The Decay of the Angel

http://dbpedia.org/resource/The_Decay_of_the_Angel an entity of type: Thing

La corrupción de un ángel (天人五衰; Tennin Gosui)​ es una novela del escritor Yukio Mishima. Se trata de la cuarta y última obra de la tetralogía El mar de la fertilidad completada por las novelas Nieve de primavera, Caballos desbocados y El templo del alba​. Destaca por haber sido finalizada​ y enviada a su editor la mañana del 25 de noviembre de 1970​ pocas horas antes de su suicidio​ por seppuku.​ En 1971 la editorial Shinchosha, quien publicara un amplio número de las obras de Mishima, publicó póstumamente la novela.​ rdf:langString
L'Ange en décomposition (天人五衰) est un roman de l'auteur japonais Yukio Mishima écrit en 1969. Il s'agit du dernier volume de la quadrilogie La Mer de la fertilité, après , Chevaux échappés et Le Temple de l'aube. C'est une œuvre ambitieuse et empreinte de maturité. rdf:langString
The Decay of the Angel (天人五衰, Tennin Gosui) is a novel by Yukio Mishima and is the fourth and last in his Sea of Fertility tetralogy. It was published in Shinchosha (orig.) on 25 February 1971, three months after Yukio Mishima's suicide. rdf:langString
La decomposizione dell'angelo (in precedenza pubblicato in Italia con il titolo di Lo specchio degli inganni), scritto da Yukio Mishima nel corso del 1969 e completato nel 1970, è l'ultimo romanzo della quadrilogia Il mare della fertilità, di cui fanno parte anche Neve di primavera, A briglia sciolta e Il tempio dell'alba. Essa costituisce nel suo complesso l'opera più matura e ambiziosa del celebre scrittore giapponese. rdf:langString
天人五衰,是三島由紀夫長篇巨著《豐饒之海》四部曲的最後一部,是他切腹自殺當天早上才完成的巨著。 所謂的天人五衰,原是佛家語,意指天壽將盡時,所出現的諸多衰相,例如衣裳垢腻,头上花萎,身体臭秽、腋下汗出、不乐本座。 rdf:langString
Die Todesmale des Engels (jap. 天人五衰, Tennin Gosui) ist der achtzehnte und letzte Roman des japanischen Schriftstellers Yukio Mishima vor seinem ritualisierten Suizid am 25. November 1970. Es handelt sich um den vierten und letzten Band der Tetralogie Das Meer der Fruchtbarkeit. Er erschien am 25. Februar 1971 posthum bei Shinchosha. Wie auch die ihm vorausgehenden Bücher wird er zu Mishimas Opus magnum gezählt und gilt insbesondere in seinem Schöpfungsland als Meisterwerk der Nachkriegsliteratur. rdf:langString
rdf:langString Die Todesmale des Engels
rdf:langString La corrupción de un ángel
rdf:langString L'Ange en décomposition
rdf:langString La decomposizione dell'angelo
rdf:langString The Decay of the Angel
rdf:langString 天人五衰 (小說)
rdf:langString The Decay of the Angel
rdf:langString The Decay of the Angel
xsd:string Shinchosha(orig.) &Alfred A. Knopf(Eng. trans.)
xsd:integer 4654579
xsd:integer 1097017812
rdf:langString First edition
rdf:langString Japan
xsd:integer 1
rdf:langString
rdf:langString Japanese
rdf:langString Print
<pond> 271.0
xsd:date 1971-02-25
rdf:langString Die Todesmale des Engels (jap. 天人五衰, Tennin Gosui) ist der achtzehnte und letzte Roman des japanischen Schriftstellers Yukio Mishima vor seinem ritualisierten Suizid am 25. November 1970. Es handelt sich um den vierten und letzten Band der Tetralogie Das Meer der Fruchtbarkeit. Er erschien am 25. Februar 1971 posthum bei Shinchosha. Wie auch die ihm vorausgehenden Bücher wird er zu Mishimas Opus magnum gezählt und gilt insbesondere in seinem Schöpfungsland als Meisterwerk der Nachkriegsliteratur. Die mit gerade einmal 236 Seiten bemerkenswert kurze Erzählung handelt vom pensionierten Richter Shingekuni Honda, ein Hauptcharakter aller vier Bände. Nach dem Tod seiner Ehefrau Rié lebt er mit seiner lesbischen Freundin Keiko in einer Villa in Hongō, Tokio. Er entdeckt den sechzehnjährigen Waisenjungen Tōru hält, der durch seine drei untereinanderliegenden Muttermale an der linken Rückenseite die dritte Reinkarnation seines alten Schulfreundes Kiyoaki zu sein scheint. Honda adoptiert den Jungen und hofft, ihm rationales Denken anstelle ungezügelter Leidenschaft beibringen zu können, damit ihm der frühe Tod seiner Vorgänger erspart bleibt und Kiyoaki endlich Frieden findet. Tōru stellt sich aber als selbstgefällige, feindselige und machthungrige Version Kiyoakis heraus, dessen einziges Ziel ist, sich an der Welt zu rächen und jedem, inklusive seinem