Surety
http://dbpedia.org/resource/Surety an entity of type: Thing
الضمانة هو الكفالة في التمويل، تتضمن الضمانة أو الكفالة تعهدًا من أحد الأطراف لتحمل مسؤولية التزام الدّين للمقترض إذا تخلف هذا المقترض عن السداد. عادةً ما تكون الضمانة أو الكفالة بمثابة وعد من قبل الضامن أو الكفيل بدفع مبلغ معين لطرف واحد (الملتزم به) إذا فشل الطرف الثاني (الأصل) في الوفاء ببعض الالتزامات، مثل الوفاء بشروط العقد. يحمي سند الضمان الملتزم به من الخسائر الناتجة عن إخفاق الموكل في الوفاء بالالتزام. يُعرف أيضًا الشخص أو الشركة التي تقدم الوعد باسم «الضمان» أو «الضامن».
rdf:langString
Bürgschaft (englisch suretyship, französisch cautionnement, niederländisch borgtocht) bedeutet im Rechtswesen und in der Wirtschaft das Einstehen für die Erfüllung der Verbindlichkeit eines anderen.
rdf:langString
Kaŭcio estas aŭ monsumo, kiun oni deponas, aŭ kiun oni promesas pagi, por garantii la plenumon de interkonsento aŭ kontrakto farita de kaŭcianto aŭ alia. IKEV: La Kaŭcia sumo estas la monsumo per kiu oni sin devontigas pro kaŭciado.
rdf:langString
El contrato de fianza es una convención que dice de garantía personal en virtud de la cual un tercero, ajeno al negocio principal garantizado, se compromete a responder, subsidiaria o solidariamente, del cumplimiento ante el acreedor, en lugar del deudor, que es el obligado principal, para el caso en que este no cumpla. El contrato de fianza es básicamente gratuito y consensual, pues se perfecciona por la simple manifestación de voluntad del fiador aceptada por el acreedor, ya lo quiera y lo conozca el deudor, o incluso aunque lo ignore.
rdf:langString
In finance, a surety /ˈʃʊərɪtiː/, surety bond or guaranty involves a promise by one party to assume responsibility for the debt obligation of a borrower if that borrower defaults. Usually, a surety bond or surety is a promise by a surety or guarantor to pay one party (the obligee) a certain amount if a second party (the principal) fails to meet some obligation, such as fulfilling the terms of a contract. The surety bond protects the obligee against losses resulting from the principal's failure to meet the obligation. The person or company providing the promise is also known as a "surety" or as a "guarantor".
rdf:langString
La fideiussione (o fidejussione), in diritto, è un negozio giuridico con il quale un soggetto, chiamato fideiussore, garantisce un'obbligazione altrui (es. in luogo del debitore), obbligandosi personalmente nei confronti del creditore del rapporto obbligatorio.
rdf:langString
保証(ほしょう)とは、主たる債務者がその債務を履行しないときに、その履行をする責任を負う債務(446条1条)。
* 民法について、以下では条数のみ記載する。
rdf:langString
Поручи́тельство — обязательство субъекта (поручителя) перед кредитором за то, что заёмщик (порученный) исполнит своё обязательство перед этим кредитором. Отношения поручительства по общему правилу возникают в результате заключения особенного договора — договора поручительства. Поручительство выступает в качестве одного из способов обеспечения исполнения обязательств.
rdf:langString
保证保险以信用风险作为保险标的,对被保证人的作为或不作为致使权利人遭受损失负赔偿责任的保险。
rdf:langString
Ručení, starším názvem rukojemství, je spolu s finanční zárukou, zajišťovacím převodem práva a dohodou o srážkách ze mzdy nebo jiných příjmů jedním z typů zajištění závazků. Jedná se o způsob, jak co nejefektivněji snížit rizika, která mohou vzniknout při uzavření závazkového vztahu. Spočívá v tom, že ručitel, osoba vždy odlišná od dlužníka, na sebe vezme povinnost uspokojit pohledávku věřitele, jestliže tak neučiní dlužník. Velmi zjednodušeně lze říci, že ručitel se dostane do pozice velmi podobné dlužníkovi, protože je povinen splnit dluh za dlužníka. Právní úprava ručení je řešena především občanským zákoníkem (§ 2018 až 2028). Ručení se nejčastěji používá u úvěrů, korporátních dluhopisů a zápůjček, u kterých věřitel jejich zajištění obvykle vyžaduje, protože dlužník není schopen ihned
rdf:langString
Fidantza kontratua berme pertsonaleko hitzarmen bat da, zeinaren bitartez fidantzarekin fidatzailea hirugarren baten ordez zerbait ordaintzera edo betetzera behartzen den, hirugarren horrek hori egiten ez duen kasuetan. Erantzuleak era solidarioan nahiz subsidiarioan erantzungo du hartzekodunaren aurrean, zordunaren ordez, betebehar nagusia duena, zordunak betetzen ez duen kasuetan behartua geratuz.
