Tenka-Goken

http://dbpedia.org/resource/Tenka-Goken

The Tenka-Goken (天下五剣, "Five [Greatest] Swords under Heaven") are a group of five Japanese swords. Three are National Treasures of Japan, one an Imperial Property, and one a holy relic of Nichiren Buddhism. Among the five, some regard Dōjigiri as "the yokozuna of all Japanese swords" along with Ōkanehira. rdf:langString
天下五剣(てんかごけん、てんがごけん)とは、数ある日本刀の中で特に名刀といわれる5振の名物の総称。童子切・鬼丸・三日月・大典太・数珠丸の5振を指す。 この5振を一括りにした例は、遅くとも江戸時代に成立した刀剣書『享保名物帳』の写本の一つである『諸家名剣集』に見えており、5振のそれぞれに「天下出群之名剣五振之内也」「五振ノ内也」といった記述がある。この5振を指して、いつから「天下五剣」という名で呼ぶようになったのかは、2013年時点では判明していない。 5振の選定基準については、刀そのものの出来が抜群であるという説(『諸家名剣集』・『名劔伝』・福永酔剣)と、由緒伝来も加味されての選定であるという説(佐藤寒山)がある。 5振のうちどれを筆頭とするかについては、『諸家名剣集』は鬼丸を「五振之内随一」と評し、佐藤寒山は童子切を「日本刀中の“横綱”」と評している。 rdf:langString
天下五剑(平假名:てんかごけん),是五把著名的日本刀的合称。具体是指: 在日本刀研究专家的《日本的刀剑》(至文堂、 1961年)和《新・日本名刀100選》(秋田書店、1990年)中,在日本室町时代的天下五剑为三日月宗近,童子切,大典太光世,数珠丸恒次和一期一振吉光,不包含鬼丸国纲。但在《新・日本名刀100選》中,又有称三日月宗近,童子切,大典太光世,数珠丸恒次和鬼丸国纲为室町时代以来称得上是天下五剑的名刀的说法。在同本书中,出现了矛盾的记载。 此外,还有关于数珠丸恒次属于古备前派的见解。 rdf:langString
Die tenka-goken (jap. 天下五剣, dt. „Fünf [besten] Schwerter unter dem Himmel“) sind fünf berühmte japanische Schwerter, die seit der Muromachi-Zeit unter dieser Bezeichnung zusammengefasst werden. Die Schwerter entstanden alle vor der Kamakura-Zeit. Zu diesen Schwertern gehören: rdf:langString
rdf:langString Tenka-goken
rdf:langString 天下五剣
rdf:langString Tenka-Goken
rdf:langString 天下五剑
xsd:integer 55691151
xsd:integer 1062401583
rdf:langString Die tenka-goken (jap. 天下五剣, dt. „Fünf [besten] Schwerter unter dem Himmel“) sind fünf berühmte japanische Schwerter, die seit der Muromachi-Zeit unter dieser Bezeichnung zusammengefasst werden. Die Schwerter entstanden alle vor der Kamakura-Zeit. Zu diesen Schwertern gehören: 1. * (童子切), Tachi-Form, Länge 79,9 cm, Krümmung 2,7 cm, geschmiedet von Hōki-no-Kuni Yasutsuna (伯耆国安綱) (wirklicher Name: Yokose Saburōdayū (横瀬三郎太夫)), Nationalschatz Japans aufbewahrt im Nationalmuseum Tokio. Mit diesem Schwert erschlug angeblich den Dämon . 2. * (鬼丸), Tachi-Form, Länge 78,2 cm, Krümmung 3,2 cm, geschmiedet von Awataguchi Sakon-no-Shōgen Kunitsuna (粟田口左近将監国綱), im Besitz des japanischen Kaiserhauses; mit diesem Schwert wurde Hōjō Tokiyori angeblich einen Dämon los. 3. * Mikazuki (三日月), Tachi-Form, Länge 80 cm, Krümmung 2,7 cm, Mondsichelform, geschmiedet von Sanjō Kokaji Munechika, Nationalschatz, aufbewahrt im Nationalmuseum Tokio 4. * Ōdenta (大典太), Tachi-Form, Länge 66,1 cm, Krümmung 2,7 cm, geschmiedet von Miike Denta Mitsuyo (三池典太光世), Nationalschatz Japans. Erbstück der Ashikaga-Shogune, aufbewahrt von der Maeda Ikutokukai 5. * (数珠丸), Tachi-Form, Länge 81,1 cm, Krümmung 3,0 cm, geschmiedet von Aoe Tsunetsugu (青江恒次), Wichtiges Kulturgut Japans. Soll Nichiren gehört haben, der einen Rosenkranz um den Schwertgriff trug.
rdf:langString The Tenka-Goken (天下五剣, "Five [Greatest] Swords under Heaven") are a group of five Japanese swords. Three are National Treasures of Japan, one an Imperial Property, and one a holy relic of Nichiren Buddhism. Among the five, some regard Dōjigiri as "the yokozuna of all Japanese swords" along with Ōkanehira.
rdf:langString 天下五剣(てんかごけん、てんがごけん)とは、数ある日本刀の中で特に名刀といわれる5振の名物の総称。童子切・鬼丸・三日月・大典太・数珠丸の5振を指す。 この5振を一括りにした例は、遅くとも江戸時代に成立した刀剣書『享保名物帳』の写本の一つである『諸家名剣集』に見えており、5振のそれぞれに「天下出群之名剣五振之内也」「五振ノ内也」といった記述がある。この5振を指して、いつから「天下五剣」という名で呼ぶようになったのかは、2013年時点では判明していない。 5振の選定基準については、刀そのものの出来が抜群であるという説(『諸家名剣集』・『名劔伝』・福永酔剣)と、由緒伝来も加味されての選定であるという説(佐藤寒山)がある。 5振のうちどれを筆頭とするかについては、『諸家名剣集』は鬼丸を「五振之内随一」と評し、佐藤寒山は童子切を「日本刀中の“横綱”」と評している。
rdf:langString 天下五剑(平假名:てんかごけん),是五把著名的日本刀的合称。具体是指: 在日本刀研究专家的《日本的刀剑》(至文堂、 1961年)和《新・日本名刀100選》(秋田書店、1990年)中,在日本室町时代的天下五剑为三日月宗近,童子切,大典太光世,数珠丸恒次和一期一振吉光,不包含鬼丸国纲。但在《新・日本名刀100選》中,又有称三日月宗近,童子切,大典太光世,数珠丸恒次和鬼丸国纲为室町时代以来称得上是天下五剑的名刀的说法。在同本书中,出现了矛盾的记载。 此外,还有关于数珠丸恒次属于古备前派的见解。
xsd:nonNegativeInteger 7158

data from the linked data cloud