Taxis of Hong Kong
http://dbpedia.org/resource/Taxis_of_Hong_Kong
Hong Kong taxicabs are the principal taxi service in Hong Kong. Although a few taxis are independently owned and operated, the vast majority are owned by 17 independent taxi companies that rent out taxis on a shift basis to 40,000 self-employed drivers. As of 2017, there were 18,163 taxis in Hong Kong, of which 15,250 were urban taxis, 2,838 were New Territories taxis, and 75 were Lantau taxis. Every day they serve about 1.1 million, 207,900 and 1,400 people respectively.
rdf:langString
香港的士,即香港的出租车,「的士」一字是從它的英語「Taxi」音譯出來的。乘客上車後指明目的地,司機直接駕駛前往,是最方便快捷的公共交通工具。車費根據車程及等候時間而定,而存放行李、電話召喚的士及使用收費道路等則需繳付附加費用。香港各區設有不少的士站供乘客等候的士,而部分停車禁區亦設有一些的士專用的上落客位置。 於2011年,Hotels.com於網上進行全球的士服務調查,了解全球各地的的士在安全、衛生、司機駕駛技術、對道路的熟悉程度、服務態度、價格及召喚的方便程度7個範疇進行評核,結果得出香港的士排名全球第3。但在兩年後的同類調查卻急跌至排名15。
rdf:langString
Les taxis sont un moyen de transport très prisé des habitants de Hong Kong. La plupart des chauffeurs sont indépendants mais certains sont employés par des compagnies. En 2018, il y avait un total de 18,163 taxis à Hong Kong, comprenant 15 250 taxis urbains (de couleur rouge), 2 838 taxis pour les Nouveaux Territoires (de couleur verte) et 75 taxis pour Lantau (de couleur bleue). Ils desservent quotidiennement environ 1 million de passagers.
rdf:langString
rdf:langString
Taxi à Hong Kong
rdf:langString
Taxis of Hong Kong
rdf:langString
香港的士
xsd:integer
1404896
xsd:integer
1108831529
rdf:langString
right
rdf:langString
Lantau taxi, Mui Wo Ferry Pier
rdf:langString
Urban taxi, Hollywood Road in Sheung Wan.
rdf:langString
New Territories taxi, Ching Ho Estate, Sheung Shui.
rdf:langString
vertical
rdf:langString
LG6261 02-02-2018.jpg
rdf:langString
UB5823 12-12-2017.jpg
rdf:langString
HK SW 上環 Sheung Wan 荷李活道 Hollywood Road shop Dragon Culture n taxi body ads Zhou Liu Fu Jewelry Feb 2017 IX1 05.jpg
rdf:langString
no
rdf:langString
的士
rdf:langString
胡忠
rdf:langString
Les taxis sont un moyen de transport très prisé des habitants de Hong Kong. La plupart des chauffeurs sont indépendants mais certains sont employés par des compagnies. En 2018, il y avait un total de 18,163 taxis à Hong Kong, comprenant 15 250 taxis urbains (de couleur rouge), 2 838 taxis pour les Nouveaux Territoires (de couleur verte) et 75 taxis pour Lantau (de couleur bleue). Ils desservent quotidiennement environ 1 million de passagers. Leurs licences sont soumises à des délimitations géographiques : les taxis bleus de Lantau n'ont pas le droit de sortir de l'île de Lantau; les taxis verts desservent les Nouveaux Territoires uniquement; les taxis rouges « urbains », qui ont la tarification la plus chère, peuvent parcourir le territoire entier. Seules exceptions à ces règles: tous les taxis quelle que soit leur couleur ont le droit d'opérer à l'aéroport, au terminal du pont Hong Kong - Zhuhai - Macao et à Disneyland.
rdf:langString
Hong Kong taxicabs are the principal taxi service in Hong Kong. Although a few taxis are independently owned and operated, the vast majority are owned by 17 independent taxi companies that rent out taxis on a shift basis to 40,000 self-employed drivers. As of 2017, there were 18,163 taxis in Hong Kong, of which 15,250 were urban taxis, 2,838 were New Territories taxis, and 75 were Lantau taxis. Every day they serve about 1.1 million, 207,900 and 1,400 people respectively.
rdf:langString
香港的士,即香港的出租车,「的士」一字是從它的英語「Taxi」音譯出來的。乘客上車後指明目的地,司機直接駕駛前往,是最方便快捷的公共交通工具。車費根據車程及等候時間而定,而存放行李、電話召喚的士及使用收費道路等則需繳付附加費用。香港各區設有不少的士站供乘客等候的士,而部分停車禁區亦設有一些的士專用的上落客位置。 於2011年,Hotels.com於網上進行全球的士服務調查,了解全球各地的的士在安全、衛生、司機駕駛技術、對道路的熟悉程度、服務態度、價格及召喚的方便程度7個範疇進行評核,結果得出香港的士排名全球第3。但在兩年後的同類調查卻急跌至排名15。
xsd:nonNegativeInteger
29431