rdf:langString
Le cautionnement ou la fidéjussion, contrat par principe consensuel, permet à une personne (la caution ou le fidéjusseur) de se porter garante du paiement de la dette d'une autre personne. C'est la plus courante et l'une des plus anciennes sûretés puisque le cautionnement était déjà pratiqué par les Romains. Attention : il ne faut pas confondre le cautionnement, qui est un acte, avec la caution, qui est une personne. De même, par abus de langage, on utilise parfois le mot "caution" pour désigner un dépôt de garantie, ce qui est très différent du cautionnement.
rdf:langString
Poręczenie majątkowe – jeden ze środków zapobiegawczych stosowanych w postępowaniu karnym wobec podejrzanego albo oskarżonego. Poręczenie polega na nałożeniu na oskarżonego lub podejrzanego przez prokuratora (w postępowaniu przygotowawczym), lub sąd (w postępowaniu jurysdykcyjnym) obowiązku złożenia pieniędzy, papierów wartościowych bądź na obciążeniu jego majątku zastawem lub hipoteką. Poręczenie jest skuteczne zarówno wtedy, gdy złoży je oskarżony, jak i gdy zrobi to za niego inna osoba. Jako synonim poręczenia majątkowego używane jest słowo kaucja (termin obecnie nieużywany w prawie karnym).
rdf:langString
Borgen innebär att en fysisk person eller juridisk person åtar sig ekonomiskt ansvar för någon annan, ofta betecknad gäldenären. Åtagandet riktar sig mot borgenären. Ett löfte till gäldenären att teckna borgen är inget borgensåtagande. Ansvaret innebär oftast betalning men det kan också omfatta fullgörelse av något annat slag till exempel fullgörelse av ett avtal eller en entreprenad. Borgensavtal kan ingås formlöst det vill säga både skriftligen och muntligen även om det sista är synnerligen oklokt på grund av bevissvårigheter i händelse av tvist.
rdf:langString
Порука — обов'язок поручителя перед кредитором нести відповідальність за порушення боржником своїх зобов'язань. Порука виникає на базі договору поруки. Порука є одним з найефективніших способів забезпечення зобов'язань за кредитними договорами.
rdf:langString
rdf:langString
الضمانة
rdf:langString
Ručení
rdf:langString
Bürgschaft
rdf:langString
Kaŭcio
rdf:langString
Fidantza kontratu
rdf:langString
Contrato de fianza
rdf:langString
Cautionnement
rdf:langString
Fideiussione
rdf:langString
保証
rdf:langString
Poręczenie majątkowe
rdf:langString
Surety
rdf:langString
Borgen (juridik)
rdf:langString
Поручительство
rdf:langString
保证保险
rdf:langString
Порука
xsd:integer
1182343
xsd:integer
1102659954
rdf:langString
الضمانة هو الكفالة في التمويل، تتضمن الضمانة أو الكفالة تعهدًا من أحد الأطراف لتحمل مسؤولية التزام الدّين للمقترض إذا تخلف هذا المقترض عن السداد. عادةً ما تكون الضمانة أو الكفالة بمثابة وعد من قبل الضامن أو الكفيل بدفع مبلغ معين لطرف واحد (الملتزم به) إذا فشل الطرف الثاني (الأصل) في الوفاء ببعض الالتزامات، مثل الوفاء بشروط العقد. يحمي سند الضمان الملتزم به من الخسائر الناتجة عن إخفاق الموكل في الوفاء بالالتزام. يُعرف أيضًا الشخص أو الشركة التي تقدم الوعد باسم «الضمان» أو «الضامن».
