Suiren

http://dbpedia.org/resource/Suiren an entity of type: Thing

Suiren (chino 燧人, pinyin Suìrén, Wade-Giles: Sui-jen), es un personaje de la mitología china a quien se atribuye la invención del fuego. Es uno de los tres augustos y cinco emperadores. Su nombre quiere decir el que produce fuego.​ rdf:langString
Suiren (Chinese: 燧人, pinyin: suì rén) appears in Chinese mythology and some works which draw upon it. Suiren (literally: "Flint Man") is credited as a culture hero who introduced humans to the production of fire and its use for cooking (Wu 1982, 51, and Christie 1968, 84). He was included on some ancient lists of the legendary Three August Ones, who lived long before Emperor Yao, Emperor Shun, and the emperors of the earliest historical Chinese dynasty (Xia), and even before the Yellow Emperor & Yandi. Suiren’s innovation by tradition has been using the wooden fire drill to create fire.Tradition holds that he ruled over China for 110 years. rdf:langString
Suiren (cinese: 燧人; pinyin: suì rén), è lo scopritore del Fuoco, secondo l'antica mitologia cinese. Si dice inoltre che fosse uno dei Tre Augusti nell'antica Cina primitiva. Nelle sue raffigurazioni appare di solito con tre occhi. rdf:langString
燧人氏(すいじんし、拼音: suìrén shì)は、中国の伝説上の氏族で、火を発見したとされ(燧人氏の燧の読みは「ヒキリ」であり、乾燥し木口に棒をあて激しくもんで火を出すこと、である。)、家屋を発明した有巣氏の子と伝わる。また、三皇の一、天皇とされることもある、古国時代の伝説上の帝王でありの君主とされる。との祖で、妻は出身、尊称として燧皇と呼ばれたともされる。また燧人氏は元々、旧石器時代の河套周辺の母系制氏族であったとされ、狩猟生活を営んでいたとされる。諱は允婼、子は伏羲であり、伏羲を含め後に78の帝が炎帝神農氏以前に立ったともされる。 rdf:langString
수인(燧人)은 고대 중국 신화에서 불을 발견한 자이다. 성은 風(풍). 휘는 允婼(윤착). 삼황오제의 하나이다. 그를 묘사한 그림을 보면 3개의 눈을 가진 것으로 되어 있다. 전설에 의하면 수인씨가 수만년 전에 상구(허난성)에 수명국(燧明國)이란 나라를 세웠는데, 상구시는 상나라의 첫번째 도읍지였다고 한다. rdf:langString
Suiren of Suiren Shi was in de Chinese mythologie de eerste maker van vuur. Zijn naam betekent 'man die vuur boort', omdat hij vuur maakte door middel van de , waarbij een stok in een ander stuk hout werd gedraaid. Hij wordt ook in verband gebracht met het roosteren van voedsel op vuur. Volgens één overgeleverde mythe deed hij zijn ontdekking vóór Fuxi, waardoor hij in sommige geschriften werd beschouwd als de eerste van de Drie Verhevenen. Dat waren cultuurhelden die volgens de traditie stapsgewijs elementen van de Chinese beschaving aan de bevolking hebben bijgebracht. In andere overleveringen wordt het bereiden van voedsel benadrukt en wordt Suiren als derde 'Verhevene' beschouwd. rdf:langString
Suiren (chiń. 燧人; pinyin Suìrén) – według części archaicznych mitów chińskich jeden z Trzech Czcigodnych, który nauczył ludzi sztuki krzesania ognia i wykorzystywania go do gotowania. Według legend Suiren przybył do Chin z leżącej gdzieś na końcu świata szczęśliwej krainy i nauczył mieszkańców Państwa Środka rozpalać ogień poprzez pocieranie drewienek. Inne opowieści jako dawcę ognia przedstawiały Fuxi lub Żółtego Cesarza. rdf:langString
燧(suì)人氏是舊石器時期河套附近一个父系氏族,他们以打猎为生,吃捕获的猎物,过着茹毛饮血的生活。当击打的石块与相撞时产生火花,燧人氏受到启发,于是发明钻木取火。《韩非子·五蠹》记载:“民食果蓏蜯蛤,而伤害腹胃,民多疾病。有圣人做,钻燧取火,以化腥臊,而民悦之,使王天下,号曰燧人氏。”《太平御覽》卷八六九引晉王嘉《拾遺記》:“遂明國不識四時晝夜,有火樹名遂木,屈盤萬頃。後世有聖人,遊日月之外,至於其國,息此樹下。有鳥若鴞,啄樹則燦然火出。聖人感焉,因用小枝鑽火,號燧人。”據說燧人氏死後葬於商丘。商丘被授予「火文化之鄉」稱號。當地更設有一個佔地4萬多平方米的「」陵園。 據《尸子》「燧人上觀辰」與《路史》「察辰心而出火」之說,於立春(國曆2月)清晨可見到心宿(心宿二為大火星)隨月亮而升起,由歲差推斷燧人氏距今約17,500年。 rdf:langString
