The Intervention of the Sabine Women
http://dbpedia.org/resource/The_Intervention_of_the_Sabine_Women an entity of type: Thing
Sabinky (Les Sabines), též označovaný jako Zásah Sabinek (L'Intervention des Sabines) nebo Sabinky zastavují boj mezi Římany a Sabiny (Les Sabines arrêtant le combat entre les Romains et les Sabins) je obraz francouzského malíře Jacquese-Louise Davida vytvořený v letech 1796–1799. Obraz je součástí sbírek muzea Louvre. Obraz zachycuje událost z římské mytologie.
rdf:langString
تدخل نساء سابين (بالفرنسية: Les Sabines) هي لوحة زيتية بريشة الرسام الفرنسي جاك لويس ديفيد رسمها بين عامي 1796 و1799. تنتمي إلى الحركة الكلاسيكية الجديدة، يصور العمل حلقة أسطورية من التاريخ بعد اختطاف الجيل المؤسس لروما . وهي تمثل تطورًا في أسلوب ديفيد بعد الثورة الفرنسية، الذي وصفه بنفسه بأنه أسلوب «يوناني خالص». العمل معلق حاليًا في متحف اللوفر في باريس، فرنسا.
rdf:langString
El rapto de las sabinas es un óleo sobre lienzo neoclásico terminado en 1799 por Jacques-Louis David. El título en español es equívoco y el título original es Las Sabinas, o La intervención de las Sabinas, ya que el cuadro no representa el rapto en sí, sino el momento en que, mucho tiempo después del rapto en sí, romanos y sabinos se enzarzaron en guerra y las sabinas, a la sazón hijas y hermanas de sabinos, pero esposas y madres de romanos, intervinieron para detener la guerra.
rdf:langString
Les Sabines (titres alternatifs L'Intervention des Sabines, Les Sabines arrêtant le combat entre les Romains et les Sabins) est un tableau peint par Jacques-Louis David entre 1796 et 1799. Peinture d'histoire appartenant au courant néoclassique, elle marque une évolution dans le style de David après la Révolution, qualifié par lui-même de « grec pur ».
rdf:langString
Le Sabine è un dipinto a olio su tela (385x522 cm) conservato nel Musée du Louvre di Parigi e realizzato a partire dal 1794 dal pittore Jacques-Louis David.
rdf:langString
«Сабинянки, останавливающие сражение между римлянами и сабинянами» (фр. Les Sabines — «Сабинянки») — картина французского художника Жака Луи Давида. Картина была приобретена в 1819 году и в настоящее время находится в 75-м зале на 1-м этаже галереи Денон в Лувре. Инвентарный № INV. 3961.
rdf:langString
The Intervention of the Sabine Women is a 1799 painting by the French painter Jacques-Louis David, showing a legendary episode following the abduction of the Sabine women by the founding generation of Rome. Work on the painting commenced in 1796, after his estranged wife visited him in jail. He conceived the idea of telling the story, to honour his wife, with the theme being love prevailing over conflict and the protection of children. The painting was also seen as a plea for the people to reunite after the bloodshed of the revolution. Its realization took him nearly four years.
