Sujeo
http://dbpedia.org/resource/Sujeo an entity of type: Abstraction100002137
수저는 한국 음식을 먹을 때 사용하는 도구로 숟가락과 젓가락을 함께 이르는 말이다. 수저는 쇠로 만든 젓가락과 같은 재료의 숟가락이 한 세트를 이룬다. 수저로 음식을 먹을 때 숟가락과 젓가락은 따로 사용하는 것이 일반적인 식사 예절이다. 젓가락은 사용하지 않을 때는 상에 놓아둔다. 수저를 담는 수저집 또는 수저주머니는 종이나 천으로 만든다. 특히 천으로 수를 놓아 만든 수저주머니는 장수를 기원하며 여성의 혼수품 등으로 사용되었다. 현대에 와서는 기념품으로 판매된다. 수저를 동시에 사용하는 것은 동북 아시아 지역의 중국, 일본, 한국 중 한국만의 독특한 문화이다.
rdf:langString
Sujeo (수저) is het Koreaanse woord voor de lepel en eetstokjes die men gewoonlijk hanteert bij het nuttigen van een Koreaanse maaltijd. Het woord is een samenvoeging van sutgarak (숟가락, 'lepel') en jeotgarak (젓가락, 'eetstokjes').Een sujeo-set bestaat uit een metalen (roestvast staal, zilver, messing of koper) lepel met een lang handvat en een ovale schep. De lange, dunne stokjes zijn van hetzelfde materiaal gemaakt. Het handvat van de lepel en het deel van de stokjes dat je in je hand houdt, zijn vaak versierd met een motief. Vroeger voornamelijk met symbolen voor een lang leven en geluk, maar tegenwoordig ook met strakkere designs.
rdf:langString
スジョ(朝: 수저)は、主に朝鮮料理を食べるための食器のセットを表す言葉である。スプーンを意味する「スッカラック(숟가락)」と箸を意味する「チョッカラック(젓가락)」のかばん語である。楕円または丸い長方形の断面の金属(主にステンレス)製の箸と長い柄のついた浅い同じ材質のスプーンからなる。最近では素早く食べるために両方を同時に使うこともあるが、特に年上と一緒に食べる時には、1つの手にスプーンと箸の両方を持つのは、良いエチケットではないとされている。多くの場合、箸のみを使って食べる。 箸はテーブルに置くべきであり、食べ物の中、特に飯の中に立ててはいけない。これは、死んだ祖先のために墓に供えられる飯と似ていることから、縁起が悪いとされる。スプーンは、使わない時には、飯かスープの茶碗に立てかけておく。 紙や生地でできたものにはしばしば長寿の象徴が刺繍され、結婚式等の贈り物となる。これらは土産としても販売されている。
rdf:langString
Sujeo (hangul: 수저; uttal: /sudʑɘː/) är det koreanska ordet för en uppsättning bestick som vanligen används när man äter koreansk mat. Ordet är ett teleskopord skapat av orden sutgarak (숟가락, sked) och jeotgarak (숟가락, ätpinnar). Både skeden och pinnarna är av metall.
rdf:langString
Sujeo (수저) es la palabra coreana para el conjunto de utensilios comunes de la gastronomía coreana. La palabra es un acrónimo de las palabras sutgarak (숟가락, «cuchara») y jeotgarak (젓가락, «palillos»). El juego de sujeo incluye un par de palillos de metal ovalado o redondeado-rectangular (a menudo de acero inoxidable), y una cuchara poco profunda de mango largo del mismo material. Uno puede usar ambos al mismo tiempo, pero esta es una forma reciente de acelerar la alimentación. No se considera una buena etiqueta sostener la cuchara y el palillo juntos en una mano, especialmente cuando se come con ancianos. Más a menudo la comida se come solo con los palillos. A veces, la cuchara aparte de los palillos se conoce como sujeo.
rdf:langString
Sujeo adalah satu set alat makan dalam tradisi kuliner Korea yang terdiri dari sendok dan sumpit. Kata sujeo berasal dari kata sutgarak (숟가락, sendok) dan jeotgarak (젓가락, sumpit). Namun sujeo sering berarti sendok saja, tanpa sumpit. Sewaktu makan, sendok dan sumpit tidak dipakai secara bersamaan atau tidak dipegang dengan kedua belah tangan, melainkan secara bergantian. Ketika tidak dipakai, sumpit diletakkan di atas meja. Penggunaan sumpit dan sendok secara sekaligus sewaktu makan merupakan budaya unik Korea, dan tidak didapati pada budaya kuliner Asia Timur lainnya seperti Cina dan Jepang.
