Symphony No. 7 (Penderecki)

http://dbpedia.org/resource/Symphony_No._7_(Penderecki) an entity of type: Thing

Krzysztof Penderecki wrote his Seventh Symphony, subtitled "Seven Gates of Jerusalem", in 1996 to commemorate the third millennium of the city of Jerusalem. Originally conceived as an oratorio, this choral symphony was premièred in Jerusalem in January 1997; it was only after the first Polish performance two months later that Penderecki decided to call it a symphony. It is written for two sopranos, alto, tenor, bass, narrator, chorus and orchestra. rdf:langString
De symfonie nr. 7 "Sieben Tore von Jerusalem" is een werk voor symfonieorkest, drie koren, twee sopranen, alt, tenor, bas en spreker van Krzysztof Penderecki. rdf:langString
La symphonie no 7, Les Sept Portes de Jérusalem, est une œuvre de Krzysztof Penderecki, composée en 1996. Le musicien a écrit huit symphonies numérotées de 1 à 8 ; sa sixième symphonie a cependant été composée bien après les sept autres (publication et première mondiale en 2017). La septième a été écrite environ cinq ans après la précédente (la no 5) et près de huit ans avant sa huitième. Il a composé nombre d'œuvres religieuses auparavant, dont son Requiem polonais. La symphonie se compose de sept mouvements et sa durée d'exécution est d'environ une heure : rdf:langString
Siedem bram Jerozolimy – kompozycja autorstwa Krzysztofa Pendereckiego stworzona na zamówienie miasta Jerozolimy z okazji jubileuszu trzech tysiącleci jego istnienia. Tytuł i budowa tego siedmioczęściowego utworu nawiązują do siedmiu historycznych bram prowadzących do jerozolimskiego Starego Miasta. Początkowo kompozycja została pomyślana jako symfonia, jednak w procesie twórczym przybrała formę wokalno-instrumentalną, zbliżając się tym samym do gatunku oratorium. Utwór przewidziany jest na orkiestrę z rozbudowaną sekcją perkusyjną, trzy chóry, solistów i . Mieszają się w nim motywy typowe dla muzyki Bliskiego Wschodu oraz muzyki związanej z tradycją chrześcijańską obrządku wschodniego i zachodniego. Wykorzystano nietypowe instrumenty, takie jak mająca imitować żydowski szofar, a także , rdf:langString
Семь врат Иерусалима — оратория (вокальная симфония) Кшиштофа Пендерецкого, известная также как Симфония № 7. Симфония написана для пяти солистов-вокалистов, чтеца, трех хоров и симфонического оркестра. В основе сочинения — латинские тексты из Ветхого Завета. Число 7 является символическим. В симфонии семь частей. Интересно, что седьмой номер симфония получила несмотря на то, что Пендерецкий написал симфонию № 6 после. Произведение написано по заказу мэрии Иерусалима в 1997 году — к 3000-летию города. rdf:langString
rdf:langString Symphonie no 7 de Penderecki
rdf:langString Symfonie nr. 7 (Penderecki)
rdf:langString Siedem bram Jerozolimy
rdf:langString Symphony No. 7 (Penderecki)
rdf:langString Симфония № 7 (Пендерецкий)
rdf:langString Symphony No. 7
xsd:integer 23221280
xsd:integer 1115762175
rdf:langString Third millennium of Jerusalem
rdf:langString , Jerusalem
rdf:langString The composer in 2008
<second> 3600.0
xsd:double 1.2
rdf:langString Latin, Hebrew
xsd:integer 7
xsd:integer 5
rdf:langString
rdf:langString choir
rdf:langString narrator
rdf:langString orchestra
rdf:langString "Seven Gates of Jerusalem"
rdf:langString Biblical texts
rdf:langString La symphonie no 7, Les Sept Portes de Jérusalem, est une œuvre de Krzysztof Penderecki, composée en 1996. Le musicien a écrit huit symphonies numérotées de 1 à 8 ; sa sixième symphonie a cependant été composée bien après les sept autres (publication et première mondiale en 2017). La septième a été écrite environ cinq ans après la précédente (la no 5) et près de huit ans avant sa huitième. Il a composé nombre d'œuvres religieuses auparavant, dont son Requiem polonais. Il s'agit d'une commande pour célébrer le troisième millénaire de la ville de Jérusalem, cité que le musicien a visité pour la première fois