Sukjeongmun

http://dbpedia.org/resource/Sukjeongmun an entity of type: SpatialThing

Sukjeongmun (Hangul: 숙정문, Hanja: 肅靖門; "Gerbang Memerintah dengan Khidmat") adalah salah satu dari Delapan Gerbang Seoul di kompleks , Seoul, Korea Selatan, yang mengelilingi ibu kota Joseon, Hanyang. Gerbang ini lebih dikenal dengan nama Bukdaemun (Hangul: 북대문, Hanja: 北大門; "Gerbang Besar Utara"). Sukjeongmun dibangun di utara kota Seoul tepatnya di , distrik Jongno, Seoul, di belakang Istana Gyeongbok. Gerbang ini jarang digunakan dan hanya digunakan dalam upacara-upacara dan acara-acara simbolis. Untuk masuk ke dalamnya perlu menunjukkan tanda pengenal seperti paspor. rdf:langString
Sukjeongmun (Korean: 숙정문; Hanja: 肅靖門; also known as North Gate) is one of the Eight Gates of Seoul in the Fortress Wall of Seoul, South Korea, which surrounded the city in the Joseon Dynasty. The gate is also known as Bukdaemun (북대문; 北大門, “North Big Gate”). It was built north of Seoul behind Gyeongbokgung Place. It was rarely used. It was only used in ceremonious and symbolic functions. In order to visit, identification such as a passport is required for access. rdf:langString
Bukdaemun SukjeongmunLa porte Sukjeongmun Localisation sur la carte de Corée du Sud Localisation sur la carte de Séoul Sukjeongmun (en Hangeul: 숙정문, en Hanja: 肅靖門) ou Bukdaemun (en Hangeul: 북대문) est la grande porte Nord de la ville de Séoul. La porte fut construite en 1396 sous le règne de Taejo. rdf:langString
숙정문(肅靖門)은 대조선국의 수도인 한양의 4대문(大門) 중의 하나로 북쪽의 대문이다. 북대문(北大門)이라는 속칭이 있으나, 이는 근대에 와서야 불린 이름이다. 서울특별시 종로구 삼청동(三淸洞) 산 2-1번지(북악산 동쪽 고갯마루(근정전동쪽)에 있다. 숙정문은 음양오행상 水, 智를 상징하는 북대문으로서, 1396년(태조 5년) 9월 도성의 나머지 삼대문과 사소문(四小門)이 준공될 때 함께 세워졌다. 그러나, 풍수지리설에 의해 북문을 열어 놓으면 음기(淫氣)가 침범하여 서울 부녀자들의 풍기가 문란해 진다고 하고, 실제 사람의 출입이 거의 없는 험준한 산악지역에 위치하기도 한 바, 다른 한양도성 문과는 달리 실질적인 성문의 기능은 하지 못하다 1413년 폐쇄되었다. 대신 숙정문에서 약간 서북쪽으로 위치한 창의문(彰義門) 인근, 오늘날의 상명대학교 인접한 지역에 홍지문(弘智門)을 내어 그쪽을 통해 다니게 하고, 실질적인 북대문의 역할을 하게 하였다. 이로 인해, 원칙적으로 위치상·명목상의 북대문은 숙정문(肅靖門)이나, 오행상·기능적인 북대문은 홍지문(弘智門)으로 여기기도 한다.고 박원순 전 서울시장이 숨진채 발견된 장소로도 유명하다. rdf:langString
肅靖門(韓文:숙정문),原名肅清門,通稱北大門(韓文:북대문),是位於韓國首爾市鐘路區的一座城門,為「首爾四大門」之一。 rdf:langString
rdf:langString Sukjeongmun
rdf:langString Sukjeongmun
rdf:langString 숙정문
rdf:langString Sukjeongmun
rdf:langString 肅靖門
xsd:float 37.59555435180664
xsd:float 126.9811096191406
xsd:integer 36244487
xsd:integer 973473290
rdf:langString Sukchŏngmun
