga av den danske författaren H.C. Andersen. Sagans originaltitel är Prindsessen paa Ærten och den publicerades första gången 1835.
rdf:langString A princesa e a ervilha é um dos primeiros contos do dinamarquês Hans Christian Andersen, e inicialmente publicado em 1835. Relata a história de um príncipe que desejava casar com uma princesa de verdade, mas ele estava tendo dificuldade em encontrá-la. Em certa noite de muita tempestade, bateu à porta do castelo uma moça, dizendo-se uma verdadeira princesa. Porém, devido às condições do tempo, ela estava em péssimas condições, toda molhada e com água escorrendo pelos cabelos. Para testar se a moça falava a verdade, a rainha a convidou para dormir no castelo. Antes porém, colocou uma ervilha na cama em que a moça iria dormir e, por cima, vários colchões e cobertas. No dia seguinte, ao perguntar à moça como ela tinha passado a noite, recebeu como resposta que a noite tinha sido péssima, porque alguma coisa a havia machucado. Com esta resposta, a jovem comprovou ser uma verdadeira princesa, pois somente uma verdadeira princesa poderia ter a pele tão sensível, e casou-se com o príncipe.
rdf:langString «Принцеса на горошині» (дан. Prinsessen paa Ærten) — казка данського письменника Ганса Крістіана Андерсена. Твір вперше опубліковано 8 травня 1835 року в Копенгагені. Згідно з класифікацією казкових сюжетів Аарне-Томпсона має номер ATU 704: «Принцеса і горошина».
rdf:langString 《豌豆公主》(丹麦语:Prinsessen paa Ærten),又译《豌豆上的公主》、《公主與豌豆》,是由安徒生所著之丹麥童話,於1835年發行,是安徒生的第一部童話《講給孩子們聽的故事集》中的小故事,十分著名。
xsd:nonNegativeInteger 23974
xsd:date 1835-05-08

data from the linked data cloud