rdf:langString
Ručení, starším názvem rukojemství, je spolu s finanční zárukou, zajišťovacím převodem práva a dohodou o srážkách ze mzdy nebo jiných příjmů jedním z typů zajištění závazků. Jedná se o způsob, jak co nejefektivněji snížit rizika, která mohou vzniknout při uzavření závazkového vztahu. Spočívá v tom, že ručitel, osoba vždy odlišná od dlužníka, na sebe vezme povinnost uspokojit pohledávku věřitele, jestliže tak neučiní dlužník. Velmi zjednodušeně lze říci, že ručitel se dostane do pozice velmi podobné dlužníkovi, protože je povinen splnit dluh za dlužníka. Právní úprava ručení je řešena především občanským zákoníkem (§ 2018 až 2028). Ručení se nejčastěji používá u úvěrů, korporátních dluhopisů a zápůjček, u kterých věřitel jejich zajištění obvykle vyžaduje, protože dlužník není schopen ihned sám plnit.
rdf:langString
Bürgschaft (englisch suretyship, französisch cautionnement, niederländisch borgtocht) bedeutet im Rechtswesen und in der Wirtschaft das Einstehen für die Erfüllung der Verbindlichkeit eines anderen.
rdf:langString
Kaŭcio estas aŭ monsumo, kiun oni deponas, aŭ kiun oni promesas pagi, por garantii la plenumon de interkonsento aŭ kontrakto farita de kaŭcianto aŭ alia. IKEV: La Kaŭcia sumo estas la monsumo per kiu oni sin devontigas pro kaŭciado.
rdf:langString
El contrato de fianza es una convención que dice de garantía personal en virtud de la cual un tercero, ajeno al negocio principal garantizado, se compromete a responder, subsidiaria o solidariamente, del cumplimiento ante el acreedor, en lugar del deudor, que es el obligado principal, para el caso en que este no cumpla. El contrato de fianza es básicamente gratuito y consensual, pues se perfecciona por la simple manifestación de voluntad del fiador aceptada por el acreedor, ya lo quiera y lo conozca el deudor, o incluso aunque lo ignore.
rdf:langString
Fidantza kontratua berme pertsonaleko hitzarmen bat da, zeinaren bitartez fidantzarekin fidatzailea hirugarren baten ordez zerbait ordaintzera edo betetzera behartzen den, hirugarren horrek hori egiten ez duen kasuetan. Erantzuleak era solidarioan nahiz subsidiarioan erantzungo du hartzekodunaren aurrean, zordunaren ordez, betebehar nagusia duena, zordunak betetzen ez duen kasuetan behartua geratuz. Fidantza hartzekodunaren bermea da, ezin baitaiteke existitu baliozko betebeharrik gabe. Azken batean, fidantzak bermatzen duen obligazio nagusiaren aurretiazko existentzia suposatzen du. Fidatzailea, beraz, hartzekodunaren onuran, betebehar baten zordun bilakatzen da, betebehar nagusiak hartzekodunari sortzen dion interesa asez.
rdf:langString
In finance, a surety /ˈʃʊərɪtiː/, surety bond or guaranty involves a promise by one party to assume responsibility for the debt obligation of a borrower if that borrower defaults. Usually, a surety bond or surety is a promise by a surety or guarantor to pay one party (the obligee) a certain amount if a second party (the principal) fails to meet some obligation, such as fulfilling the terms of a contract. The surety bond protects the obligee against losses resulting from the principal's failure to meet the obligation. The person or company providing the promise is also known as a "surety" or as a "guarantor".
rdf:langString
Le cautionnement ou la fidéjussion, contrat par principe consensuel, permet à une personne (la caution ou le fidéjusseur) de se porter garante du paiement de la dette d'une autre personne. C'est la plus courante et l'une des plus anciennes sûretés puisque le cautionnement était déjà pratiqué par les Romains. Le cautionnement est une convention unilatérale par laquelle une personne physique ou morale, dite « caution », s'engage à payer la dette d'une autre personne, dite « débiteur principal », à son créancier dans l'hypothèse où le débiteur principal ne paierait pas lui même. Elle est considérée comme un engagement accessoire du contrat qui relie le débiteur principal à son créancier. Attention : il ne faut pas confondre le cautionnement, qui est un acte, avec la caution, qui est une personne. De même, par abus de langage, on utilise parfois le mot "caution" pour désigner un dépôt de garantie, ce qui est très différent du cautionnement.
rdf:langString
La fideiussione (o fidejussione), in diritto, è un negozio giuridico con il quale un soggetto, chiamato fideiussore, garantisce un'obbligazione altrui (es. in luogo del debitore), obbligandosi personalmente nei confronti del creditore del rapporto obbligatorio.