rdf:langString
Sujeo (수저) is the Korean word for the set of eating utensils commonly used to eat Korean cuisine. The word is a portmanteau of the words sutgarak (숟가락, 'spoon') and jeotgarak (젓가락, 'chopsticks'). The sujeo set includes a pair of oval-shaped or rounded-rectangular metal (often stainless steel) chopsticks, and a long handled shallow spoon of the same material. One may use both at the same time, but this is a recent way to speed eating. It is not considered good etiquette to hold the spoon and the chopstick together in one hand especially while eating with elders. More often food is eaten with chopsticks alone. Sometimes the spoon apart from chopsticks is referred to as sujeo.
rdf:langString
rdf:langString
Sujeo
rdf:langString
Sujeo
rdf:langString
スジョ
rdf:langString
수저
rdf:langString
Sujeo
rdf:langString
Sujeo
rdf:langString
Sujeo
xsd:integer
1794867
xsd:integer
1099567198
rdf:langString
Sujŏ
rdf:langString
Sujeo, a set of Korean eating utensils.
rdf:langString
수저
rdf:langString
Sujeo
rdf:langString
Korean_chopsticks_and_spoon-Sujeo-01.jpg
xsd:integer
120
rdf:langString
Sujeo (수저) es la palabra coreana para el conjunto de utensilios comunes de la gastronomía coreana. La palabra es un acrónimo de las palabras sutgarak (숟가락, «cuchara») y jeotgarak (젓가락, «palillos»). El juego de sujeo incluye un par de palillos de metal ovalado o redondeado-rectangular (a menudo de acero inoxidable), y una cuchara poco profunda de mango largo del mismo material. Uno puede usar ambos al mismo tiempo, pero esta es una forma reciente de acelerar la alimentación. No se considera una buena etiqueta sostener la cuchara y el palillo juntos en una mano, especialmente cuando se come con ancianos. Más a menudo la comida se come solo con los palillos. A veces, la cuchara aparte de los palillos se conoce como sujeo. Los palillos se pueden poner sobre una mesa, pero nunca se deben poner en la comida de pie, especialmente el arroz, ya que se considera que trae mala suerte, ya que se asemeja a las ofrendas de comida para antepasados fallecidos. La cuchara se puede colocar sobre el tazón de arroz o el tazón de sopa, si no se ha utilizado. Como la comida se come rápidamente y las porciones son pequeñas, se dedica poco tiempo a dejar los utensilios para comer. Las fundas para sujeo en papel o telas coreanas a menudo se bordaban con símbolos de longevidad y se regalaban, especialmente en . Ahora se venden como recuerdos.
rdf:langString
Sujeo adalah satu set alat makan dalam tradisi kuliner Korea yang terdiri dari sendok dan sumpit. Kata sujeo berasal dari kata sutgarak (숟가락, sendok) dan jeotgarak (젓가락, sumpit). Namun sujeo sering berarti sendok saja, tanpa sumpit. Sewaktu makan, sendok dan sumpit tidak dipakai secara bersamaan atau tidak dipegang dengan kedua belah tangan, melainkan secara bergantian. Ketika tidak dipakai, sumpit diletakkan di atas meja. Sujeo dijual dalam kemasan karton atau kantung kain dengan khas Korea yang bermotifkan simbol-simbol umur panjang. Sebagai alat makan, sujeo dipandang sebagai alat terpenting dalam kehidupan, dan sekaligus lambang kehidupan yang makmur. Oleh karena itu, sujeo sering diberikan sebagai hadiah, khususnya untuk ulang tahun bayi dan pesta pernikahan. Sekarang ini, sujeo juga dibeli sebagai cenderamata. Penggunaan sumpit dan sendok secara sekaligus sewaktu makan merupakan budaya unik Korea, dan tidak didapati pada budaya kuliner Asia Timur lainnya seperti Cina dan Jepang. Bila diteliti dari artefak hasil penggalian di situs arkeologi, sendok sudah lebih dulu dipakai oleh orang Korea daripada sumpit. Sendok sudah dipakai orang Korea sejak Zaman Perunggu. Sumpit ditemukan dari artefak asal zaman Tiga Kerajaan Korea. Makanan utama orang Korea adalah nasi dengan sup yang disebut jjigae atau guk. Oleh karena itu, sangat sulit bagi orang Korea untuk makan tanpa sendok. Berbeda dari sumpit Jepang atau sumpit Cina yang umumnya dibuat dari kayu, sendok dan sumpit Korea dibuat dari logam seperti kuningan, perunggu, perak, atau baja tahan karat.