Adoptivvater zu schaden. Er verlobt sich mit der gleichaltrigen Momoko und beginnt bewusst, um sie zu verletzen, eine Affäre mit einer anderen Frau. Seine Bediensteten terrorisiert er und letztlich schafft er es sogar, Honda als senil einstufen zu lassen, sodass dieser die Verfügungsbefugnis über sein Grundstück verliert. Trotz aller Misshandlungen behält Honda ihn bei sich. Auf einer Weihnachtsfeier erfährt Tōru von Hondas enger Freundin Keiko den Grund für die Adoption: sollte Tōru nicht vor 1975 sterben, ist er ein Schwindel und der Reinkarnationskreislauf ist längst gebrochen. Tōru versucht daraufhin durch Methanol Suizid zu begehen, scheitert aber und erblindet; Honda erkennt, dass es sich tatsächlich nicht um die dritte Reinkarnation seines alten Freundes handelt. Im letzten Teil des Buches, am 22. Juli 1975, besucht der mittlerweile 81-jährige Honda nach über sechzig Jahren seine alte Freundin Satoko, Kiyoakis frühere Geliebte aus dem ersten Band, im Gesshu-Tempel. Sie erkennt ihn zwar wieder, behauptet aber entgeistert, nie einen Kiyoaki gekannt zu haben. Honda weiß die überraschende Antwort nicht ganz einzuordnen und spaziert im Garten des Tempels, ein „Ort ohne Erinnerungen, gar nichts.“ Während Mishima mit Schnee im Frühling seine romantische, mit Unter dem Sturmgott seine politische und mit Der Tempel der Morgendämmerung seine spirituelle Seite thematisiert hat, vertritt Die Todesmale des Engels Nihilismus und Pessimismus und begründet damit Mishimas Lebensphilosophie des „kosmischen Nihilismus“. Mishima, der anhand der Tetralogie den westlichen Einfluss auf Japan und dessen Wandel von einer feudalistischen, patriarchalen und aristokratischen Gesellschaft in eine moderne Demokratie demonstriert, zeichnet eine geradezu dystopische Zukunftsvision. Die Nostalgie und Schönheit der anderen Bändern, die bereits ab Der Tempel der Morgendämmerung abgenommen hat, ist verschwunden und übrig bleibt eine völlig identitäts- und prinzipienlose Welt. Gleichzeitig führt er die in der Tetralogie etablierten Konzepte der Ideen Wang Shourens, des Speicherbewusstseins und der Reinkarnationen zu einem geschlossenen Ende, das bis heute eine Vielzahl von Interpretationen mit sich bringt. Eine deutsche Übersetzung von Siegfried Schaarschmidt erschien 1988 beim Carl Hanser Verlag (ISBN 978-3-446-14615-0) sowie 1990 als sublizenzierte Taschenbuchausgabe beim Goldmann Verlag (ISBN 978-3-442-09940-5).
rdf:langString La corrupción de un ángel (天人五衰; Tennin Gosui)​ es una novela del escritor Yukio Mishima. Se trata de la cuarta y última obra de la tetralogía El mar de la fertilidad completada por las novelas Nieve de primavera, Caballos desbocados y El templo del alba​. Destaca por haber sido finalizada​ y enviada a su editor la mañana del 25 de noviembre de 1970​ pocas horas antes de su suicidio​ por seppuku.​ En 1971 la editorial Shinchosha, quien publicara un amplio número de las obras de Mishima, publicó póstumamente la novela.​
rdf:langString L'Ange en décomposition (天人五衰) est un roman de l'auteur japonais Yukio Mishima écrit en 1969. Il s'agit du dernier volume de la quadrilogie La Mer de la fertilité, après , Chevaux échappés et Le Temple de l'aube. C'est une œuvre ambitieuse et empreinte de maturité.
rdf:langString The Decay of the Angel (天人五衰, Tennin Gosui) is a novel by Yukio Mishima and is the fourth and last in his Sea of Fertility tetralogy. It was published in Shinchosha (orig.) on 25 February 1971, three months after Yukio Mishima's suicide.
rdf:langString La decomposizione dell'angelo (in precedenza pubblicato in Italia con il titolo di Lo specchio degli inganni), scritto da Yukio Mishima nel corso del 1969 e completato nel 1970, è l'ultimo romanzo della quadrilogia Il mare della fertilità, di cui fanno parte anche Neve di primavera, A briglia sciolta e Il tempio dell'alba. Essa costituisce nel suo complesso l'opera più matura e ambiziosa del celebre scrittore giapponese.
rdf:langString 天人五衰,是三島由紀夫長篇巨著《豐饒之海》四部曲的最後一部,是他切腹自殺當天早上才完成的巨著。 所謂的天人五衰,原是佛家語,意指天壽將盡時,所出現的諸多衰相,例如衣裳垢腻,头上花萎,身体臭秽、腋下汗出、不乐本座。
xsd:nonNegativeInteger 16247
xsd:string 1-135-14469-9
xsd:positiveInteger 271
xsd:date 1971-02-25

data from the linked data cloud