rdf:langString
『サビニの女たち』( 仏: Les Sabines 、『サビニの女たちの仲裁』とも) は、フランス、新古典主義の画家ジャック=ルイ・ダヴィッドが1799年に描いた油彩絵画で、古代ローマ創世時のサビニの女たちの略奪という伝説的エピソードを題材としている。 ダヴィッドがこの作品の構想を練り始めたのは、1795年彼がリュクサンブール宮殿に収監されている時だった。フランスは、恐怖政治とテルミドールのクーデターに至る内戦を経た末に、他のヨーロッパ諸国と交戦中で、この時期ダヴィッドは、ロベスピエールを支持したため収監されていた。ダヴィッドは、サビニの女たちを主題にするか、ホメーロスがギリシア人に詩句を暗唱している場面にするかで迷っていた。最終的に彼は、サビニの女たちがローマ人とサビニ人の間に割って入る場面を選び、ニコラ・プッサンの『サビニの女たちの略奪』の「その後」を描写することにした。 1796年、別居中の妻が刑務所に彼を訪ねた後、ダヴィッドは絵の作成に取りかかった。彼は妻に敬意を表するため、愛は対立に勝るという主題を物語るという着想を得た。フランス革命で血が流された後に、人々が和解するという願いを読み取ることもできる。彼はその実現に4年を要した。 1977年初頭、フランスはダヴィッドの描いたヘルシリアの顔を描いた普通切手のシリーズを発行した。
rdf:langString
Sabinskorna (franska: Les Sabines) eller Sabinskornas ingripande (L'Intervention des Sabines) är en oljemålning av den franske konstnären Jacques-Louis David. Målningen skildrar en episod ur Roms tidiga historia. Romulus, som enligt legenden grundade staden år 753 f.Kr., ville utöka stadens invånartal och bjöd därför in de närboende sabinerna på fest. Under festligheterna övermannades plötsligt sabinerna och alla giftasvuxna kvinnor rövades bort. Händelsen benämns sabinskornas bortrövande och är ett vanligt motiv i den västerländska konsten, till exempel hos Nicolas Poussin. Davids målning skildrar det efterföljande slaget vid Lacus Curtius mellan sabinerna under kung Titus Tatius (avbildad till vänster) och romarna under Romulus (till höger). Striden avbröts efter de sabinska kvinnornas m
rdf:langString
《萨宾妇女》(The Intervention of the Sabine Women)是法国艺术家雅克-路易·大卫的一幅油画作品,绘于1799年。现藏于巴黎卢浮宫。这幅画表现罗马建国之初強擄萨宾妇女之后的故事。 1795年,大卫作为马克西米连·罗伯斯庇尔的支持者,而被囚禁在卢森堡宫期间,开始策划这件作品。他最后选择制作一幅关于萨宾人妇女的油画,作为尼古拉·普桑《強擄萨宾妇女》的序曲。 这幅画的创作始于1796年,这时他已分居的妻子到监狱探望了他。他想用这个爱胜过冲突的故事来赞美他的妻子,并且呼吁人民,在革命流血事件后,重新团结起来。这个认识花了他将近四年的时间。 这幅画描绘罗穆卢斯的妻子、萨宾人领袖蒂图斯·塔蒂乌斯之女赫西莉亞,带着孩子,挡在丈夫和父亲之间。年轻的罗穆卢斯正准备用长矛攻击撤退的塔蒂乌斯,却犹豫了。 背景中露出的岩石,称为塔培亞之岩。传说,塔蒂乌斯攻打罗马时,将军斯派鲁斯·塔佩乌斯之女、維斯塔貞女塔培亞为了换取金手镯,而为萨宾人打开城门。但是萨宾人却把她从一块巨石上摔下去。这块巨石就以她命名,称为塔培亞之岩。 1799年,这幅画展出,吸引了大量的付费游客达数年之久。1819年,大卫以1万法郎的价格, 将这幅画和《列奥尼达在温泉关》出售给皇家博物馆。 从1977年开始,法国根据大卫的画作,发行了一系列以赫西利亚头像为主题的邮票。
rdf:langString
rdf:langString
تدخل نساء سابين (لوحة)
rdf:langString
Sabinky
rdf:langString
El rapto de las sabinas (cuadro de Jacques-Louis David)
rdf:langString
Les Sabines
rdf:langString
Le Sabine
rdf:langString
サビニの女たち
rdf:langString
사비니 여인들의 개입
rdf:langString
The Intervention of the Sabine Women
rdf:langString
Sabinskorna
rdf:langString
Сабинянки, останавливающие сражение между римлянами и сабинянами
rdf:langString
萨宾妇女
rdf:langString
The Intervention of the Sabine Women
xsd:integer
17986829
xsd:integer
1112798145
xsd:integer
385
xsd:integer
522
rdf:langString
F0440 Louvre JL David Sabines INV3691 rwk.jpg
xsd:integer
350
rdf:langString
in
rdf:langString
cm
rdf:langString
The Intervention of the Sabine Women
rdf:langString
Sabinky (Les Sabines), též označovaný jako Zásah Sabinek (L'Intervention des Sabines) nebo Sabinky zastavují boj mezi Římany a Sabiny (Les Sabines arrêtant le combat entre les Romains et les Sabins) je obraz francouzského malíře Jacquese-Louise Davida vytvořený v letech 1796–1799. Obraz je součástí sbírek muzea Louvre. Obraz zachycuje událost z římské mytologie.