en 1974. Les textes sont extraits des psaumes 48, 96, 130, 137 et 147. Il nécessite en plus de l'orchestre et des chœurs, un quintette vocal et un récitant. L'œuvre a d'abord été écrite sous forme d'un oratorio en sept parties, les portes sont celles qui devaient rester closes dans la tradition biblique, jusqu'à l'arrivée du Messie. Elle a été créée le 9 janvier 1997 avec l'orchestre symphonique de la Radiodiffusion bavaroise sous la direction de Lorin Maazel à Jérusalem. Ce n'est qu'après plusieurs exécutions que Penderecki décide de la renommer en tant que sa Septième symphonie. La symphonie se compose de sept mouvements et sa durée d'exécution est d'environ une heure : 1. * Magnus Dominus et laudabilis nimis 2. * Si oblitus fuero tui, Jerusalem 3. * De profundis * Si oblitus fuero tui, Jerusalem 4. * Lauda Jerusalem 5. * Facta es super me manus Domini 6. * Haec dicit Dominus
rdf:langString Krzysztof Penderecki wrote his Seventh Symphony, subtitled "Seven Gates of Jerusalem", in 1996 to commemorate the third millennium of the city of Jerusalem. Originally conceived as an oratorio, this choral symphony was premièred in Jerusalem in January 1997; it was only after the first Polish performance two months later that Penderecki decided to call it a symphony. It is written for two sopranos, alto, tenor, bass, narrator, chorus and orchestra.
rdf:langString De symfonie nr. 7 "Sieben Tore von Jerusalem" is een werk voor symfonieorkest, drie koren, twee sopranen, alt, tenor, bas en spreker van Krzysztof Penderecki.
rdf:langString Siedem bram Jerozolimy – kompozycja autorstwa Krzysztofa Pendereckiego stworzona na zamówienie miasta Jerozolimy z okazji jubileuszu trzech tysiącleci jego istnienia. Tytuł i budowa tego siedmioczęściowego utworu nawiązują do siedmiu historycznych bram prowadzących do jerozolimskiego Starego Miasta. Początkowo kompozycja została pomyślana jako symfonia, jednak w procesie twórczym przybrała formę wokalno-instrumentalną, zbliżając się tym samym do gatunku oratorium. Utwór przewidziany jest na orkiestrę z rozbudowaną sekcją perkusyjną, trzy chóry, solistów i . Mieszają się w nim motywy typowe dla muzyki Bliskiego Wschodu oraz muzyki związanej z tradycją chrześcijańską obrządku wschodniego i zachodniego. Wykorzystano nietypowe instrumenty, takie jak mająca imitować żydowski szofar, a także , czyli niskobrzmiące rury skonstruowane specjalnie na potrzeby odtworzenia partytury Siedmiu bram Jerozolimy. Warstwę oparto na biblijnych Psalmach, z których wybrano przede wszystkim fragmenty odnoszące się do Jerozolimy, a także na innych starotestamentowych księgach, tj. na Księdze Izajasza, Daniela, Ezechiela i Jeremiasza. Posłużono się przy tym tłumaczeniem wziętym z Wulgaty. Jedynie fragment proroctwa Ezechiela z części szóstej Siedmiu bram Jerozolimy jest – zgodnie z życzeniem autora – wykonywany zawsze w języku narodowym publiczności. Prawykonanie Siedmiu bram Jerozolimy odbyło się 9 stycznia 1997 w Jerozolimie. Uczestniczyli w nim muzycy z różnych krajów, m.in. chóry z Monachium, Stuttgartu i Lipska oraz jerozolimska Orkiestra Symfoniczna pod dyrekcją Lorina Maazela. W Polsce Siedem bram Jerozolimy po raz pierwszy wykonano w Filharmonii Narodowej w Warszawie 14 marca 1997.
rdf:langString Семь врат Иерусалима — оратория (вокальная симфония) Кшиштофа Пендерецкого, известная также как Симфония № 7. Симфония написана для пяти солистов-вокалистов, чтеца, трех хоров и симфонического оркестра. В основе сочинения — латинские тексты из Ветхого Завета. Число 7 является символическим. В симфонии семь частей. Интересно, что седьмой номер симфония получила несмотря на то, что Пендерецкий написал симфонию № 6 после. Произведение написано по заказу мэрии Иерусалима в 1997 году — к 3000-летию города. Среди инструментов, задействованных в сочинении — огромный , сконструированный при участии самого композитора.
xsd:nonNegativeInteger 8902

data from the linked data cloud