The Miraculous Mandarin

http://dbpedia.org/resource/The_Miraculous_Mandarin an entity of type: Thing

El mandarí meravellós, op. 19, Sz. 73, és un ballet pantomima en un acte, escrit pel compositor hongarès Béla Bartók entre 1918 i 1924, basat en un relat de . Estrenada a Colònia el 1926, va causar un escàndol i va ser temporalment prohibit. Encara que la seva estrena a Praga va ser millor rebuda, en la vida del compositor va ser més freqüentment interpretat en la versió de suite de concert, que conserva gairebé dos terços de la música original del ballet. rdf:langString
Der wunderbare Mandarin (ungarischer Originaltitel A csodálatos mandarin) op. 19 (Sz 73) ist eine einaktige Tanzpantomime des ungarischen Komponisten Béla Bartók auf eine Vorlage von Menyhért Lengyel. Die Uraufführung am 27. November 1926 in Köln löste wegen der angeblich unmoralischen Handlung einen Theaterskandal aus. Anschließend verbot der damalige Kölner Oberbürgermeister Konrad Adenauer die weitere Aufführung des Werkes. 1928 arbeitete Bartók das Werk zu einer Suite um, die ebenso wie das vollständige Werk in verschiedenen Einspielungen vorliegt. rdf:langString
El mandarín maravilloso (húngaro: A csodálatos mandarín; alemán: Der Wunderbare Mandarín) op. 19, Sz. 73, es un ballet pantomima en un acto, compuesto por el compositor húngaro Béla Bartók entre 1918 y 1924, basado en una historia de Melchior Lengyel. Estrenado en Colonia en 1926, causó un escándalo y fue temporalmente prohibido por el alcalde que más tarde sería el primer canciller de la República Federal Alemana, Konrad Adenauer. Aunque su estreno en Praga fue mejor recibido, en vida del compositor fue interpretado más frecuentemente en la versión de suite de concierto, la cual preserva casi dos tercios de la música original del ballet. rdf:langString
A csodálatos mandarin Le Mandarin merveilleux (en hongrois A csodálatos mandarin) Op. 19, Sz 73, est un ballet-pantomime en un acte composé par Béla Bartók dont les ébauches ont été achevées en 1918-1919 sur un livret de Menyhért Lengyel d'après un conte chinois. Terminé en 1924, il fut créé à l'Opéra de Cologne, le 27 novembre 1926 : le sujet cru et franchement érotique du ballet provoqua un vif scandale, les représentations furent suspendues et les autorités hongroises l'interdirent. Bartók transforma sa musique en une suite pour orchestre symphonique créée le 15 octobre 1928, et une adaptation pour deux pianos. rdf:langString
The Miraculous Mandarin (Hungarian: A csodálatos mandarin, pronounced [ˈɒ ˈt͡ʃodaːlɒtoʃ ˈmɒndɒrin]; German: Der wunderbare Mandarin) Op. 19, Sz. 73 (BB 82), is a one act pantomime ballet composed by Béla Bartók between 1918 and 1924, and based on the 1916 story by Melchior Lengyel. Premiered on 27 November 1926 conducted by Eugen Szenkar at the Cologne Opera, Germany, it caused a scandal and was subsequently banned on moral grounds. Although more successful at its Prague premiere, it was generally performed during the rest of Bartók's life in the form of a concert suite, which preserves about two-thirds of the original pantomime's music. rdf:langString
『中国の不思議な役人』作品19 Sz.73(ドイツ語:Der wunderbare Mandarin、ハンガリー語:A csodálatos mandarin)は、バルトーク・ベーラが作曲した、脚本家レンジェル・メニヘールトの書いた台本に基づく1幕のパントマイムのための舞台音楽である。 ハンガリー出身の舞踏家(1906年5月12日 - 1988年9月21日)の振付でバレエとして演奏されて以来、現在でもバレエとして上演されることもあることからバレエ音楽と混同されることもある。ただし作曲者はミロスの提案をOKしたものの、自身では「音楽を伴うパントマイム」だと強くこだわり、総譜にも記載するように念を押している。 rdf:langString