rdf:langString Sukjeongmun, front of gate, viewed from the north, June 2012.
rdf:langString Sukjeongmun
xsd:string 37.595555555555556 126.9811111111111
rdf:langString File:Sukjeongmun Gate, Seoul, Korea.jpg
rdf:langString Sukjeongmun (Hangul: 숙정문, Hanja: 肅靖門; "Gerbang Memerintah dengan Khidmat") adalah salah satu dari Delapan Gerbang Seoul di kompleks , Seoul, Korea Selatan, yang mengelilingi ibu kota Joseon, Hanyang. Gerbang ini lebih dikenal dengan nama Bukdaemun (Hangul: 북대문, Hanja: 北大門; "Gerbang Besar Utara"). Sukjeongmun dibangun di utara kota Seoul tepatnya di , distrik Jongno, Seoul, di belakang Istana Gyeongbok. Gerbang ini jarang digunakan dan hanya digunakan dalam upacara-upacara dan acara-acara simbolis. Untuk masuk ke dalamnya perlu menunjukkan tanda pengenal seperti paspor.
rdf:langString Sukjeongmun (Korean: 숙정문; Hanja: 肅靖門; also known as North Gate) is one of the Eight Gates of Seoul in the Fortress Wall of Seoul, South Korea, which surrounded the city in the Joseon Dynasty. The gate is also known as Bukdaemun (북대문; 北大門, “North Big Gate”). It was built north of Seoul behind Gyeongbokgung Place. It was rarely used. It was only used in ceremonious and symbolic functions. In order to visit, identification such as a passport is required for access.
rdf:langString Bukdaemun SukjeongmunLa porte Sukjeongmun Localisation sur la carte de Corée du Sud Localisation sur la carte de Séoul Sukjeongmun (en Hangeul: 숙정문, en Hanja: 肅靖門) ou Bukdaemun (en Hangeul: 북대문) est la grande porte Nord de la ville de Séoul. La porte fut construite en 1396 sous le règne de Taejo.
rdf:langString 숙정문(肅靖門)은 대조선국의 수도인 한양의 4대문(大門) 중의 하나로 북쪽의 대문이다. 북대문(北大門)이라는 속칭이 있으나, 이는 근대에 와서야 불린 이름이다. 서울특별시 종로구 삼청동(三淸洞) 산 2-1번지(북악산 동쪽 고갯마루(근정전동쪽)에 있다. 숙정문은 음양오행상 水, 智를 상징하는 북대문으로서, 1396년(태조 5년) 9월 도성의 나머지 삼대문과 사소문(四小門)이 준공될 때 함께 세워졌다. 그러나, 풍수지리설에 의해 북문을 열어 놓으면 음기(淫氣)가 침범하여 서울 부녀자들의 풍기가 문란해 진다고 하고, 실제 사람의 출입이 거의 없는 험준한 산악지역에 위치하기도 한 바, 다른 한양도성 문과는 달리 실질적인 성문의 기능은 하지 못하다 1413년 폐쇄되었다. 대신 숙정문에서 약간 서북쪽으로 위치한 창의문(彰義門) 인근, 오늘날의 상명대학교 인접한 지역에 홍지문(弘智門)을 내어 그쪽을 통해 다니게 하고, 실질적인 북대문의 역할을 하게 하였다. 이로 인해, 원칙적으로 위치상·명목상의 북대문은 숙정문(肅靖門)이나, 오행상·기능적인 북대문은 홍지문(弘智門)으로 여기기도 한다.고 박원순 전 서울시장이 숨진채 발견된 장소로도 유명하다.
rdf:langString 肅靖門(韓文:숙정문),原名肅清門,通稱北大門(韓文:북대문),是位於韓國首爾市鐘路區的一座城門,為「首爾四大門」之一。
xsd:nonNegativeInteger 3581
<Geometry> POINT(126.98110961914 37.595554351807)

data from the linked data cloud