Suiren (Pinyin: Suìrén-Shì; Hanzi: 燧人氏; terjemahan: "pembuat api") atau Suiren Shi (Suku Suiren) merupakan penemu api yang paling pertama dalam mitologi Tiongkok. Namanya memiliki arti pria pengebor api karena ia membuat api dengan cara menggosok sebatang kayu pada kayu yang lain sampai muncul api, kemudian mengajar masyarakat untuk menggunakannya dalam memasak. Itulah sebabnya, ia juga diasosiasikan dengan teknik memanggang makanan di atas api. Pemakaman kekaisaran Sui memiliki luas lebih dari 40.000 meter persegi. rdf:langString
rdf:langString Suiren
rdf:langString Suìrén
rdf:langString Suiren
rdf:langString 수인 (중국 신화)
rdf:langString 燧人氏
rdf:langString Suiren
rdf:langString Suiren
rdf:langString Suiren
rdf:langString 燧人氏
xsd:integer 2836953
xsd:integer 1122943210
rdf:langString suì rén
rdf:langString Suiren.JPG
rdf:langString Suiren
rdf:langString Suiren (chino 燧人, pinyin Suìrén, Wade-Giles: Sui-jen), es un personaje de la mitología china a quien se atribuye la invención del fuego. Es uno de los tres augustos y cinco emperadores. Su nombre quiere decir el que produce fuego.​
rdf:langString Suiren (Pinyin: Suìrén-Shì; Hanzi: 燧人氏; terjemahan: "pembuat api") atau Suiren Shi (Suku Suiren) merupakan penemu api yang paling pertama dalam mitologi Tiongkok. Namanya memiliki arti pria pengebor api karena ia membuat api dengan cara menggosok sebatang kayu pada kayu yang lain sampai muncul api, kemudian mengajar masyarakat untuk menggunakannya dalam memasak. Itulah sebabnya, ia juga diasosiasikan dengan teknik memanggang makanan di atas api. Menurut tradisi, ia memperoleh penemuannya itu sebelum zaman Fuxi sehingga dalam beberapa tulisan ia dihormati sebagai yang pertama dari Tiga Maharaja. Catatan tentang Suiren dapat ditemukan dalam buku Hanfeizi, Wudu (韩非子 atau 五蠹). Ia merupakan pahlawan kebudayaan, yang menurut legenda, telah menuntun masyarakat China pada zaman batu selangkah demi selangkah menuju kebudayaan. Tradisi lain mengatakan bahwa Suiren hebat dalam mempersiapkan makanan. Suiren hidup pada awal zaman batu baru (Neolitik) dalam suatu suku yang masih menganut matrialineal di tepi perairan sungai, dan hidup dengan berburu. Ketika menyerang binatang buruan, senjata dari batu berbenturan dengan batu gunung, sehingga menimbulkan percikan api. Suiren mendapat inspirasi, sehingga menciptakan metode zuanmuquhuo (Hanzi:钻木取火;Hanyu pinyin:zuān mù qŭ huŏ) atau mengebor kayu untuk memperoleh api. Pemakaman kekaisaran Sui memiliki luas lebih dari 40.000 meter persegi.
rdf:langString Suiren (Chinese: 燧人, pinyin: suì rén) appears in Chinese mythology and some works which draw upon it. Suiren (literally: "Flint Man") is credited as a culture hero who introduced humans to the production of fire and its use for cooking (Wu 1982, 51, and Christie 1968, 84). He was included on some ancient lists of the legendary Three August Ones, who lived long before Emperor Yao, Emperor Shun, and the emperors of the earliest historical Chinese dynasty (Xia), and even before the Yellow Emperor & Yandi. Suiren’s innovation by tradition has been using the wooden fire drill to create fire.Tradition holds that he ruled over China for 110 years.
