Takezaki Suenaga

http://dbpedia.org/resource/Takezaki_Suenaga an entity of type: Thing

Takezaki Suenaga (竹崎 季長, 1246-1314) est un obligé de la province de Higo au Japon, qui prend part à la bataille de Bun'ei et à la bataille de Kōan au cours des invasions mongoles du Japon. rdf:langString
Takezaki Suenaga (竹崎 季長, 1246–1314) was a retainer of the Higo Province, Japan who fought in both the Battle of Bun'ei and the Battle of Kōan during the Mongol invasions of Japan. Suenaga commissioned the Mōko Shūrai Ekotoba, an illustrated handscroll, in order to provide a pictorial account and chronicle his valor in battles against the Mongols, and to praise his commanders and the gods for his success during his campaigns. rdf:langString
竹崎 季長(たけさき すえなが / たけざき すえなが、寛元4年〈1246年〉- 元亨4年(1324年以降?)は、鎌倉時代中期の武士。鎌倉幕府御家人。元寇における自身の戦いが描かれた『蒙古襲来絵詞』で知られる。 rdf:langString
竹崎季長(1246年-?、寬元4 年 - ?)是日本鎌倉時代中期肥後國御家人。常稱作五郎。官職為兵衛尉,曾為菊池氏家臣。在蒙古襲來繪詞中描繪季長與元軍對戰而聞名。姊是妻子。在元日戰爭期間的兩場戰役立下大功。在弘安之役中,於養子指揮下在志賀、壹歧島上敵軍船隻殺敵。1293年因建立菩提寺而出家。 rdf:langString
Suenaga Takezaki (竹崎 季長?; 1246 – 1314) fu servitore della , che combatté durante le battaglie di e durante l'invasione mongola del Giappone. Fu lui a commissionare la creazione del Mōko Shūrai Ekotoba, una pergamena pittoriale che dimostrava il suo valore in guerra, composta nel 1293. Durante l'invasione mongola del 1274, Suenaga combatté nella baia di Hakata sotto la guida . Suenaga vendette i suoi cavalli e le sue selle per poter pagare il suo viaggio a Kamakura in modo da fare rapporto al bakufu sulle sue gesta in battaglia. Per essere ricompensati dal bakufu per le loro gesta, altri uomini dovevano testimoniare le gesta e fare direttamente rapporto al bakufu. Da propria parte sulla pergamena, Suenaga dice: “Oltre che ad avanzare e rendere note le mie gesta, non ho null'altro per cui rdf:langString
rdf:langString Takezaki Suenaga
rdf:langString Takezaki Suenaga
rdf:langString 竹崎季長
rdf:langString Takezaki Suenaga
rdf:langString 竹崎季長
xsd:integer 4105975
xsd:integer 1098634826
rdf:langString Takezaki Suenaga (竹崎 季長, 1246-1314) est un obligé de la province de Higo au Japon, qui prend part à la bataille de Bun'ei et à la bataille de Kōan au cours des invasions mongoles du Japon.
rdf:langString Takezaki Suenaga (竹崎 季長, 1246–1314) was a retainer of the Higo Province, Japan who fought in both the Battle of Bun'ei and the Battle of Kōan during the Mongol invasions of Japan. Suenaga commissioned the Mōko Shūrai Ekotoba, an illustrated handscroll, in order to provide a pictorial account and chronicle his valor in battles against the Mongols, and to praise his commanders and the gods for his success during his campaigns.
rdf:langString 竹崎 季長(たけさき すえなが / たけざき すえなが、寛元4年〈1246年〉- 元亨4年(1324年以降?)は、鎌倉時代中期の武士。鎌倉幕府御家人。元寇における自身の戦いが描かれた『蒙古襲来絵詞』で知られる。
rdf:langString Suenaga Takezaki (竹崎 季長?; 1246 – 1314) fu servitore della , che combatté durante le battaglie di e durante l'invasione mongola del Giappone. Fu lui a commissionare la creazione del Mōko Shūrai Ekotoba, una pergamena pittoriale che dimostrava il suo valore in guerra, composta nel 1293. Durante l'invasione mongola del 1274, Suenaga combatté nella baia di Hakata sotto la guida . Suenaga vendette i suoi cavalli e le sue selle per poter pagare il suo viaggio a Kamakura in modo da fare rapporto al bakufu sulle sue gesta in battaglia. Per essere ricompensati dal bakufu per le loro gesta, altri uomini dovevano testimoniare le gesta e fare direttamente rapporto al bakufu. Da propria parte sulla pergamena, Suenaga dice: “Oltre che ad avanzare e rendere note le mie gesta, non ho null'altro per cui vivere”, dimostrando che, in primo luogo, voleva avanzare in termini di denaro e rango misurabili, e, altrettanto in modo importante, cercava fama e riconoscimento. Stando alla pergamena Mōko Shūrai Ekotoba, Suenaga fa di tutto per ottenere ciò che considera l'onore del guerriero. Anche se è sotto gli ordini di Kagesuke, il comandante, di ritirarsi all'inizio, Suenaga disobbedisce. Affermando la propria identità, dice: "Aspettare il generale ci farà ritardare in battaglia. Tra tutti i guerrieri del clan, io, Suenaga, sarò il primo a combattere da Higo." Procedendo da solo, Suenaga incontra lo stesso Kagesuke, e di nuovo disobbedisce agli ordini, questa volta dal servitore di Kagesuke. Quando gli viene ordinato di scendere a cavallo, rifiuta, citando il suo desiderio di essere il primo in battaglia.
rdf:langString 竹崎季長(1246年-?、寬元4 年 - ?)是日本鎌倉時代中期肥後國御家人。常稱作五郎。官職為兵衛尉,曾為菊池氏家臣。在蒙古襲來繪詞中描繪季長與元軍對戰而聞名。姊是妻子。在元日戰爭期間的兩場戰役立下大功。在弘安之役中,於養子指揮下在志賀、壹歧島上敵軍船隻殺敵。1293年因建立菩提寺而出家。
xsd:nonNegativeInteger 3599

data from the linked data cloud