rdf:langString
تدخل نساء سابين (بالفرنسية: Les Sabines) هي لوحة زيتية بريشة الرسام الفرنسي جاك لويس ديفيد رسمها بين عامي 1796 و1799. تنتمي إلى الحركة الكلاسيكية الجديدة، يصور العمل حلقة أسطورية من التاريخ بعد اختطاف الجيل المؤسس لروما . وهي تمثل تطورًا في أسلوب ديفيد بعد الثورة الفرنسية، الذي وصفه بنفسه بأنه أسلوب «يوناني خالص». العمل معلق حاليًا في متحف اللوفر في باريس، فرنسا.
rdf:langString
El rapto de las sabinas es un óleo sobre lienzo neoclásico terminado en 1799 por Jacques-Louis David. El título en español es equívoco y el título original es Las Sabinas, o La intervención de las Sabinas, ya que el cuadro no representa el rapto en sí, sino el momento en que, mucho tiempo después del rapto en sí, romanos y sabinos se enzarzaron en guerra y las sabinas, a la sazón hijas y hermanas de sabinos, pero esposas y madres de romanos, intervinieron para detener la guerra.
rdf:langString
Les Sabines (titres alternatifs L'Intervention des Sabines, Les Sabines arrêtant le combat entre les Romains et les Sabins) est un tableau peint par Jacques-Louis David entre 1796 et 1799. Peinture d'histoire appartenant au courant néoclassique, elle marque une évolution dans le style de David après la Révolution, qualifié par lui-même de « grec pur ».
rdf:langString
The Intervention of the Sabine Women is a 1799 painting by the French painter Jacques-Louis David, showing a legendary episode following the abduction of the Sabine women by the founding generation of Rome. David began planning the work while he was imprisoned in the Luxembourg Palace in 1795. France was at war with other European nations after a period of civil conflict culminating in the Reign of Terror and the Thermidorian Reaction, during which David had been imprisoned as a supporter of Robespierre. David hesitated between representing either this subject or that of Homer reciting his verses to his fellow Greeks. He finally chose to make a canvas representing the Sabine women interposing themselves to separate the Romans and Sabines, as a "sequel" to Poussin's The Rape of the Sabine Women. Work on the painting commenced in 1796, after his estranged wife visited him in jail. He conceived the idea of telling the story, to honour his wife, with the theme being love prevailing over conflict and the protection of children. The painting was also seen as a plea for the people to reunite after the bloodshed of the revolution. Its realization took him nearly four years. The painting depicts Romulus's wife Hersilia – the daughter of Titus Tatius, leader of the Sabines – rushing between her husband and her father and placing her babies between them. A vigorous Romulus prepares to strike a half-retreating Tatius with his spear, but hesitates. The rocky outcrop in the background is the Tarpeian Rock, a reference to civil conflict, since the Roman punishment for treason was to be thrown from the rock. According to legend, when Tatius attacked Rome, he almost succeeded in capturing the city because of the treason of the Vestal Virgin Tarpeia, daughter of Spurius Tarpeius, governor of the citadel on the Capitoline Hill. She opened the city gates for the Sabines in return for "what they bore on their arms". She believed that she would receive their golden bracelets. Instead, the Sabines crushed her to death and threw her from the rock, later named for her.