rdf:langString
Sujeo (수저) is the Korean word for the set of eating utensils commonly used to eat Korean cuisine. The word is a portmanteau of the words sutgarak (숟가락, 'spoon') and jeotgarak (젓가락, 'chopsticks'). The sujeo set includes a pair of oval-shaped or rounded-rectangular metal (often stainless steel) chopsticks, and a long handled shallow spoon of the same material. One may use both at the same time, but this is a recent way to speed eating. It is not considered good etiquette to hold the spoon and the chopstick together in one hand especially while eating with elders. More often food is eaten with chopsticks alone. Sometimes the spoon apart from chopsticks is referred to as sujeo. Chopsticks may be put down on a table, but never put into food standing up, particularly rice, as this is considered to bring bad luck since it resembles food offerings at a grave to deceased ancestors. The spoon may be laid down on the rice bowl, or soup bowl, if it has not been used. As food is eaten quickly, and portions are small, little time is spent in putting eating utensils down. Cases for sujeo in paper or Korean fabrics were often embroidered with symbols of longevity and given as gifts, particularly at weddings. They are now sold as souvenirs.
rdf:langString
수저는 한국 음식을 먹을 때 사용하는 도구로 숟가락과 젓가락을 함께 이르는 말이다. 수저는 쇠로 만든 젓가락과 같은 재료의 숟가락이 한 세트를 이룬다. 수저로 음식을 먹을 때 숟가락과 젓가락은 따로 사용하는 것이 일반적인 식사 예절이다. 젓가락은 사용하지 않을 때는 상에 놓아둔다. 수저를 담는 수저집 또는 수저주머니는 종이나 천으로 만든다. 특히 천으로 수를 놓아 만든 수저주머니는 장수를 기원하며 여성의 혼수품 등으로 사용되었다. 현대에 와서는 기념품으로 판매된다. 수저를 동시에 사용하는 것은 동북 아시아 지역의 중국, 일본, 한국 중 한국만의 독특한 문화이다.
rdf:langString
Sujeo (수저) is het Koreaanse woord voor de lepel en eetstokjes die men gewoonlijk hanteert bij het nuttigen van een Koreaanse maaltijd. Het woord is een samenvoeging van sutgarak (숟가락, 'lepel') en jeotgarak (젓가락, 'eetstokjes').Een sujeo-set bestaat uit een metalen (roestvast staal, zilver, messing of koper) lepel met een lang handvat en een ovale schep. De lange, dunne stokjes zijn van hetzelfde materiaal gemaakt. Het handvat van de lepel en het deel van de stokjes dat je in je hand houdt, zijn vaak versierd met een motief. Vroeger voornamelijk met symbolen voor een lang leven en geluk, maar tegenwoordig ook met strakkere designs.
rdf:langString
スジョ(朝: 수저)は、主に朝鮮料理を食べるための食器のセットを表す言葉である。スプーンを意味する「スッカラック(숟가락)」と箸を意味する「チョッカラック(젓가락)」のかばん語である。楕円または丸い長方形の断面の金属(主にステンレス)製の箸と長い柄のついた浅い同じ材質のスプーンからなる。最近では素早く食べるために両方を同時に使うこともあるが、特に年上と一緒に食べる時には、1つの手にスプーンと箸の両方を持つのは、良いエチケットではないとされている。多くの場合、箸のみを使って食べる。 箸はテーブルに置くべきであり、食べ物の中、特に飯の中に立ててはいけない。これは、死んだ祖先のために墓に供えられる飯と似ていることから、縁起が悪いとされる。スプーンは、使わない時には、飯かスープの茶碗に立てかけておく。 紙や生地でできたものにはしばしば長寿の象徴が刺繍され、結婚式等の贈り物となる。これらは土産としても販売されている。
rdf:langString
Sujeo (hangul: 수저; uttal: /sudʑɘː/) är det koreanska ordet för en uppsättning bestick som vanligen används när man äter koreansk mat. Ordet är ett teleskopord skapat av orden sutgarak (숟가락, sked) och jeotgarak (숟가락, ätpinnar). Både skeden och pinnarna är av metall.
xsd:nonNegativeInteger
2677