Cudowny mandaryn (A csodálatos Mandarin) – balet-pantomima w 1 akcie. * libretto: Manyhért Longyel; * muzyka: Béla Bartók; * choreografia: Gyala Harangozó; * scenografia: Gustav Oláh. rdf:langString
«Чудесний Мандарин» (угор. A csodálatos mandarin) Op. 19, Sz. 73 (BB 82) одноактний балет-пантоміма, угорського композитора Бели Бартока на лібрето Меньхерта Лендела створений за мотивами китайської казки. rdf:langString
Il mandarino meraviglioso (in ungherese: A csodálatos mandarin; in tedesco: Der wunderbare Mandarin) Op. 19, Sz. 73 (BB 82), è una pantomima di un atto composta da Béla Bartók tra il 1918 e il 1919, basata su un racconto di . La prima esecuzione avvenne il 27 novembre 1926 all'Opernhaus di Colonia, in Germania, con la regia di Hans Strobach e, come interpreti, Wilma Aug e Ernst Zeiller. Per la scabrosità dell'argomento, causò uno scandalo e fu successivamente vietata per motivi morali. L'allora sindaco di Colonia, Konrad Adenauer, proibì qualsiasi altra rappresentazione dello spettacolo su ordine del partito Zentrum. Dopo un altro insuccesso a Praga l'opera venne accantonata e non vide più rappresentazioni per altri 26 anni. In seguito fu generalmente eseguita in forma di suite da concerto rdf:langString
rdf:langString El mandarí meravellós
rdf:langString Der wunderbare Mandarin
rdf:langString El mandarín maravilloso
rdf:langString Le Mandarin merveilleux
rdf:langString Il mandarino meraviglioso
rdf:langString 中国の不思議な役人
rdf:langString Cudowny mandaryn
rdf:langString The Miraculous Mandarin
rdf:langString Чудесний Мандарин
rdf:langString The Miraculous Mandarin
xsd:integer 4662177
xsd:integer 1091869539
xsd:integer 1916
rdf:langString Béla Bartók in 1927
xsd:date 1926-11-27
rdf:langString El mandarí meravellós, op. 19, Sz. 73, és un ballet pantomima en un acte, escrit pel compositor hongarès Béla Bartók entre 1918 i 1924, basat en un relat de . Estrenada a Colònia el 1926, va causar un escàndol i va ser temporalment prohibit. Encara que la seva estrena a Praga va ser millor rebuda, en la vida del compositor va ser més freqüentment interpretat en la versió de suite de concert, que conserva gairebé dos terços de la música original del ballet.
rdf:langString Der wunderbare Mandarin (ungarischer Originaltitel A csodálatos mandarin) op. 19 (Sz 73) ist eine einaktige Tanzpantomime des ungarischen Komponisten Béla Bartók auf eine Vorlage von Menyhért Lengyel. Die Uraufführung am 27. November 1926 in Köln löste wegen der angeblich unmoralischen Handlung einen Theaterskandal aus. Anschließend verbot der damalige Kölner Oberbürgermeister Konrad Adenauer die weitere Aufführung des Werkes. 1928 arbeitete Bartók das Werk zu einer Suite um, die ebenso wie das vollständige Werk in verschiedenen Einspielungen vorliegt.
rdf:langString El mandarín maravilloso (húngaro: A csodálatos mandarín; alemán: Der Wunderbare Mandarín) op. 19, Sz. 73, es un ballet pantomima en un acto, compuesto por el compositor húngaro Béla Bartók entre 1918 y 1924, basado en una historia de Melchior Lengyel. Estrenado en Colonia en 1926, causó un escándalo y fue temporalmente prohibido por el alcalde que más tarde sería el primer canciller de la República Federal Alemana, Konrad Adenauer. Aunque su estreno en Praga fue mejor recibido, en vida del compositor fue interpretado más frecuentemente en la versión de suite de concierto, la cual preserva casi dos tercios de la música original del ballet.