rdf:langString
사비니 여인들의 개입(Intervention of the Sabine Women, 프랑스어: Les Sabines 레 사비네[*])은 프랑스 화가 자크 루이 다비드가 1799년에 그린 그림으로, 로마 건국 세대에 의해 사비니 여인들이 납치된 후의 전설적인 에피소드를 보여준다. 다비드는 1795년 뤽상부르궁에 수감되어 있는 동안 작업을 계획하기 시작했다. 프랑스는 내전 기간이 끝난 후 다른 유럽 국가와 전쟁 중이었다. 다비드는 로베스피에르를 지지하여 투옥되어 있었고, 공포정치와 테르미도르 반동으로 절정에 달했다. 다비드는 이 주제를 대표할 것인지 아니면 호메로스가 동료 그리스인들에게 자신의 구절을 낭송하는 것인지를 주저했다. 그는 마침내 푸생의 ‘사비니 여인들의 강간’의 ‘속편’으로 로마인과 사비니인을 떼 놓기 위해 개입하는 사비니 여성을 나타내는 캔버스를 만들기로 선택했다. 그림 작업은 1796년에 그의 소원한 아내가 감옥에서 그를 방문한 후 시작되었다. 그는 갈등을 이기는 사랑과 아이들의 보호를 주제로 아내를 기리기 위해 이야기를 들려줄 생각을 했다. 이 그림은 또한 혁명의 유혈 사태 이후에 인민의 단결을 위한 간청으로 여겨졌다. 그것을 깨닫는 데 거의 4년이 걸렸다. 이 그림은 로물루스의 아내 헤르실리아(사비니족의 지도자 티투스 타티우스의 딸)가 남편과 아버지 사이를 돌진하고, 그 사이에 아기를 두는 모습을 묘사하고 있다. 활력이 넘치는 로물루스가 반쯤 물러난 타티우스를 창으로 공격하려 하지만, 주저한다. 배경에 있는 바위 같은 노두는 반역에 대한 로마의 처벌이 바위에서 던져져야 했기 때문에 내전을 언급하는 타르페아 절벽이다. 전설에 따르면 타티우스가 로마를 공격했을 때 카피톨리노 언덕에 있는 성채의 총독인 스푸리우스 타르페이우스의 딸 베스탈 처녀 타르페이아의 반역 때문에 거의 도시를 함락시키는 데 성공했다고 한다. 그녀는 “그들이 팔에 짊어진 것”에 대한 대가로 사비니인을 위해 성문을 열었다. 그녀는 자신이 그들의 황금 팔찌를 받을 것이라고 믿었다. 대신에 사비니인들은 그녀를 짓밟아 죽이고 나중에 그녀의 이름을 딴 바위에서 그녀를 던졌다.
rdf:langString
Le Sabine è un dipinto a olio su tela (385x522 cm) conservato nel Musée du Louvre di Parigi e realizzato a partire dal 1794 dal pittore Jacques-Louis David.
rdf:langString
『サビニの女たち』( 仏: Les Sabines 、『サビニの女たちの仲裁』とも) は、フランス、新古典主義の画家ジャック=ルイ・ダヴィッドが1799年に描いた油彩絵画で、古代ローマ創世時のサビニの女たちの略奪という伝説的エピソードを題材としている。 ダヴィッドがこの作品の構想を練り始めたのは、1795年彼がリュクサンブール宮殿に収監されている時だった。フランスは、恐怖政治とテルミドールのクーデターに至る内戦を経た末に、他のヨーロッパ諸国と交戦中で、この時期ダヴィッドは、ロベスピエールを支持したため収監されていた。ダヴィッドは、サビニの女たちを主題にするか、ホメーロスがギリシア人に詩句を暗唱している場面にするかで迷っていた。最終的に彼は、サビニの女たちがローマ人とサビニ人の間に割って入る場面を選び、ニコラ・プッサンの『サビニの女たちの略奪』の「その後」を描写することにした。 1796年、別居中の妻が刑務所に彼を訪ねた後、ダヴィッドは絵の作成に取りかかった。彼は妻に敬意を表するため、愛は対立に勝るという主題を物語るという着想を得た。フランス革命で血が流された後に、人々が和解するという願いを読み取ることもできる。彼はその実現に4年を要した。 この作品は、サビニ王ティトゥス・タティウスの娘でロームルスの妻にされたヘルシリアが、乳飲み子を連れて夫と父の間に割り入る場面を描いている。強健なロームルスは、後退しかけたタティウスを槍で突こうとするが、躊躇している。 背景に露出しているのはタルペーイアの岩で、反逆罪にはこの岩から投げ落とすのが処罰だったことから、内戦に関連している。伝説によれば、タティウスがローマを攻撃した時、カピトリヌスの丘の砦の長官の娘でウェスタの処女のタルペーイアが裏切ったため、あと少しでローマは占領されるところだったという。タルペーイアは「サビニ人が腕に着けているもの」の見返りに都市の扉をサビニ人に開いた。彼女は金の腕輪を得るつもりだった。代わりにサビニ人は、自分たちの腕に着けた盾で彼女を圧殺し、岩から投げ落とした。これにより岩は、タルペーイアの名で呼ばれるようになった。 1799年、ダヴィッドは『サビニの女たち』をルーヴル宮殿で展示した。1805年までに大勢の訪問客が、代価を払ってこの絵を鑑賞した。ダヴィッドを含めた画家たちがルーヴル宮から追放された後、作品はクリュニーの古い教会に納められていた。ダヴィッドはこの教会をアトリエとして使っていた。1819年、彼は『サビニの女たち』と『テルモピュライのレオニダス』を王立博物館に10,000フランで売却した。 1977年初頭、フランスはダヴィッドの描いたヘルシリアの顔を描いた普通切手のシリーズを発行した。
rdf:langString
