Tetrameter

http://dbpedia.org/resource/Tetrameter an entity of type: Thing

En poésie, un tétramètre est, au sens de la métrique accentuelle ou syllabo-tonique, un vers de quatre pieds, très usité en particulier dans la poésie anglaise et dans l'alexandrin classique. Des variantes entre ces pieds déterminent différentes formes de tétramètres : rdf:langString
Een tetrameter (ook: viervoeter) is een versregel die uit vier versvoeten bestaat. VoorbeeldUitgerekend'Tijd is geld,' zo sprak de oberen dat was voor ons een strop,want hij telde toen de datumvlotjes bij de nota op. Uit: Wis- en natuurlyriek, Drs. P & Marjolein Kool, 2000. rdf:langString
Tetrameter (från grekiska τετρα, tetra, "fyra" och μέτρον, metron, "mått") är ett versmått som består av fyra versfötter. rdf:langString
Тетраметр (др.-греч. τετράμέτρον) — стих из четырех единиц ритмического счета: четырёх дактилей в стихе дактилическом и четырёх пар стоп в остальных размерах. В русском стихосложении, не мирящемся со стихом длиннее шести стоп, возможен только дактилический тетраметр (например, «Вырыта заступом яма глубокая» И. С. Никитина). Остальные, естественно, распадаются на . Дактилический тетраметр может быть и каталектический, то есть меньше на один или на два слога. Таким размером написана, например, поэма «Саша» Н. А. Некрасова. rdf:langString
Als Tetrámeter (altgr. ‚Vier(faches) Maß‘; lat. Octonarius, vgl. Oktonar) bezeichnet man ein aus vier Doppelfüßen (Dipodien) bestehendes Versmaß. Es kommt in trochäischem, jambischem und anapästischem Rhythmus vor, und zwar sowohl katalektisch als auch akatalektisch, je nachdem, ob der letzte Fuß um eine Silbe verkürzt (katalektisch) oder vollständig (akatalektisch) ist. Trochäische Tetrameter bilden auch das traditionelle Versmaß der finnischen Volksdichtung, in ihnen wurde z. B. das finnische Nationalepos Kalevala abgefasst. Beispiel (trochäisch und akatalektisch): rdf:langString
In poetry, a tetrameter is a line of four metrical feet. The particular foot can vary, as follows: * Anapestic tetrameter: * "And the sheen of their spears was like stars on the sea" (Lord Byron, "The Destruction of Sennacherib") * "Twas the night before Christmas when all through the house" ("A Visit from St. Nicholas") * Iambic tetrameter: * "Because I could not stop for Death" (Emily Dickinson, eponymous lyric) * Trochaic tetrameter: * "Peter, Peter, pumpkin-eater" (English nursery rhyme) * Dactylic tetrameter: * Picture your self in a boat on a river with [...] (The Beatles, "Lucy in the Sky with Diamonds") * Spondaic tetrameter: * Long sounds move slow * Pyrrhic tetrameter (with spondees ["white breast" and "dim sea"]): * And the white breast of the dim sea * Amphibracic rdf:langString
rdf:langString Tetrameter
rdf:langString Tétramètre
rdf:langString Tetrameter
rdf:langString Тетраметр
rdf:langString Tetrameter
rdf:langString Tetrameter
xsd:integer 213066
xsd:integer 1109496971
rdf:langString Als Tetrámeter (altgr. ‚Vier(faches) Maß‘; lat. Octonarius, vgl. Oktonar) bezeichnet man ein aus vier Doppelfüßen (Dipodien) bestehendes Versmaß. Es kommt in trochäischem, jambischem und anapästischem Rhythmus vor, und zwar sowohl katalektisch als auch akatalektisch, je nachdem, ob der letzte Fuß um eine Silbe verkürzt (katalektisch) oder vollständig (akatalektisch) ist. Der jambische katalektische Tetrameter findet sich besonders bei den griechischen Lyrikern und Komikern; der trochäische Tetrameter bei den griechischen Dramatikern, den lateinischen Komikern, um eine feierliche Bewegung hervorzubringen, im Pervigilium Veneris sowie in der altspanischen Romanze, schließlich auch in Gedichten Platens (z. B. Das Grab im Busento). Der anapästische (mit einzelnen Spondeen vermischte) Tetrameter wurde von Platen und Prutz, nach dem Vorbild des Aristophanes, für die Chorstrophen ihrer satirischen Komödien verwendet. Trochäische Tetrameter bilden auch das traditionelle Versmaß der finnischen Volksdichtung, in ihnen wurde z. B. das finnische Nationalepos Kalevala abgefasst. Beispiel (trochäisch und akatalektisch): Auch der Frosthauch sprach mir Verse, Regen sandte mir Gesänge,Andre Weisen brachten Winde, trugen mir die Meereswogen,Sprüche führten zu die Vögel, Wipfel brachten Zauberworte.
rdf:langString En poésie, un tétramètre est, au sens de la métrique accentuelle ou syllabo-tonique, un vers de quatre pieds, très usité en particulier dans la poésie anglaise et dans l'alexandrin classique. Des variantes entre ces pieds déterminent différentes formes de tétramètres :
rdf:langString In poetry, a tetrameter is a line of four metrical feet. The particular foot can vary, as follows: * Anapestic tetrameter: * "And the sheen of their spears was like stars on the sea" (Lord Byron, "The Destruction of Sennacherib") * "Twas the night before Christmas when all through the house" ("A Visit from St. Nicholas") * Iambic tetrameter: * "Because I could not stop for Death" (Emily Dickinson, eponymous lyric) * Trochaic tetrameter: * "Peter, Peter, pumpkin-eater" (English nursery rhyme) * Dactylic tetrameter: * Picture your self in a boat on a river with [...] (The Beatles, "Lucy in the Sky with Diamonds") * Spondaic tetrameter: * Long sounds move slow * Pyrrhic tetrameter (with spondees ["white breast" and "dim sea"]): * And the white breast of the dim sea * Amphibracic tetrameter: * And, speaking of birds, there's the Russian Palooski, / Whose headski is redski and belly is blueski. (Dr. Seuss)
rdf:langString Een tetrameter (ook: viervoeter) is een versregel die uit vier versvoeten bestaat. VoorbeeldUitgerekend'Tijd is geld,' zo sprak de oberen dat was voor ons een strop,want hij telde toen de datumvlotjes bij de nota op. Uit: Wis- en natuurlyriek, Drs. P & Marjolein Kool, 2000.
rdf:langString Tetrameter (från grekiska τετρα, tetra, "fyra" och μέτρον, metron, "mått") är ett versmått som består av fyra versfötter.
rdf:langString Тетраметр (др.-греч. τετράμέτρον) — стих из четырех единиц ритмического счета: четырёх дактилей в стихе дактилическом и четырёх пар стоп в остальных размерах. В русском стихосложении, не мирящемся со стихом длиннее шести стоп, возможен только дактилический тетраметр (например, «Вырыта заступом яма глубокая» И. С. Никитина). Остальные, естественно, распадаются на . Дактилический тетраметр может быть и каталектический, то есть меньше на один или на два слога. Таким размером написана, например, поэма «Саша» Н. А. Некрасова.
xsd:nonNegativeInteger 1626

data from the linked data cloud