rdf:langString Suiren (cinese: 燧人; pinyin: suì rén), è lo scopritore del Fuoco, secondo l'antica mitologia cinese. Si dice inoltre che fosse uno dei Tre Augusti nell'antica Cina primitiva. Nelle sue raffigurazioni appare di solito con tre occhi.
rdf:langString 燧人氏(すいじんし、拼音: suìrén shì)は、中国の伝説上の氏族で、火を発見したとされ(燧人氏の燧の読みは「ヒキリ」であり、乾燥し木口に棒をあて激しくもんで火を出すこと、である。)、家屋を発明した有巣氏の子と伝わる。また、三皇の一、天皇とされることもある、古国時代の伝説上の帝王でありの君主とされる。との祖で、妻は出身、尊称として燧皇と呼ばれたともされる。また燧人氏は元々、旧石器時代の河套周辺の母系制氏族であったとされ、狩猟生活を営んでいたとされる。諱は允婼、子は伏羲であり、伏羲を含め後に78の帝が炎帝神農氏以前に立ったともされる。
rdf:langString 수인(燧人)은 고대 중국 신화에서 불을 발견한 자이다. 성은 風(풍). 휘는 允婼(윤착). 삼황오제의 하나이다. 그를 묘사한 그림을 보면 3개의 눈을 가진 것으로 되어 있다. 전설에 의하면 수인씨가 수만년 전에 상구(허난성)에 수명국(燧明國)이란 나라를 세웠는데, 상구시는 상나라의 첫번째 도읍지였다고 한다.
rdf:langString Suiren of Suiren Shi was in de Chinese mythologie de eerste maker van vuur. Zijn naam betekent 'man die vuur boort', omdat hij vuur maakte door middel van de , waarbij een stok in een ander stuk hout werd gedraaid. Hij wordt ook in verband gebracht met het roosteren van voedsel op vuur. Volgens één overgeleverde mythe deed hij zijn ontdekking vóór Fuxi, waardoor hij in sommige geschriften werd beschouwd als de eerste van de Drie Verhevenen. Dat waren cultuurhelden die volgens de traditie stapsgewijs elementen van de Chinese beschaving aan de bevolking hebben bijgebracht. In andere overleveringen wordt het bereiden van voedsel benadrukt en wordt Suiren als derde 'Verhevene' beschouwd.
rdf:langString Suiren (chiń. 燧人; pinyin Suìrén) – według części archaicznych mitów chińskich jeden z Trzech Czcigodnych, który nauczył ludzi sztuki krzesania ognia i wykorzystywania go do gotowania. Według legend Suiren przybył do Chin z leżącej gdzieś na końcu świata szczęśliwej krainy i nauczył mieszkańców Państwa Środka rozpalać ogień poprzez pocieranie drewienek. Inne opowieści jako dawcę ognia przedstawiały Fuxi lub Żółtego Cesarza.
rdf:langString 燧(suì)人氏是舊石器時期河套附近一个父系氏族,他们以打猎为生,吃捕获的猎物,过着茹毛饮血的生活。当击打的石块与相撞时产生火花,燧人氏受到启发,于是发明钻木取火。《韩非子·五蠹》记载:“民食果蓏蜯蛤,而伤害腹胃,民多疾病。有圣人做,钻燧取火,以化腥臊,而民悦之,使王天下,号曰燧人氏。”《太平御覽》卷八六九引晉王嘉《拾遺記》:“遂明國不識四時晝夜,有火樹名遂木,屈盤萬頃。後世有聖人,遊日月之外,至於其國,息此樹下。有鳥若鴞,啄樹則燦然火出。聖人感焉,因用小枝鑽火,號燧人。”據說燧人氏死後葬於商丘。商丘被授予「火文化之鄉」稱號。當地更設有一個佔地4萬多平方米的「」陵園。 據《尸子》「燧人上觀辰」與《路史》「察辰心而出火」之說,於立春(國曆2月)清晨可見到心宿(心宿二為大火星)隨月亮而升起,由歲差推斷燧人氏距今約17,500年。
xsd:nonNegativeInteger 2717

data from the linked data cloud