rdf:langString A csodálatos mandarin Le Mandarin merveilleux (en hongrois A csodálatos mandarin) Op. 19, Sz 73, est un ballet-pantomime en un acte composé par Béla Bartók dont les ébauches ont été achevées en 1918-1919 sur un livret de Menyhért Lengyel d'après un conte chinois. Terminé en 1924, il fut créé à l'Opéra de Cologne, le 27 novembre 1926 : le sujet cru et franchement érotique du ballet provoqua un vif scandale, les représentations furent suspendues et les autorités hongroises l'interdirent. Bartók transforma sa musique en une suite pour orchestre symphonique créée le 15 octobre 1928, et une adaptation pour deux pianos.
rdf:langString The Miraculous Mandarin (Hungarian: A csodálatos mandarin, pronounced [ˈɒ ˈt͡ʃodaːlɒtoʃ ˈmɒndɒrin]; German: Der wunderbare Mandarin) Op. 19, Sz. 73 (BB 82), is a one act pantomime ballet composed by Béla Bartók between 1918 and 1924, and based on the 1916 story by Melchior Lengyel. Premiered on 27 November 1926 conducted by Eugen Szenkar at the Cologne Opera, Germany, it caused a scandal and was subsequently banned on moral grounds. Although more successful at its Prague premiere, it was generally performed during the rest of Bartók's life in the form of a concert suite, which preserves about two-thirds of the original pantomime's music.
rdf:langString Il mandarino meraviglioso (in ungherese: A csodálatos mandarin; in tedesco: Der wunderbare Mandarin) Op. 19, Sz. 73 (BB 82), è una pantomima di un atto composta da Béla Bartók tra il 1918 e il 1919, basata su un racconto di . La prima esecuzione avvenne il 27 novembre 1926 all'Opernhaus di Colonia, in Germania, con la regia di Hans Strobach e, come interpreti, Wilma Aug e Ernst Zeiller. Per la scabrosità dell'argomento, causò uno scandalo e fu successivamente vietata per motivi morali. L'allora sindaco di Colonia, Konrad Adenauer, proibì qualsiasi altra rappresentazione dello spettacolo su ordine del partito Zentrum. Dopo un altro insuccesso a Praga l'opera venne accantonata e non vide più rappresentazioni per altri 26 anni. In seguito fu generalmente eseguita in forma di suite da concerto scritta dallo stesso Bartòk nel 1927, realizzazione che conserva circa i due terzi della musica del balletto originale.
rdf:langString 『中国の不思議な役人』作品19 Sz.73(ドイツ語:Der wunderbare Mandarin、ハンガリー語:A csodálatos mandarin)は、バルトーク・ベーラが作曲した、脚本家レンジェル・メニヘールトの書いた台本に基づく1幕のパントマイムのための舞台音楽である。 ハンガリー出身の舞踏家(1906年5月12日 - 1988年9月21日)の振付でバレエとして演奏されて以来、現在でもバレエとして上演されることもあることからバレエ音楽と混同されることもある。ただし作曲者はミロスの提案をOKしたものの、自身では「音楽を伴うパントマイム」だと強くこだわり、総譜にも記載するように念を押している。
rdf:langString Cudowny mandaryn (A csodálatos Mandarin) – balet-pantomima w 1 akcie. * libretto: Manyhért Longyel; * muzyka: Béla Bartók; * choreografia: Gyala Harangozó; * scenografia: Gustav Oláh.
rdf:langString «Чудесний Мандарин» (угор. A csodálatos mandarin) Op. 19, Sz. 73 (BB 82) одноактний балет-пантоміма, угорського композитора Бели Бартока на лібрето Меньхерта Лендела створений за мотивами китайської казки.
xsd:nonNegativeInteger 11452

data from the linked data cloud