Sabinskorna (franska: Les Sabines) eller Sabinskornas ingripande (L'Intervention des Sabines) är en oljemålning av den franske konstnären Jacques-Louis David. Målningen skildrar en episod ur Roms tidiga historia. Romulus, som enligt legenden grundade staden år 753 f.Kr., ville utöka stadens invånartal och bjöd därför in de närboende sabinerna på fest. Under festligheterna övermannades plötsligt sabinerna och alla giftasvuxna kvinnor rövades bort. Händelsen benämns sabinskornas bortrövande och är ett vanligt motiv i den västerländska konsten, till exempel hos Nicolas Poussin. Davids målning skildrar det efterföljande slaget vid Lacus Curtius mellan sabinerna under kung Titus Tatius (avbildad till vänster) och romarna under Romulus (till höger). Striden avbröts efter de sabinska kvinnornas modiga ingripande. David har låtit ljuset falla på Hersilia, Titus Tatius dotter och Romulus hustru. Vid åsynen av sin fru och deras barn hejdar Romulus sig från att kasta spjutet mot Titus och istället beordrar han att striden ska upphöra. Så småningom förenades de både folken i fred. Under 1700-talets sista decennier skapade David några av den nyklassicismen främsta konstverk. Typiska ämnen var svåra eller olösliga moraliska konflikter. David var politiskt verksam som jakobin och stödde den franska revolutionen. Men efter Maximilien de Robespierres avrättning och skräckväldets slut 1794 fängslades han. Det var under fångenskapen i Palais du Luxembourg som han började skissa på Sabinskorna för första gången. Det tog honom fyra år att färdigställa målningen. Då hade Napoleon benådat honom och senare kom han att bli dennes propaganda- och hovmålare.
rdf:langString
«Сабинянки, останавливающие сражение между римлянами и сабинянами» (фр. Les Sabines — «Сабинянки») — картина французского художника Жака Луи Давида. Картина была приобретена в 1819 году и в настоящее время находится в 75-м зале на 1-м этаже галереи Денон в Лувре. Инвентарный № INV. 3961.
rdf:langString
《萨宾妇女》(The Intervention of the Sabine Women)是法国艺术家雅克-路易·大卫的一幅油画作品,绘于1799年。现藏于巴黎卢浮宫。这幅画表现罗马建国之初強擄萨宾妇女之后的故事。 1795年,大卫作为马克西米连·罗伯斯庇尔的支持者,而被囚禁在卢森堡宫期间,开始策划这件作品。他最后选择制作一幅关于萨宾人妇女的油画,作为尼古拉·普桑《強擄萨宾妇女》的序曲。 这幅画的创作始于1796年,这时他已分居的妻子到监狱探望了他。他想用这个爱胜过冲突的故事来赞美他的妻子,并且呼吁人民,在革命流血事件后,重新团结起来。这个认识花了他将近四年的时间。 这幅画描绘罗穆卢斯的妻子、萨宾人领袖蒂图斯·塔蒂乌斯之女赫西莉亞,带着孩子,挡在丈夫和父亲之间。年轻的罗穆卢斯正准备用长矛攻击撤退的塔蒂乌斯,却犹豫了。 背景中露出的岩石,称为塔培亞之岩。传说,塔蒂乌斯攻打罗马时,将军斯派鲁斯·塔佩乌斯之女、維斯塔貞女塔培亞为了换取金手镯,而为萨宾人打开城门。但是萨宾人却把她从一块巨石上摔下去。这块巨石就以她命名,称为塔培亞之岩。 1799年,这幅画展出,吸引了大量的付费游客达数年之久。1819年,大卫以1万法郎的价格, 将这幅画和《列奥尼达在温泉关》出售给皇家博物馆。 从1977年开始,法国根据大卫的画作,发行了一系列以赫西利亚头像为主题的邮票。 包括大卫在内的艺术家被逐出卢浮宫之后,这幅画陈列在克魯尼古教堂,当时那里是他的工作室,现在已辟为國立中世紀博物館。
xsd:nonNegativeInteger
6334