rdf:langString
保証(ほしょう)とは、主たる債務者がその債務を履行しないときに、その履行をする責任を負う債務(446条1条)。
* 民法について、以下では条数のみ記載する。
rdf:langString
Poręczenie majątkowe – jeden ze środków zapobiegawczych stosowanych w postępowaniu karnym wobec podejrzanego albo oskarżonego. Poręczenie polega na nałożeniu na oskarżonego lub podejrzanego przez prokuratora (w postępowaniu przygotowawczym), lub sąd (w postępowaniu jurysdykcyjnym) obowiązku złożenia pieniędzy, papierów wartościowych bądź na obciążeniu jego majątku zastawem lub hipoteką. Poręczenie jest skuteczne zarówno wtedy, gdy złoży je oskarżony, jak i gdy zrobi to za niego inna osoba. Jeżeli oskarżony uciekł bądź ukrywa się, środki złożone w ramach poręczenia majątkowego z urzędu przepadają na rzecz Skarbu Państwa, z tym dodatkowym skutkiem, że pokrzywdzony ma na nich wówczas pierwszeństwo, w zakresie zaspokojenia własnych roszczeń wynikających z przestępstwa, z zastrzeżeniem braku możliwości pokrycia szkody w inny sposób. Jeżeli podejrzany lub oskarżony w niedozwolony sposób manipuluje biegiem postępowania karnego, tzn. zaciera ślady, nakłania świadków do składania fałszywych zeznań itp., przepadek może, ale nie musi być orzeczony. Jako synonim poręczenia majątkowego używane jest słowo kaucja (termin obecnie nieużywany w prawie karnym).
rdf:langString
Borgen innebär att en fysisk person eller juridisk person åtar sig ekonomiskt ansvar för någon annan, ofta betecknad gäldenären. Åtagandet riktar sig mot borgenären. Ett löfte till gäldenären att teckna borgen är inget borgensåtagande. Ansvaret innebär oftast betalning men det kan också omfatta fullgörelse av något annat slag till exempel fullgörelse av ett avtal eller en entreprenad. Borgensansvaret är inte självständigt utan är en form av sidoförpliktelse till huvudförbindelsen för vilken borgen tecknats. Detta brukar kallas för att borgen är accessorisk till huvudförbindelsen. Borgen är vanligast vid så kallat penninglån – av juristerna betecknade försträckning – vilket oftast är ett lån i bank eller av annat kreditinstitut. Borgen kan tecknas för alla typer av avtal, som hyresavtal eller fullföljande av en entreprenad. Borgensavtal kan ingås formlöst det vill säga både skriftligen och muntligen även om det sista är synnerligen oklokt på grund av bevissvårigheter i händelse av tvist. De viktigaste reglerna om borgen finns i 10 kap 8 § Handelsbalken och följande paragrafer. I lagtexten betecknas borgensmannen - gammalmodigt - som löftesman. Det modernare ordet borgensman är att föredra. Det gäller bara att hålla isär begreppen och inte kalla honom borgenär.
rdf:langString
Поручи́тельство — обязательство субъекта (поручителя) перед кредитором за то, что заёмщик (порученный) исполнит своё обязательство перед этим кредитором. Отношения поручительства по общему правилу возникают в результате заключения особенного договора — договора поручительства. Поручительство выступает в качестве одного из способов обеспечения исполнения обязательств.
rdf:langString
Порука — обов'язок поручителя перед кредитором нести відповідальність за порушення боржником своїх зобов'язань. Порука виникає на базі договору поруки. Порука є одним з найефективніших способів забезпечення зобов'язань за кредитними договорами. Найдавніший договір поруки, про який відомо сьогодні, був укладений ще у Месопотамії в 2750 році до н. е. На стародавній дошці записано, що фермер, якого призвали на службу до правителя не мав, відповідно, можливості доглядати власні поля. У зв'язку з цим, він уклав угоду з іншим фермером, який погоджувався обробляти його поля і сплачувати за таке право половину вирощеного врожаю. Для того, щоб гарантувати собі отримання вказаної плати, фермер-власник землі звернувся до місцевого купця, який поручився за фермера-орендаря. Таким чином було реалізовано суть договору поруки.
rdf:langString
保证保险以信用风险作为保险标的,对被保证人的作为或不作为致使权利人遭受损失负赔偿责任的保险。
xsd:nonNegativeInteger
25752